Bibliografi – Göran Björkman
Språkurval och sortering
-
Översättningar i bokform
- Mirza-Schaffys sånger : med en prolog / bemyndigad öfversättning från originalets 113:e upplaga af Göran Björkman – Stockholm : Bonnier, 1884
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1851
-
Ett utdrag även i: Ny svensk tidskrift 1883, s. 623-627
Bidrag
- Desertören / översättning Göran Björkman
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Ny illustrerad tidning. – 1883: 46, s. 414
- Kärlek / översättning Göran Björkman
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Ny illustrerad tidning. – 1883: 46, s. 404
- Komma och skiljas / öfversättning Göran Björkman
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Ny illustrerad tidning. – 1884: 16, s. 132
- "Det var en gång!" / öfversättning Göran Björkman
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Ny illustrerad tidning. – 1885: 16, s. 130
- De gamla bladen / öfversättning Göran Björkman
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Dagny : månadsblad för sociala och litterära intressen. – 1896: 7, s. 235-236
- Egyptiska motiv / öfversättning Göran Björkman
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Ny illustrerad tidning. – 1897: 45, s. 79
- Innehåll
I. Den gamla sagan ; II. Ödet ; III. Sfinxen ; IV. Nilen
- Julgranens svanesång ; Ottar ; Hur älskar du? / från tyskan af Göran Björkman
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Illustrerad svensk tidskrift. – 1900, s. 297-299
- Kung Håkans vakt ; Himlastormaren / öfversättning Göran Björkman
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1892
- Ingår i Idun. – 1901: 3, s. 37-38