Bibliografi – Mats Löfgren
Språkurval och sortering
Om Mats Löfgren
- Svenskt på franska : tre översättare tacklar en sida ur 'Nedstörtad ängel', medverkande: Marianne Lindström, Mats Löfgren, Jan Stolpe
- Ingår i Expressen. – 22/12 1987
- Ett samtal mellan fyra experter på det omöjligas konst : den här människan - finns hon på svenska
- Ingår i Expressen. – 30/11 1987
- Samtal med översättarna Ulla Roseen, Lars Kleberg, Mats Löfgren och Karl Vennberg
Skrifter av Mats Löfgren
- Europas översättare på gemensam front
- Ingår i Författaren. – 1986: nr 8, s. 21
- Samtal mellan fyra översättare : Tema: översättandets problematik och nödvändighet
- Ingår i Författaren. – 1987: nr 4/5, s. 22-25
- Rummet romanen : ett samtal med François Bon
- Ingår i BLM. – 1990: nr 5, s. 273–280
- Intervju om bl.a. romanen Buzons brott
- Översättandets blindskär : Mats Löfgren, en av Författarförbundets cirka 500 översättare samtalar med sin franske kollega Jacques Outain
- Ingår i Författaren. – 1993: nr 1/2, s. 24–25
- ”Outins namn är genomgående felstavat i artikeln. Intervjun berör främst Outins översättningar av svensk skönlitteratur till franska och ställningen för svensk litteratur i Frankrike under det senaste decenniet” (Libris)
- Översättaren - jonglören
- Ingår i Kulturrådet : Statens kulturråd informerar. – 1995: nr 3, s. 3-6
- Författaren som viskar i örat
- Ingår i Något att orda om : tankar kring konsten att översätta. – s. 63-73
- Om att översätta - och låta det främmande förbli obekant och nytt
- Ingår i Karavan : litterär tidskrift på resa mellan kulturer. – 2000: nr 3, s. 60-62
- Med anledning av Löfgrens översättning av Azouz Begags roman Béni eller Ett eget paradis
- Svensk litteratur går hem i Frankrike : förlagen satsar
- Ingår i Författaren. – 2000: nr 4, s. 20-21
- Intervjuer med franska förläggare: Susanne Juul (Gaïa), Viviane Hamy (Hamy), Bertrand Py (Actes Sud) och Ariane Fasquelle (Grasset)
- Dåliga tider för böcker och läsare
- Varianttitel Sankt Petersburg : dåliga tider för böcker och läsare
- Ingår i Författaren. – 2001: nr 5, s. 20
-
Översättningar i bokform
- Skämtet / till svenska av Dagmar Chvojková-Pallasová och Harry Järv – Stockholm : Rabén & Sjögren, 1970
- Originaltitel
- Originalspråk Tjeckiska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1967
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1987 ; Stockholm : MånPocket, 1988
- Med av författaren 1987 gjorda ändringar och tillägg till en fransk utgåva översatta av Mats Löfgren
- Ekologi för nybörjare / svensk översättning Mats Löfgren – Stockholm : Bokomotiv, 1982
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1981
-
Reviderad och utökad version av den engelska utgåvan
- Zonen / översättning och red. av Mats Löfgren – Stockholm : Bokomotiv, 1982
- Originalspråk Franska
- Översatt från författarens franska manuskript
- Farväl till proletariatet : bortom socialismen / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Bokomotiv, 1982
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1980
- Vägen till paradiset : bortom arbetssamhället / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Alfabeta, 1984
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1983
- Mat för nybörjare / översättning: Mats Löfgren – Stockholm : Alfabeta förlag Barrikaden, 1985
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1982
- Kärlekens nya oordning / översättning av Mats Löfgren – Göteborg : Korpen, 1985
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1977
- Laser och hologram / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Alfabeta, 1985
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1983
- Det ljusa rummet : tankar om fotografiet / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Alfabeta, 1986
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1980
- Nya upplagor Stockholm : Alfabeta, 2006
- I ängelns hand / i översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Bonnier, 1986. – (Panacheserien)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1982
- Shoah : de överlevande berättar / i översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Alfabeta, 1986. – (Alfabetas filmbibliotek ; 4)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1985
- Nya upplagor Stockholm : Alfabeta, 1988
- Magre Memeds hämnd / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Gidlund, 1987
- Originaltitel
- Originalspråk Turkiska
- Titel på källspråksutgåva Le Retour de Mèmed le Mince
- Källtitelns språk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1984
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1986
- Låtsaslivet : roman / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Bonnier, 1988
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1986
- Romankonsten : essä / i översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Bonnier, 1988. – (Panacheserien)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1986
- Sandbarnet : roman / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Alfabeta, 1988
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1983
- Nya upplagor Stockholm : Litteraturfrämjandet, 1991 ; Stockholm : Alfabeta, 1997
- Mustaschen / översättning Mats Löfgren – Stockholm : Alfabeta, 1989
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1986
- Nya upplagor Stockholm : Alfabeta/Anamma, 2002
- Den tjugosjunde natten : roman / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Alfabeta, 1989
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1987
