Bibliografi – Arthur Magnusson
Språkurval och sortering
Om Arthur Magnusson
- En översättare jag mött
- Ingår i Författaren. – 1976: 3, s. 9-10
- Över en kommunist – Stockholm : Bonnier, 1980
- Ingår i Familjebok : essäetter och intimiteter. – s. 219–222
- Skriftställaren : att inte kunna vara sig själv - en levnadsteckning över Arthur Magnusson från Ytterån i Jämtland – Stockholm : Glenn Olsson förlag, 2020
-
Översättningar i bokform
- "Saker som man inte talar om" : samtal i könsfrågorna kamrater emellan / auktoriserad översättning från femte tyska upplagan av Arthur Magnusson – Stockholm : Arbetarkultur, 1934
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1924
- Sannikovs land / översättning från ryska av Arthur Magnusson – Moskva : Förlaget för litteratur på främmande språk, 1960
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1926
- Hitlerväldets sista dagar / från ryskan av Arthur Magnusson – Stockholm : Arbetarkultur, 1946
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1945
- Strejken i Clarkton : roman / översättning från amerikanskan av Arthur Magnusson – Stockholm : Arbetarkultur, 1949
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1947
- Den stora sammansvärjningen mot Sovjetunionen / översättning av Arthur Magnusson – Stockholm : Arbetarkultur, 1949
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1946
- Nya upplagor Stockholm : Arbetarkulturs förlag, 1951
- Frihetens väg : roman / översättning Arthur Magnusson – Stockholm : Arbetarkultur, 1950
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1944
- Ernst Thälmann : ett bidrag till en politisk levnadsskildring / översättning Arthur Magnusson – Stockholm : Arbetarkultur, 1951
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1948
- Karl XII och Poltava / översättning från ryskan av Arthur Magnusson – Stockholm : Arbetarkultur, 1951
- Originalspråk Ryska
- Kol : roman / översättning från tyska upplagan av Arthur Magnusson – Stockholm : Arbetarkultur, 1953
- Originaltitel
- Originalspråk Polska
- Titel på källspråksutgåva Kohle
- Källtitelns språk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1950
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1953
- Vidundret vaknar / översättning av Arthur Magnusson – Stockholm : O. Eklund, 1954
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1953
- Nya upplagor Bromma : Delta, 1974
- Storbyggen i Sibiriens floder / översättning från ryska av Arthur Magnusson – Moskva : Förlaget för litteratur på främmande språk, 1959
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1956
- De ohörbara ljuden / översättning från ryska av Arthur Magnusson och Rolf Berner – Moskva : Förlaget för litteratur på främmande språk, 1959
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1957
- 376 dygn på drivisen / översättning Arthur Magnusson – Stockholm : Folket i bild, 1959
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1957
- Nordpolen : ur polarfärdernas historia / översättning från ryska av Arthur Magnusson – Moskva : Förlaget för litteratur på främmande språk, 1960
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1939
- Andromeda : roman / översättning från ryskan Arthur Magnusson – Stockholm : Arena, 1960
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1957
Bidrag
- Natten / översättning Arthur Magnusson
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Stormklockan. – 1928: 21
- De ultraröda strålarnas hemlighet / översättning Arthur Magnusson
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1927
- Ingår i Stormklockan. – 1928: 15 - 1929: 12
- Prinsrabbins son : en episod från Röda Arméns kamp under ryska inbördeskriget / översättning Arthur Magnusson
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1926
- Ingår i Stormklockan. – 1929: 26
- Oket / översättning Arthur Magnusson
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Stormklockan. – 1929: 30
- Gästboken / översättning Arthur Magnusson
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Folkviljan. – 1947: 52
- En Leninorden / översättning Arthur Magnusson
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Folkviljan. – 1947: 45
- Det hände en sommarkväll / översättning Arthur Magnusson
- Originalspråk Armeniska
- Ingår i All världens berättare. – 1952: julnummer, s. 47-54
- Sorgmarschen / från ryskan av Arthur Magnusson 1954
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1905
- Ingår i Arbetartidningen. – 23/4 1954
-
Även i: Norrskensflamman 24/4 1954
- Vännen Neso / översättning Arthur Magnusson
- Originalspråk Armeniska
- Ingår i Vi. – 1954: 1, s 12
- En dag på hösten / översättning från armeniskan av Arthur Magnusson
- Originalspråk Armeniska
- Ingår i Norrskensflamman. – 30/9 1955
- Hjorten / från armeniskan av Arthur Magnusson
- Originalspråk Armeniska
- Ingår i Vi. – 42(1955): 33, s. 7-8
- Herr Prochartjin ; Baal ur: Vinteranteckningar om sommarintryck / översättning Arthur Magnusson – Stockholm : Rabén & Sjögren,
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Dostojevskij : en samlingsvolym. – s. 208-237, 253-260
- Minns du, broder ... / översättning Arthur Magnusson
- Originalspråk Armeniska
- Ingår i Horisont. – 1972: 8, s. 32-36
- Innehåll
... Efter massakern (1896) ; Vild kärlek (1897) ; En fridfull natt ; Hemma igen (1910) ; Vad, är du ung - (1899) ; Armeniens klocka ; Murvlar ska skriva - ; Visa (1913) ; Fosterlandets sång (1940) ; Den sista
- Njutningen och döden ; Hin Håle och hans döttrar / översättning Arthur Magnusson
- Originalspråk Armeniska
- Ingår i Horisont. – 1972: 8, s. 31-32
-
Även i: Armeniens sol över Ytterån – en vandring i Arthur Magnussons spår, En minnesskrift av Logen Bifrost studiecirkel, 2001
- En droppe honung ; Lärkans sång ; Myggan och myran / översättning Arthur Magnusson
- Originalspråk Armeniska
- Ingår i Horisont. – 19(1972): 8, s. 25-30
-
En droppe honung även i: Armeniens sol över Ytterån – en vandring i Arthur Magnussons spår, En minnesskrift av Logen Bifrost studiecirkel, 2001