Logotyp

Svenskt översättarlexikon

Översättare Tema Priser Kronologi Språk Litteraturbanken
  • Sök på ""

Verk av

    • Fången i Zenda / öfversättning af Erik Thyselius – Stockholm : J. Seligmann, 1894
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1893
      • Titeln i Libris
        • översättare Erik Thyselius (bibliografi)
    • Simon Dale : roman i 2 delar / öfversättning från engelskan af H. Flygare – Stockholm : Hierta, 1898. – (Vitterlek ; 97/98)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1898
      • Titeln i Libris
        • översättare Hanny Flygare (bibliografi)
    • Pater Stafford / från engelskan af H. Flygare – Stockholm : Svithiod, 1901
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1891
      • Titeln i Libris
        • översättare Hanny Flygare (bibliografi)
    • I drottningens tjenst / öfversättning från engelskan af K.W. (Kerstin Wenström) – Stockholm : Nya Dagligt Allehanda, 1904. – (Följetong ur Nya Dagligt Allehanda)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1895
      • Titeln i Libris
        • översättare Kerstin Wenström (bibliografi)
    • Peggy / öfversättning Hanny Flygare
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1902
      • Ingår i Helsingborgsposten. – 26/8 1910 – 12/2 1911
        • översättare Hanny Flygare (bibliografi)
    • Fången på slottet Zenda / översättning från engelska originalet av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1911. – (Nordiska förlagets tjugofem-öres-serie ; 69)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1894
      • Titeln i Libris
        • översättare Tom Wilson (bibliografi)
    • Helenas väg / översättning av Eva Wahlenberg – Stockholm : Nordiska förlaget, 1914
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1912
      • Titeln i Libris
        • översättare Eva Wahlenberg (bibliografi)
    • Kärlekens komedier / översättning från engelskan av Tom Wilson – Stockholm : Nordiska förlaget, 1917. – (85-öresböcker ; 20)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1896
      • Titeln i Libris
        • översättare Tom Wilson (bibliografi)
    • Fången på Zenda / översättning och bearbetning av Gallie Åkerhielm – Stockholm : B. Wahlström, 1960. – (Juryböckerna ; 1)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1894
      • Titeln i Libris
        • översättare Gallie Åkerhielm (bibliografi)
    • Fången på Zenda / översättning Mårten Edlund och Birgit Edlund
      • Sänd i P1 i 40 episoder 10/10 1966-?
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1894
        • översättare Mårten Edlund (bibliografi)
        • översättare Birgit Edlund (bibliografi)
    • Fången på Zenda : berättelsen om tre månader av en engelsk gentlemans liv / översättning av Claës Gripenberg – Stockholm : Bonnier, 1963. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 71)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1894
      • Nya upplagor Stockholm : Bonniers juniorförlag, 1981, 1993
      • Titeln i Libris
        • översättare Claës Gripenberg (bibliografi)
        • referens till De odödliga ungdomsböckerna (bibliografi)
Om lexikonet Medarbetare Kontakt