Bibliografi – Erik Thyselius
Språkurval och sortering
-
Översättningar i bokform
- Crumlin : en berättelse från gamla tider / bemyndigad öfversättning af E. Thyselius – Stockholm : Beijer, 1901
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1900
- Lifsens ondska : bilder från en gammal stad / öfversättning af Erik Thyselius – Stockholm : Silén, 1902
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1899
-
Ett utdrag: De danska matvraken i: Humor från många länder, Stockholm : Prisma, 1969, s. 266-274
- Julies dagbok / öfversättning af Erik Thyselius – Stockholm : Silén, 1903
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1893
Opublicerade pjäsmanus
- Under lagen : skådespel i 3 akter / öfversättning från danskan af Erik Thyselius
- Helsingborgs Teater 25/6 1892
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1891
-
Källa: Helsingborgsposten 25/6 1892
- Primadonnan : komedi i 3 akter / öfversatt af Erik Thyselius
- Vasateatern 28/10 1903
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1901
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2655
- Kärlek : skådespel i 4 akter / översättning från danskan av Erik Thyselius
- Vasateatern 24/11 1903
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
-
Källa: Dagens Nyheter 24/11 1903
- Karen Borneman : skådespel i 4 akter / öfversatt af Erik Thyselius
- Svenska teatern (Helsingfors) 31/10 1908
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1908
-
Källa: Svenska Teatern i Helsingfors : repertoar 1860-1975, Helsingfors : Söderström, 1977, s. 112 - Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1847