Bibliografi – Göran Salander
Språkurval och sortering
-
Översättningar i bokform
- Brutna lansar : mellan två eldar i Moskva / översättning av Göran Salander – Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1934
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1932
- Spaning mot Arras / översättning av Göran Salander – Stockholm : Bonnier, 1942
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1942
- Räkna med Sydamerika! / översättning av Göran Salander – Stockholm : Kooperativa förbundet, 1942
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1940
- Den yttersta fienden / översättning av Göran Salander – Stockholm : Bonnier, 1943
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1942
- Nya upplagor Stockholm : Författarförlaget, 1989 ; Stockholm : En bok för alla, 2007
-
Utdrag ur boken även i: All världens självporträtt, Stockholm : Bonnier, 1946, s. 766-779 - Ett utdrag: Inkräktarna även i: Flyghistorier från hela världen, Stockholm : Folket i bild, 1961, s. 176-196 - Ett utdrag: Jaktflygaren även i: All världens äventyr, Stockholm : Bonnier, 1944, s. 472-485
- Mord utan vapen / översättning av Göran Salander – Stockholm : Ljus, 1943. – (Ljus detektiv- och äventyrsböcker)
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1938
- Biggles i Finland / översättning av Göran Salander – Stockholm : Bonnier, 1943. – (Önskeböckerna ; 38/39)
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1941
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1944, 1947, 1972 ; Stockholm : Bonniers juniorförlag, 1981
- Mr Queen har otur / översättning av Göran Salander – Stockholm : Bonnier, 1943. – (Bonniers detektivromaner)
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1942
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1964 ; Vallentuna : Acacia, 1990
- Mördaren beklagar sorgen / översättning av Göran Salander – Stockholm : Norstedt, 1944
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1942
- Paradisfälten / översättning av Thorsten Jonsson och Göran Salander – Stockholm : Bonnier, 1944
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1941
- Äktenskapet - en privatsak? / från engelskan av Göran Salander – Stockholm : Ljus, 1944
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1941
- Gideon Planish / översättning av Göran Salander – Stockholm : Norstedt, 1945
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1943
- Trofasthet : fyra studier / översättning av Göran Salander och Margaretha Odelberg – Stockholm : Albatross/Norstedt, 1947. – (Norstedts Albatross-serie ; 5)
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1946
- Hjärtpunkten / översättning av Göran Salander – Stockholm : Norstedt, 1948
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1948
- Nya upplagor Stockholm : Norstedt, 1949, 1969, 1978 ; Stockholm : Vingförlaget, 1954, 1960 ; Stockholm : PAN/Norstedt, 1973, 1990 ; Stockholm : Litteraturfrämjandet, 1987
-
Även i: Makten och härligheten, Stockholm : Norstedt, 1962, s. 147-306
- Två minnesbilder : Doktor Melchior, en besegrad fiende, och Min ungdoms trossatser / översättning av Göran Salander – Stockholm : Norstedt, 1950. – (Norstedts Albatross-serie ; 23)
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1949
- Ögonvittnet och andra noveller / översättning av Göran Salander – Stockholm : Albatross/Norstedt, 1950. – (Norstedts Albatross-serie ; 20)
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1947
- Innehåll
Ögonvittnet ; Slutet på festen ; Jag spionerar ; Den oskyldige ; En biltur ut på landet ; På andra sidan bron ; Jubileum ; Broder ; Avgörande bevis ; En chans för mr Lever ; Lottsedeln ; Den andra döden ; En vunnen dag ; Ett litet ställe nära Edgeware Road ; Försvarets argument ; När greker möts ; Män i arbete ; Stackars Maling ; På andra sidan gränsen
- Leve häxorna : en roman / översättning av Göran Salander – Stockholm : Norstedt, 1951
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1947
- Gamla män glömmer / översättning från författarens manuskript av Jane Lundblad och Göran Salander – Stockholm : Norstedt, 1953
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1953
- Hemlig agent / översättning av Göran Salander – Stockholm : Norstedt, 1953
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1939
- Nya upplagor Stockholm : Vingförlaget, 1956, 1965
-
Även som följetong i: Svenska Dagbladet 5/5 - 8/7 1953
- Flamingofjädern / översättning från författarens manuskript av Göran Salander – Stockholm : Norstedt, 1954
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1955
- Stenbrottet / översättning av Göran Salander – Stockholm : Norstedt, 1954
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1953
- Nya upplagor Stockholm : PAN/Norstedt, 1967
-
Även som följetong i: Svenska Dagbladet 8/3 - 20/5 1954
- I skuggan av ett galler / översättning av Göran Salander – Stockholm : Norstedt, 1954
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1954
- Vi besegrade Mount Everest : ungdomsupplaga / översättning Göran Salander – Stockholm : Svensk läraretidning, 1954. – (Barnbiblioteket Saga ; 268)
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1953
- Nya upplagor Stockholm : Svensk läraretidning, 1955
- De skeppsbrutna / översättning av Hans-Eric Holger och Göran Salander – Stockholm : Norstedt, 1954
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1935
- Nya upplagor Stockholm : Norstedt, 1968
- Även utgiven med titeln: The Shipwrecked
- Erövringen av Mount Everest / översättning av Carl Björkbom och Göran Salander – Stockholm : Norstedt, 1954
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1953
- Spanjoren / översättning av Göran Salander – Stockholm : Ljus, 1955
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1953
- Nya upplagor Stockholm : Folket i bild, 1961
- Hertigen av Gallodoro : roman / översättning av Göran Salander – Stockholm : Norstedt, 1955
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1952
- Förloraren tar hem spelet / översättning efter författarens manuskript av Göran Salander – Stockholm : Norstedt, 1955
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1955
- Britter emellan / översättning av Göran Salander – Stockholm : Norstedt, 1958
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1956
- Dans i solen / översättning av Göran Salander – Stockholm : Norstedt, 1958
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1956
- Blad ur en Londonförläggares memoarer / översättning av Göran Salander – Stockholm : Norstedt, 1959
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Varianttitel En syssla för gentlemän
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1959
- Nya upplagor Stockholm : Norstedt, 1960
-
Upplagan 1960 har titeln: En syssla för gentlemän
- Efter sommaren / översättning av Göran Salander – Stockholm : Norstedt, 1961
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1958
- Dödsmasken / översättning av Göran Salander – Stockholm : Norstedt, 1962
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1961
-
Även som följetong i: Svenska Dagbladet 20/11 1961 - 31/1 1962
- Kornet och såningsmannen / översättning av Maj Lorents och Göran Salander – Stockholm : Norstedt, 1966
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1963
Bidrag
- För Europas enhet / översättning Göran Salander
- Orginalspråk Engelska
- Ingår i Prisma (Stockholm). – 1948: 3, s. 4-7
- Ett helgon som politiker / översättning Göran Salander
- Orginalspråk Engelska
- Ingår i Prisma (Stockholm). – 1948: 2, s. 7-8
- Ögonvittnet / översättning Göran Salander
- Originaltitel
- Orginalspråk Engelska
- Ingår i Prisma (Stockholm). – 1949: 3, s. 10-25
- På andra sidan bron / översättning Göran Salander
- Orginalspråk Engelska
- Ingår i All världens berättare. – 1956: 6, s. 67-74