Bibliografi – Petrus Johannis Gothus
Språkurval och sortering
-
Översättningar i bokform
- Confessio Avgvstana : eller, tronnes bekennelse / affsatt på Swenska aff Petro Iohannis Gotho – Rostock : tryckt aff Stephan Mölleman, 1581
- Originalspråk Latin
- Nya upplagor Stockholm, aff Ignatio Meurer, åhr 1634
- Then LI. psalmen Dauids, författat vthi bönasätt, och christeliga vthlagd / vthtålkat vppå wårt swenska tungomål, aff Petro Johannis Gotho – Stockholm : Tryckt aff Andrea Gutterwitz, 1591
- Originalspråk Latin
- Om hwshåldning : S. Bernhardi epistel, huruledes hwar och en hwshållare skal wäl förestå sitt hws, hustru, barn, tienstefolck, boskap och aegodelar, förvthan andra men[n]iskiors skada. Så ock några andra merkeliga sententier vthaff then h. scrifft, icke al / sammandragne aff Petro Iohannis Gotho – Rostock : tryckt aff Steffan Möllman, 1592
- Originalspråk Latin
- Syndarens spegel : siw sköna bootpredicor, om werldennes älendheet, jemmer och nödh : så ock huruledes man skal göra sanna syndabätring och warda salig / affsat aff Petro Johannis Gotho. – Rostock : tryckt aff Stephan Müllman, 1593
- Originalspråk Latin
- Nya upplagor Nu på nytt vplagdt och tryckt i Vpsala, 1621
- Een christelig lijkpredican om then första och andra döden, hållin öffuer thens dygdesam̄a frws Reginae Chytraei begraffning, hwilkin affsompnade i Dresden ... / Vthålkat aff Uthålkat aff Petro Iohan. Gotho Norcopensi – Rostock : tryckt aff Steffan Möllman, 1599
- Originalspråk Latin
- Historia certaminis sacramentarii : historian om strijden öffuer Herrans Jesu Christi helga lekamens och blodz sanna närwarelse i natwardenom, vnder brödh och wijn / vthålkat och vthgångin aff Petro Iohannis Gotho – Rostock : aff Steffan Mölleman, 1601
- Originalspråk Latin
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1593
- Christelig predican ... hållin öffuer ... Johan Åkesons lijksbegraaffning ... hwilkin Christeliga och saliga affsomnade i Herranom, then 11. Junij ... och wardt sedan lagder i Stadzkyrkionne i Jena, then 13 junij 1601 / vthtålkat aff Petro Johannis Gotho – Rostock : tryckt aff Christophoro Reusnero, 1602
- Originalspråk Latin
- Elenchvs sev refvtatio svccincta thesivm Calvinianarum et ordinantiâ ecclesiasticâ ecclesiarum Heidelbergensium decerptarum / in Suecicum idioma Petro Iohannis Gotho Norcopens – Rostock : excusus apud Christophorum Reusnerum, 1603
- Originalspråk Latin
- Bibelboock : latiniska monosticha på hwart och ett capitel vthi then heliga scrifft / sammandragne, vthtålkade och vthgångne, aff Petro Iohannis Gotho, Norcopensi – Rostock : Christoff Reusner, 1604
- Originalspråk Latin
- Berättelse, huruledes man skal försichteliga och vthan förargelse tala om wåra christeliga läros förnemligaste artiklar : för vngdom och eenfaldigom predicarom. d. Vrbani Regii / vthtålkat och vthgångin aff Petro Iohannis Gotho Norcopensi. – Rostock : tryckt aff Christoff Reusner, 1605
- Originalspråk Latin
- Tröstbook för bekymrat samwet : Vvthlägning öffuer then 31. psalmen Dauidz, ... / affsatt och vthgångin aff Petro Johannis Gotho Norcopense – Rostock : tryckt aff Christoff Reusner, 1612
- Originalspråk Latin
- Om Antichristo och thens romerska kyrkiones affall / vttålkat och vtgångin aff Petro Johannis Gotho – Rostock : , 1613
- Originalspråk Latin
- S. Cypriani sermon : ther inne han korteliga och herliga förclarar läran om bönena, bsynnerliga(!) thet helga Fader wår så ock några andra gudeliga böner aff S. Augustino, Bernharo (!), Anshelmo och androm heligom män / sammandragne och vthgångne, aff Petro Johannis Gotho Norcopense – Rostock : , 1615
- Originalspråk Latin