Bibliografi – Göran O. Eriksson
Språkurval och sortering
-
Översättningar i bokform
- Se dig om i vrede / översättning av Göran O. Eriksson ; företalet översatt av Nils P. Sundgren – Stockholm : Bonnier, 1958. – (Panacheserien)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1956
-
Spelad på Blancheteatern (Dramatens uppsättning) 8/2 1957 - Även sänd i P1 2/10 1966 ; TV 23/6 1969
- Major Barbara / översättning Ebba Low och Gustaf Linden ; reviderad av Göran O. Eriksson – Stockholm : Bonnier, 1959. – (Radioteaterns bibliotek ; 169)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1905
-
Sänd i P1 3/12 1959 - spelad på Stockholm Stadsteater 15/9 1962 (översättare enbart Göran O. Eriksson)
- Sankta Johanna / översättning av Göran O. Eriksson – Stockholm : Sveriges radio, 1960. – (Radioteaterns bibliotek ; 174)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1923
-
Sänd i P1 7/4 1960 - Även i: Världens bästa dramer i urval, Stockholm : Natur och kultur, 1961, s. 703-760
- Alla dem som falla ; Krapps sista band ; Askglöd : tre pjäser / översättningar av Lill-Inger och Göran O. Eriksson – Stockholm : Bonnier, 1962. – (Panacheserien)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1957, 58, 59
- Innehåll
Alla dem som falla, s. 7–61 (översättning Lill-Inger och Göran O. Eriksson) ; Krapps sista band, s. 63–77 (översättning Göran O. Eriksson) ; Askglöd, s. 79–101 (översättning Göran O. Eriksson)
Alla dem som falla tidigare sänd i P2 5/8 1958 - Askglöd sänd i P2 15/12 1959 - Krapps sista band även i: I en akt : från Strindberg till Arrabal, Stockholm : Aldus/Bonnier, 1966, s. 201-210
- Lyckans dar ; Ord och musik : 2 pjäser / översättning av Göran O. Eriksson – Stockholm : Bonnier, 1963. – (Panacheserien)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1961, 1962
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1969
-
Spelad på Kungliga Dramatiska Teatern 5/12 1962 - Även sänd i: P2 22/10 1963 - TV1 7/12 1969 - Utdrag ur: Ord och musik sänd P1 17/8 1985
- Trilogin / svensk tolkning och efterord Göran O. Eriksson – Stockholm : PAN/Norstedt, 1968
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1958
- Innehåll
Hönssoppa med korngryn ; Rötter ; Jag talar om Jerusalem
Engelska originalutgåvorna från 1958, 1959 resp. 1964 Jag talar ...- uppförd under titeln "Tala ... världen väntar"
- Rucklarens väg / översättning Göran O. Eriksson ; musik Igorʹ Fedorovič Stravinskij – Umeå : Norrlandsoperan, 1980
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1951
- Romeo och Juliet / i svensk översättning och med förord och kommentarer av Göran O. Eriksson – Stockholm : Ordfront, 1983
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1594
- Nya upplagor Stockholm : Ordfront, 1986 (med En midsommarnattsdröm) ; Höganäs : Bra klassiker, 1986 (med En midsommarnattsdröm) ; Stockholm : Ordfront, 1991, 2003
-
Ett utdrag i: Flykten valde oss, Stockholm : En bok för alla, 1999, s. 158-159 - Även i: Shakespeare: 6 pjäser, Stockholm : Ordfront, 2016, s. 15-128
- En midsommarnattsdröm / i svensk översättning och med förord och kommentarer av Göran O. Eriksson – Stockholm : Ordfront, 1983
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1600
- Nya upplagor Stockholm : Ordfront, 1986 (med Romeo och Juliet); Höganäs : Bra klassiker, 1986 (med Romeo och Juliet) ; Stockholm : Kungl. Dramatiska teatern; Ordfront, 1989 ; Stockholm : Ordfront, 2003
-
Även i: William Shakespeare: 6 pjäser, Stockholm : Ordfront, 2016, s. 129-206
- Som ni vill ha det / i svensk översättning och med förord och kommentarer av Göran O. Eriksson – Stockholm : Ordfront, 1984
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1599
- Nya upplagor Stockholm : Ordfront, 2003
- Perikles / i svensk översättning och med förord och kommentar av Göran O. Eriksson – Stockholm : Ordfront, 1986
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1608
- En midsommarnattsdröm : opera / översättning Göran O. Eriksson – Malmö : Malmö musikteater, 1993
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1960
- Lika för lika / i svensk översättning av Göran O. Eriksson – Stockholm : Ordfront, 1993
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1603
- Nya upplagor Stockholm : Ordfront, 2004
- Trettondagsafton / i svensk översättning av Göran O. Eriksson – Stockholm : Ordfront, 1994
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1602
- Nya upplagor Stockholm : Ordfront, 2004
- Macbeth / i svensk översättning av Göran O. Eriksson – Stockholm : Ordfront, 2003
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1606
-
Spelad på Stockholm Stadsteater 28/2 1992 - Även i: William Shakespeare: 6 pjäser, Stockholm : Ordfront, 2016, s. 587-674
Bidrag
- Spel / översättning av Göran O. Eriksson – Stockholm : Bonnier, 1968. – (Panacheserien)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
-
Ingår i: Spel : tre dialoger, fem pjäser, film, Stockhom, 1968, s. 23-39 - Även sänd i P1 2/4 1968
Opublicerade pjäsmanus
- Anne Franks dagbok : pjäs i 2 akter / översättning Göran O. Eriksson och Lill-Inger Eriksson
- Göteborgs Stadsteater 24/8 1956
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1955
-
Sänd i P1 12/4 1963
- Ut med narren! / översättning Göran O. Eriksson
- Helsingborgs Stadsteater 3/10 1957
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1956
- Fången / översättning Göran O. Eriksson och Lill-Inger Eriksson
- Sänd i P1 19/4 1957
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1954
- Brockfågeln / översättning Göran O. Eriksson och Lill-Inger Eriksson
- Göteborgs Stadsteater 17/1 1958
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Varianttitel Men brockfågeln flög
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1956
- Se hemåt, ängel! / översättning Göran O. Eriksson och Lill-Inger Eriksson