- Nya upplagor Stockholm : Alfabeta, 1997
- Buzons brott / i översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Bonnier, 1989. – (Panacheserien)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1986
- Hav av eld / översättning Mats Löfgren – Hedemora : Gidlund, 1989
- Originaltitel
- Originalspråk Turkiska
- Titel på källspråksutgåva Le Dernier combat de Mèmed le Mince
- Källtitelns språk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1987
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1989
- Stilla dagar i Tanger / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Alfabeta, 1990
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1990
- Moha narren, Moha den vise / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Alfabeta, 1990
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1978
- Farväl / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Eva Bonnier, 1991
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1987
- Med sänkt blick / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Alfabeta, 1991
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1991
- Nya upplagor Stockholm : Alfabeta, 2000
- 1793 : en roman om franska revolutionen / översättning Mats Löfgren – Höganäs : Bra böcker, 1993
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1874
- Den blinda ängeln : en roman om maffian / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Alfabeta, 1993
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1992
- Mourads moral : en bestickande historia / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Alfabeta, 1994
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1994
- Hägringens ö / i översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Bonnier, 1994. – (Panacheserien)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1992
- Den stenade kvinnan / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Natur och kultur, 1994
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1990
- Nya upplagor Stockholm : Natur och kultur, 1996
- Undersökningar av sexualiteten : samtal mellan surrealister 1928-1932 / översatt av Cecilia Franklin & Mats Löfgren – Göteborg : Korpen, 1995
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Varianttitel Surrealister om sex
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1928-1932
- Nya upplagor Göteborg : Korpen, 1997 (med titel: Surrealister om sex : undersökningar av sexualiteten)
- De svikna arven : essäer / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Bonnier, 1995
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1993
- De trettons historia / översättning: Mats Löfgren – Lund : Studentlitteratur, 1995. – (Helikonbiblioteket ; 25)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1833-1839
- Långsamheten / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Bonnier, 1996
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1994
- Enkel biljett / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Norstedt, 1996
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1995
- Spermakriget : otrohet, sexuella konflikter och andra sängkammarkrig / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Forum, 1997
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1996
- Också hundarna / översättning av Mats Löfgren – Göteborg : Anamma, 1997. – (Anamma franska böcker ; 1)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1995
- Den ödesdigra natten / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Alfabeta, 1997
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1997
- Nya upplagor Stockholm : Alfabeta/Anamma, 2004
- Suggestioner / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Norstedt, 1997
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1996
- Nya upplagor Stockholm : PAN/Norstedt, 1998
- Helvetets historia / översättning från franska av Mats Löfgren – Furulund : Alhambra, 1997. – (Alhambras pocketencyklopedi ; 58)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1994
- Den ekonomiska terrorn / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Norstedt, 1998
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1996
- Vad är rasism? : samtal med min dotter / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Alfabeta, 1998
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1998
- Ny upplaga samma år
- Nadias vrede / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Alfabeta, 1998
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1996
- Identiteten / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Bonnier, 1999
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1997
- De fattigas hus / översättning: Mats Löfgren – Stockholm : Alfabeta, 1999
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1999
- Béni eller Ett eget paradis / översättning av Mats Löfgren – Göteborg : Anamma, 1999. – (Anamma franska böcker)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1989
-
"I denna utgåva ingår den franska originaltexten"
- Vad är Auschwitz? : samtal med min dotter / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Alfabeta, 2000
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1999
- Nya upplagor Stockholm : Alfabeta, 2005
- Det hade regnat hela söndagen / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Bonnier, 2000
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1997
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 2001
- Denna bländande frånvaro av ljus / översättning: Mats Löfgren – Stockholm : Alfabeta/Anamma, 2001
