Logotyp

Svenskt översättarlexikon

Översättare Tema Priser Kronologi Språk Litteraturbanken
  • Sök på ""

Verk av

    • Brokiga blad : noveller, gamla och nya / bemyndigad öfversättning af Ernst Lundquist – Stockholm : Bonnier, 1904. – (Nya följetongen ; 1904: 45-50)
      • Originalspråk Danska
      • Innehåll

        Vadums bössa (Vadums Bøsse) ; Hvad som hände i mossen (Hvad der hændtes i Mosen) ; Krypskytten (Skytten) ; Kaptenen (Kaptejnen) ; Kung Gambrinus (Kong Gambrinus) ; Peer Andersen (Peer Andersen) ; Jaktprat (Jagtpassiar) ; Ombord på "Svanen" (Ombord i "Svanen") ; Boken, som gjorde lycka (Bogen, der gjorde Lykke) ; Den sista flaskan (Den sidste Flaske) ; Två "bockar" (To "Bukke") ; Den första tulpanen (Den første Eranthis) ; Kastanjen (Kastanien) ; Madeira-konjak (Madeira-Cognac) ; Historien om studenten som sålde sin björn (Studenten, der solgte sin Bjørn) ; Hvita jul (Hvid Jul) ; Michel räf, som blef vegetarian ; Mathieu's hare (Matthieus Hare) ; Bakladdaren  (Bagladeren) ; Sen vår (Sent Foraar) ; Landsbor (Landsbybørn) ; Nattskärran (Natravnen ) ; Hvad man berättar på Voldborg

      • Titeln i Libris
        • översättare Ernst Lundquist (bibliografi)
    • Det äkta Tschin-Fung-vattnet / översättning: Lars Bjurman
      • Originaltitel
      • Originalspråk Danska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1887
      • Ingår i Svenska Dagbladet. – 22/2 1959
        • översättare Lars Bjurman (bibliografi)
    • Kung Gambrinus / översättning: Lars Bjurman
      • Originaltitel
      • Originalspråk Danska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1898
      • Ingår i Sydsvenska Dagbladet Snällposten. – 12/4 1959
        • översättare Lars Bjurman (bibliografi)
Om lexikonet Medarbetare Kontakt