Logotyp

Svenskt översättarlexikon

Översättare Tema Priser Kronologi Språk Litteraturbanken
  • Sök på ""

Verk av

    • Violante eller världslig flärd / till svenska av Elsa Thulin
      • Originaltitel
      • Originalspråk Franska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1896
      • Ingår i Svenska Dagbladet. – 31/1 1926 (söndagsbilagan)
      • Även den 20/8 1933

        • översättare Elsa Thulin (bibliografi)
    • Vår vän Swann / till svenska av Sonja Vougt – Stockholm : Bonnier, 1930. – (Gula serien)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Franska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1913-1919
      • Innehåll

        Två första delarna av À la recherche du temps perdu - På spaning efter det svunna: Vår vän Swann och Combray.

      • Titeln i Libris
        • översättare Sonja Vougt (bibliografi)
    • En ung flickas bekännelse / översättning Gunnar Ekelöf
      • Originaltitel
      • Originalspråk Franska
      • Ingår i BLM. – 2(1933): 7, s. 14-21
      • Även i: Tjugo mästare i nobelklass, Stockholm : Folket i bild, 1962, s. 103-116   -   Tolv prisvärda, Stockholm : En bok för alla, 1992, s. 49-64

        • översättare Gunnar Ekelöf (bibliografi)
    • Violante / översättning av Gunnar Ekelöf
      • Originaltitel
      • Originalspråk Franska
      • Ingår i Svenska Dagbladet. – 20/8 1933
        • översättare Gunnar Ekelöf (bibliografi)
    • Stycken till musik / översättning av Gunnar Ekelöf
      • Originalspråk Franska
      • Ingår i Nya Dagligt Allehanda. – 22/10 1933
        • översättare Gunnar Ekelöf (bibliografi)
    • Kärleken och döden : 3 noveller / översättning av Gunnar Ekelöf – Stockholm : Ringförlaget, 1933. – (Dikt och prosa ; 8)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Franska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1896
      • Innehåll

        Baldassare Silvanders död (La Mort de Baldassare Silvande, vicomte de Sylvanie) ; Madame de Breyves tragiska sommarresa (Mélancolique villégiature de Mme de Breyves) ; Slutet på svartsjukan (La Fin de la jalousie)

      • Titeln i Libris
        • översättare Gunnar Ekelöf (bibliografi)
    • Som i månens sken ... / översättning Gunnar Ekelöf
      • Originalspråk Franska
      • Ingår i Nya Dagligt Allehanda. – 18/2 1934
      • Innehåll

        ... Havsvind från landsbygden ; Inre solnedgång ; Havet ; Marin ; Segel i hamnen

        • översättare Gunnar Ekelöf (bibliografi)
    • Två skisser: Möte vid stranden ; Främlingen / översättning av Gunnar Ekelöf
      • Originalspråk Franska
      • Varianttitel Ett möte vid sjön
      • Ingår i Svenska Familjetidningen. – 15(1940): 15-16, s. 5-7
      • Även i: Franska berättare, Stockholm : Folket i bild, 1957, s. s. 173-180
        • översättare Gunnar Ekelöf (bibliografi)
    • Tuilerierna ; Under träden / översättning Erik Blomberg – Stockholm : Bonnier, 1950
      • Originalspråk Franska
      • Ingår i Franska prosadikter. – s. 109-113
      • Titeln i Libris
        • översättare Erik Blomberg (bibliografi)
    • "På spaning efter det förflutna" / översättning Eva Marstrander – Stockholm : Bibliofila klubben, 1950
      • Originalspråk Franska
      • Ingår i Drömmar : en antologi. – s. 173-177
      • Titeln i Libris
        • översättare Eva Marstrander (bibliografi)
    • Tidens franska klassiker ; 2 : Noveller / översättning av av Karin Bong – Stockholm : Tiden, 1950
      • Originalspråk Franska
      • Nya upplagor Stockholm : Tiden, 1951, 1956, 1965
      • Innehåll

        En melankolisk sommar (Mélancolique villégiature de Madame d Breyves) ; Slutet på svartsjukan (La Fin de jalousie) ; En middagsbjudning (Un Diner en ville) ; En modermördares sonliga känslor (Sentiments filiaux d’un parricide) ; En ung flickas bekännelser (La Confession d’une jeune fille) ; Baldassare Silvandes död (La Mort de Baldassare Silvandes, vicomte de Sylvanie) ; Violente eller världsligheten (Violante ou la mondanité)

      • Titeln i Libris
        • referens till Tidens franska klassiker (bibliografi)
    • Skandalen Marie / översättning Gunnel Vallquist
      • Originalspråk Franska
      • Ingår i BLM. – 21(1952), s. 651-657
        • översättare Gunnel Vallquist (bibliografi)
    • Läsdagar / översättning Gunnel Vallquist – Stockholm : Natur och kultur, 1961
      • Originalspråk Franska
      • Ingår i Världens bästa essayer i urval. – s. 510-518
      • Titeln i Libris
        • översättare Gunnel Vallquist (bibliografi)
    • På spaning efter den tid som flytt : 7 delar / översättning av Gunnel Vallquist – Stockholm : Bonnier, 1964-1982
      • Originaltitel
      • Originalspråk Franska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1906-1922
      • Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1993, 2009
      • Innehåll

        1. Swanns värld (Du côté de chez Swann) ; 2. I skuggan av unga flickor i blom (À l'ombre des jeunes filles en fleurs) ; 3. Kring Guermantes (Le Côté de Guermantes) ; 4. Sodom och Gomorra (Sodome et Gomorrhe) ; 5. Den fångna (La Prisonnière) ; 6. Rymmerskan (Albertine disparue) ; 7. Den återfunna tiden (Le Temps retrouvé)

        Ett utdrag ur: Swanns värld: Mitt första möte med Gilberte även i: Fransk berättarkonst : nittonhundratalsprosa, Stockholm : Bonnier, 1963, s. 20-29   -   Ett utdrag ur "Den fångna" även i: Dagens Nyheter 23/5 1971   -   Om madame Verdurins salong i: Salongsliv, Stockholm : En bok för alla, 1998, s. 201-217   -   Ett utdrag (om madelainekakan) även i: Möt litteraturen, Malmö : Gleerup, 1999, s. 194-199

      • Titeln i Libris
        • översättare Gunnel Vallquist (bibliografi)
    • Den likgiltige / översättning av Madeleine Gustafsson – Stockholm : Atlantis, 1980. – (Atlantis väljer ur världslitteraturen)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Franska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1893
      • Titeln i Libris
        • referens till Atlantis väljer ur världslitteraturen (bibliografi)
    • Intryck från resor i automobil / översättning Anne-Marie Edéus – Stockholm : Bonnier, 2000
      • Originalspråk Franska
      • Ingår i Sara Danius: Prousts motor. – s. 115-121
      • Titeln i Libris
        • översättare Anne-Marie Edéus (bibliografi)
Om lexikonet Medarbetare Kontakt