Bibliografi – Carl Vilhelm August Strandberg
Språkurval och sortering
-
Översättningar i bokform
Bidrag
- Till Licinius / öfversättning af Talis Qualis (C.V.A. Strandberg)
- Originalspråk Latin
- Ingår i Stockholms Aftonpost. – 22/8 1850
- Till Pyrrha / öfversättning af Talis Qualis (C.V.A. Strandberg)
- Originalspråk Latin
- Ingår i Stockholms Aftonpost. – 16/7 1850
- Till Lydia / öfversättning af Talis Qualis (C.V.A. Strandberg)
- Originalspråk Latin
- Ingår i Stockholms Aftonpost. – 23/7 1850
- Till Aristius / öfversättning af Talis Qualis (C.V.A. Strandberg)
- Originalspråk Latin
- Ingår i Stockholms Aftonpost. – 6/8 1850
- Till Bandusias källa / öfversättning af Talis Qualis (C.V.A. Strandberg)
- Originalspråk Latin
- Ingår i Stockholms Aftonpost. – 14/8 1850
- Hvem är, Pyrrha, den pilt, smidig och oljestänk ... – Stockholm : C. E. Fritzes bokhandel, 1877
- Originaltitel
- Originalspråk Latin
- Ingår i C.V.A. Strandberg: Samlade vitterhetsarbeten. D. 2. – s. 5-21
- Innehåll
... Du ser, Soracte skiner af hvitan snö... (Vides, ut alta stet nive candidum...) ; Skuldlös man? i lefverne oförvitlig ... (Jnteger vitce scelerisque purus) ; Du, som skulle följa mig åt till Gades... (Septimi Gades aditure mecum...) ; Välbetänkt, Licinius, är din vandel,... (Rectius vives, Licini, neque altum...) ; Ro af himlen seglaren vill, den hafvets Vida armar... (Otium divos rogat in patenti...) ; Då ännu jag fann nåd för dig Och, för mera än jag... (Donec gratus eram tibi... (Källa, klar som kristall, värdig ett ljufligt vin... (O fons Bandusice, splendidior vitro...) ; Sjelf jag rest mig en vård, som håller bronsen ut (Exegi monumentum cere perennius...) ; Drifvorna runnit i sär och gräs vändt åter till... (Diffugere nives, redeunt jam gramina campis...)