Bibliografi – Christopher Eichhorn
Språkurval och sortering
-
Översättningar i bokform
- Boccaccios Decameron / öfversatt från italienskan af C. Eichhorn – Stockholm : Ph. Maass' Förlag, 1861-1862
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original ca 1353
- Nya upplagor Stockholm, 1863-1864, 1883 ; Stockholm : Bonnier, 1891 , 1914, 1918-1922 ; Stockhom : Forum, 1947, 1953, 1958, 1971, 1977
-
6 berättelser även i: Världslitteraturen i urval och öfversättning, Stockholm : Geber, 1902, s. 37-135 - Ett utdrag även i: Gleerups klassikerbibliotek ; 6, Lund : Gleerup, 1935, s. 45-137 - Ett utdrag även i: Måltider ur världslitteraturen, Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1964, s. 23-28 - Möt litteraturen, Malmö : Gleerup, 1999, s. 30-34
- En alldeles ny och öfvermåttan behaglig, fast ganska sorglig historia om Guiscardo och Ghismonda ... / öfversatt af Christoph Eichhorn – Stockholm : Er. Westrell, 1861
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
-
Aftryck efter Eichhorns öfversättning af Decameron - Se: Svenskt boklexikon 1830-1865, förra delen, s. 145 - Leonard Bygdén: Svenskt anonym- och pseudonymlexikon, Upsala, 1898-1905, I. s. 38
- Två noveller ur Decamerone / översättning C. Eichhorn ; bearbetning Sven Olov Stafelt – Örebro : Samspråk, 1988. – (Entimmesboken)
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original ca 1353
- Nya upplagor Stockholm : Natur och kultur, 1999
- Innehåll
Andreuccio från Perugia kommer till Neapel för att köpa hästar... (Andra dagen, Femte berättelsen) (Andreuccio da Perugia) ; Greven av Antwerpen går falskt anklagad i landsflykt ... (Andra dagen, Åttonde berättelsen) (Il conte d’Anguersa)
Bidrag
- Krigssång för italienska armén 1866 / öfversättning Christopher Eichhorn ; musiken af Enea Brizzi – Stockholm : Bokförlagsbyrån, 1876
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Christopher Eichhorn: Dikter och berättelser. – s. 150-152
- En svartsjuk man : ur Decameron / översättning Christopher Eichhorn – Stockholm : Bonnier, 1942
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i All världens berättare : en episk bukett. – s. 694-701
- Kung Agilulfs dilemma : 3 dagen, 2 berättelsen ur Decameone / översättning Christopher Eichhorn
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i All världens berättare. – 1945: 7, s. 17-20
- Decamerone : fjärde dagen: första berättelsen / översättning Christopher Eichhorn och Britt-Mari Wendblad – Stockholm : Bonnier, 1952
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Italienska berättare från Boccaccio till Moravia. – s. 16-25
- I den urgamla staden Argos / översättning Christopher Eichhorn – Stockholm : Folket i bild, 1960
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Humor världen runt. – s. 214-224
- Sagan om Griselda : ur Decamerone: Tionde dagen, tionde berättelsen / översättning C. Eichhorn – Stockholm : Natur och kultur, 1962
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Världens bästa myter och sagor. – s. 255-263
- Inledningen till Decamerone / översättning Christopher Eichhorn – Stockholm : En bok för alla, 1998
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Salongsliv. – s. 11-21