Bibliografi – Thekla Knös
Språkurval och sortering
-
Översättningar i bokform
- Byhistorier från Schwarzwald / öfversättning från tyskan af Thekla Knös – Stockholm : C. A. Bagge, 1849
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1843
- Innehåll
I. Krigspipan ( Die Kriegspfeife) ; Fru professorskan (Die Frau Professorin) ; II. Ivo: ( Ivo, der Hajrle) 1. Primizen (Die Primiz) ; 2. Läraren (Der Lehrer) ; 3. Barnkärlek (Kinderliebe) ; 4. Kalfven och ankungarna (Muckele und Wusele) ; 5. Lifvet på fältet (Feldleben) ; 6. Latin-skolan (Die lateinische Schule) ; 7. Klostret (Das Kloster) ; 8. Ferierna (Die Vacanz) ; 9. Vännerna (Die Freunde) ; 10. Nytt sammanträffande (Neues Zusammentreffen) ; 11. Convictoriet (Das Konvikt) ; 12. Studenten (Der Studentle) ; 13. Tvedrägten (Der Zwiespalt) ; 14. Brytningen (Der Zerfall) ; 15. Befrielse (. Erlösung)
- Storfurstinnan : opera i fyra akter / öfversättning Thekla Knös ; musik Friedrich von Flotow – Stockholm : Bonnier, 1852. – (Opera-repertoire ; 4)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1850
-
Se även: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 351, nr. 2220
- Elisabeth : en berättelse, som icke slutar vid bröllopet / från sjette tyska originalupplagan öfversatt af Thekla Knös – Stockholm : Bonnier, 1866. – (Europeiska följetongen ; 1866: 41-50)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1858
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1879
Bidrag
- Skogs-skyttens son / översättning Thekla Knös
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1851
- Ingår i Svenska tidningen. – 1852: 188 (17/8)-190 (19/8)
Opublicerade pjäsmanus
- Hemkomsten : sorgespel i en akt / öfversatt af Th. Knös
- Djurgårdsteatern 24/5 1852
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1821
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 237, nr. 1131
Musiktryck
- Det är en ros utsprungen / översättning Thekla Knös
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1588
- Ingår i Zion : andlig musik för hemmet, skolan och kyrkan. – 1867: No 4
-
Vers 1, 2, 4 efter en tysk katolsk julsång (1588), vers 3 efter okänd tysk författare (1831) Bl.a. omtryckt i: Den svenska psalmboken (1937) [psalm nr 51], resp. Den svenska psalmboken (1986) [psalm 113]