Bibliografi – Eva Liljegren
Språkurval och sortering
-
Översättningar i bokform
- Gud är engelsman / översättning av Jan Sjögren och Eva Liljegren – Stockholm : Bonnier, 1971
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1970
- Nya upplagor Stockholm : Askild & Kärnekull, 1975, 1979, 1983 ; Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1983
- Den farliga vänskapen : Marie Antoinette, Axel von Fersen och flykten till Varennes / översättning av Eva Liljegren – Stockholm : Bonnier, 1973
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1972
- "... ty riket är ditt" / översättning av Eva Liljegren – Stockholm : Askild & Kärnekull, 1973
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1972
- Nya upplagor Stockholm : Askild & Kärnekull, 1975, 1979, 1984 ; Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1983
- Jalna / översättning Eva Liljegren – Stockholm : Bonnier, 1974
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1927
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1982
- Bröderna på Jalna / översättning från engelskan av Eva Liljegren – Stockholm : Bonnier, 1974
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1953
- Fritt fram : en thriller / översättning av Eva Liljegren – Stockholm : Bonnier, 1974
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1973
- I Saturnus tecken / översättning Eva Liljegren – Stockholm : Bromberg, 1981
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1980
- Innehåll
Om Paul Goodman (On Paul Goodman) ; Att närma sig Artaud (Approaching Artaud) ; Fascinerande fascism (Fascinating Fascism) ; I Saturnus tecken (Under the Sign of Saturn) ; Sybergs Hitler (Syberberg's Hitler) ; Till minnet av Barthes (Remembering Barthes) ; Tanken som lidelse (Mind as Passion)
Tanken som lidelse är översatt av Caj Lundgren, s. 193-218
- I Guds namn / översättning Eva Liljegren – Stockholm : Bromberg, 1984
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1984
- Nya upplagor Stockholm : Anderson pocket, 2007
- Lyckligt spel : memoarer / till svenska av Eva Liljegren – Stockholm : Norstedt, 1986
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1985
- Drottningens kurir / översättning Eva Liljegren – Malmö : Winther, 1987. – (Barbara Cartland ; 203)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1961
-
1. upplagan Bromma : Williams, 1972 ej i Libris, se: Svensk bokkatalog 1971-1975, s. 377
- Den falska bruden / översättning Eva Liljegren – Malmö : Winther, 1987. – (Barbara Cartland ; 217)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1968
- Farlig kärlek / översättning Eva Liljegren – Malmö : Winther, 1987. – (Barbara Cartland ; 209)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1959
- Sin mors dotter / översättning av Eva Liljegren – Stockholm : Legenda, 1987
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1987
- Nya upplagor Stockholm : Legenda, 1988, 1989
- Drömhuset / översättning av Eva Liljegren – Stockholm : Legenda, 1988
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1986
- Picasso : skapare och förgörare / översättning av Eva Liljegren – Stockholm : Legenda, 1989
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1888
- Lady Susan / översättning av Eva Liljegren – Stockholm : Fischer, 1993
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1775
- Nya upplagor Stockholm : Lind & Co, 2023, 2024
Bidrag
- En lång diskussion, inte om mästerverken, utan om varför det finns så få : del 1-2 / översättning Eva Liljegren och Tomas Blom
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Artes. – 1986 (12:2), s. 35-56 ; 1986 (12:3), s. 91-103