Bibliografi – Daniel Brick
Språkurval och sortering
-
Översättningar i bokform
- Den tappre soldaten Švejks äventyr under världskriget / översättning från tjeckiskan av Daniel Brick – Stockholm : Axel Holmström, 1930-1931
- Originaltitel
- Originalspråk Tjeckiska
- Varianttitel Den tappre soldaten Švejk
- Källtitelns språk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1921
- Nya upplagor Stockholm : Tiden, 1958, 1984, 1989, 1993 ; Höganäs : Bra böcker, 1978-1979 ; Stockholm : MånPocket, 1981 ; Stockholm : Legenda, 1986 ; Stockholm : Klassikerförlaget, 1998 ; Stockholm : Modernista, 2018
-
Ett utdrag även i: Böckernas hundar : berättelser ur världslitteraturen..., Stockholm : Rabén & Sjögren, 1990, s. 355-359
Bidrag
- Svejk som kalfaktor hos löjtnant Lukas / översättning Daniel Brick – Stockholm : Hökerberg, 1943
- Originaltitel
- Originalspråk Tjeckiska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1921
- Ingår i Humor från hela världen. – s. 93-123
- Svejk och psykiaterna : (utdrag ur Den tappre soldaten Švejk) / översättning Daniel Brick
- Originaltitel
- Originalspråk Tjeckiska
- Källtitelns språk Tyska
- Ingår i All världens berättare. – 1949: 5, s. 371-378
- Švejk blir kalfaktor hos fältprästen : (utdrag ur Den tappre soldaten Švejk) / översättning Daniel Brick – Höganäs : Wiken, 1990
- Originaltitel
- Originalspråk Tjeckiska
- Ingår i Bra böcker under 2500 år. – s. 236-239