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 2001
- Sundborn eller Dagar av ljus / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Bonnier, 2001
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1996
- Nya upplagor Stockholm : Månpocket, 2002
- Okunnigheten : roman / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Bonnier, 2002
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 2000
- Islam : svar på dina frågor / översättning: Mats Löfgren – Stockholm : Alfabeta, 2002
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 2002
- Nya upplagor Stockholm : Alfabeta, 2003
- Ahmed från Bourgogne / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Alfabeta/Anamma, 2002
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 2003
- Någon annan : roman / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Bonnier, 2003
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 2002
- La Maestra / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Grate, 2003
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1996
- Nej : 21 röster inför ett krig / översättning Tor Wennerberg, Mats Löfgren – Stockholm : Aftonbladet, 2003. – (Aftonbladet kulturpocket)
- Originalspråk Flera språk
-
Översättningar från engelska och franska
- Besatt / översättning: Mats Löfgren – Stockholm : Alfabeta/Anamma, 2004
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 2003
- Ema Lenge : en kvinna berättar om massakrerna i Kurdistan : Dersim, 1937-1938 / översättning från franskan av Mats Löfgren – Hägersten : 14 temmuz, 2005
- Originaltitel
- Originalspråk Turkiska
- Titel på källspråksutgåva Ema Lenge : femme témoigne sur les massacres au Kurdistan
- Källtitelns språk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1999
- Utgivningsår för källspråksutgåva 2001
- Ett hus på randen till tårar / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Grate, 2006
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1998
- Den arabiska olyckan / översättning från franska av Mats Löfgren och Staffan Vahlquist – Stockholm : Ruin, 2006
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 2004
- Den siste vännen / översättning: Mats Löfgren – Stockholm : Alfabeta, 2006
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 2004
- Ridån : essä i sju delar / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Bonnier, 2007
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 2005
- Jorden sedd från ovan : ett flygporträtt av planeten / översättning av Mats Löfgren – Stockholm : Max Ström, 2007
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1999
Bidrag
- Minnet av fasan / översättning Mats Löfgren
- Originalspråk Franska
- Ingår i Chaplin. – 28(1986): 6 (=nr. 207), s. 294-295
- Från Centraleuropa till Öppenhet / översättning Mats Löfgren
- Originalspråk Franska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 19/4 1987
- Verklighetens probersten / översättning från franskan Mats Löfgren
- Originalspråk Franska
- Ingår i Artes. – 1989; 1, s. 58-69
- ... och väntade på presidentens samtal / översättning: Mats Löfgren
- Originalspråk Franska
- Ingår i Aftonbladet. – 24/2 1991
- Polstjärnan / översättning Mats Löfgren
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1980
- Ingår i Dagens Nyheter. – 12/1 1992, s. 23
- Så uppfanns humorn / översättning Mats Löfgren
- Originalspråk Franska
- Ingår i BLM. – 62(1993): 1, s. 4-17
- Kepin / översättning Mats Löfgren – Stockholm : Natur och kultur, 1994
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1943
- Ingår i Kärlekshistorier. – s. 48-90
- Visiten / översättning Mats Löfgren – Stockholm : Sveriges Radio, 1996
- Originalspråk Franska
- Ingår i Fjärran ifrån och nära : önskenoveller från radions P1. – s. 100-105
- Valet av stunden hos Tomas Tranströmer / översättning Mats Löfgren
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1996
- Ingår i Artes. – 22 (1996): 4, s. 34-41
-
Essän ursprungligen publicerad som efterord till Tomas Tranströmer: Œuvres complètes (Talence, 1996)
- Översättningen som kulturbrygga / översättning och bearbetning Mats Löfgren – Stockholm : Norstedt, 1997
- Ingår i Något att orda om. – s. 43-62
-
Behandlar även författarens erfarenheter av översättning av svensk skönlitteratur till franska
- En mening / översättning Mats Löfgren – Stockholm : Natur och kultur, 1998
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Ingår i Med andra ord. – s. 285-300
- Inget rum ... i denna återvändsgränd / översättning Mats Löfgren – Stockholm : Tranan, 1998
- Originalspråk Arabiska
- Källtitelns språk Franska
- Ingår i Röster från Algeriet. – s. 162-166
-
Även i: Karavan : litterär tidskrift på resa mellan kulturer. – 1999: nr 4, s. 31
- Ett parti tärning / översättning Mats Löfgren – Stockholm : Tranan, 1998
- Originalspråk Franska
- Ingår i Röster från Algeriet. – s. 26-39
- Halmfläterskan / översättning Mats Löfgren – Stockholm : Sveriges Radios förlag, 1999
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1882
- Ingår i Årtusendets kärlekssaga. – s. 127-133
- Hägringen : en semesternovell / översättning Mats Löfgren
- Originalspråk Franska
- Ingår i Karavan : litterär tidskrift på resa mellan kulturer. – 1999: 3, s. 62-67
- Jag är 18 år och palestinier / översättning Mats Löfgren
- Originalspråk Franska
- Ingår i Karavan : litterär tidskrift på resa mellan kulturer. – 2000: 4, s. 84-85
Opublicerade pjäsmanus
- Den fjättrade Ubu / översättning Mats Löfgren
- Sänd i P1 3/6 1990
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1899