- Göteborgs Stadsteater 10/10 1958
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1958
- Vi har nöjet inbjuda / översättning Göran O. Eriksson
- Göteborgs Stadsteater 5/1 1960
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1959
- Man kan aldrig veta / översättning Göran O. Eriksson
- Göteborgs Stadsteater 8/4 1961
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1896
- Värmebölja / översättning Göran O. Eriksson
- Göteborgs Stadsteater 14/10 1961
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Varianttitel Sommarnattens hetta
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1959
- Farozonen : radiopjäs / översättning Göran O. Eriksson
- Sänd i P2 9/8 1962
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- En verkligt trevlig karl : komedi i 2 akter / översättning Göran O. Eriksson
- Svenska Teatern (Helsingfors) 15/11 1962
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1958
-
Källa: Svenska Teatern i Helsingfors : repertoar 1860-1975, Helsingfors : Söderström, 1977, s. 224
- Söndagshustrun / översättning Göran O. Eriksson
- Göteborgs Stadsteater 2/3 1963
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Varianttitel Kvinna i morgonrock
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1959
-
Även spelad på Kungliga Dramatiska teatern 18/5 1963 med titeln Kvinna i morgonrock
- Trumman / översättning Göran O. Eriksson
- Göteborgs Stadsteater 24/4 1964
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1964
- Blues for Mr Charlie / översättning Göran O. Eriksson
- Kungliga Dramatiska Teatern 26/2 1965
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1964
- Candida / översättning Göran O. Eriksson bearbetning av Hugo Vallentins översättning
- Helsingborgs Stadsteater 18/2 1965
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1895
- Köket / översättning Göran O. Eriksson
- Norrköping-Linköpings Stadsteater 13/12 1966
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1959
- Rötter / översättning Göran O. Eriksson
- Sänd i TV 19/2 1968
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1958
- Hönssoppa med korngryn / översättning Göran O. Eriksson
- Kungliga Dramatiska Teatern 13/1 1966
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1958
-
Även sänd i TV 12/2 1968
- Jag talar om Jerusalem / till svenska av Göran O. Eriksson – Stockholm : Sveriges Radio, 1967
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1958
- Sänd i TV 26/2 1968
- Den gyllne staden / översättning Göran O. Eriksson
- Malmö Stadsteater 16/2 1968
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Varianttitel Den gyllene staden
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1966
- Rosencrantz och Gyldenstern går åt / översättning Göran O. Eriksson
- Kungliga Dramatiska Teatern 29/3 1968
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1966
- Timon från Aten / översättning Göran O. Eriksson
- Göteborgs Stadsteater 14/2 1969
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1604-1605
- Gullivers resor / översättning Göran O. Eriksson
- Stockholms Stadsteater 21/9 1969
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1726
- Alberts bro : radiopjäs / översättning Göran O. Eriksson
- Sänd P1 20/4 1969
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1969
- De fyra årstiderna / översättning Göran O. Eriksson
- Stockholms Stadsteater 7/10 1976
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1966
- Kärleksbrev på blått papper / översättning Göran O. Eriksson
- Malmö Stadsteater 6/10 1979
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1974
- Amadeus / översättning Göran O. Eriksson
- Stockholms Stadsteater 30/10 1981
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1981
- Beckett x 3 : Rockaby, Ohio impromptu, Vad var / översättning Göran O. Eriksson
- Malmö Stadsteater 6/12 1986
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1980, 1983
- Lady Ma : texter ur Shakespeares Macbeth / sammanställda och översatta av Göran O. Eriksson
- Sänd i P1 16/2 1986
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Kom igen, Charlie! / översättning Göran O. Eriksson
- Boulevardteatern (Stockholm) 1/3 1988
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Varianttitel Hello Charlie! ; Panget ; Bettys pensionat ; Utlänningen
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1983
-
Sverigepremiär på Länsteatern i Örebro 26/2 1988 med titeln Panget
- Transhumance : radiopjäs / översättning Göran O. Eriksson
- Sänd i P1 10/7 1988
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Artaud / översättning Göran O. Eriksson
- Teater Giljotin 21/1 1988
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1977
- Stalinsonaten : radiopjäs / översättning Göran O. Eriksson
- Sänd i P1 13/8 1989
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1989
- En fröjdefull jul / översättning Göran O. Eriksson
- Norrbottensteatern (Umeå) 31/10 1990
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Varianttitel God fortsättning ; Stilla natt
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1982
- Peter Pan : en fantasi i 5 akter / översättning: Göran O. Eriksson
- Kungliga Dramatiska Teatern 14/12 1991
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1904
- Skick och passion / översättning Göran O. Eriksson
- Göteborgs Stadsteater 12/4 1991
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1973
- Det susar i säven : dramatiserad av Alan Bennett / översättning Göran O. Eriksson
- Stockholms Stadsteater 11/12 1992
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1991
- En plats i solen / översättning Göran O. Eriksson
- Stockholms Stadsteater 11/9 1992
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1990
- Pygmalion / översättning Göran O. Eriksson
- Västernorrlandsteatern 23/9 1992
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1912