Bibliografi – Karin Boye
Språkurval och sortering
-
Översättningar i bokform
- Bergtagen / översättning Karin Boye – Stockholm : Bonnier, 1929
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1924
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1929, 2001 ; Stockholm : Forum, 1959, 1976 ; Stockholm : Radioteatern, 1998
-
Ett utdrag: Dubiöst även i: Spöktimmen, Stockholm : Bonnier, 1971, s. 160-163
- Ödestimmar : fem historiska miniatyrer / översättning från tyska av Karin Boye – Stockholm : Ringförlaget, 1932. – (Dikt och prosa ; 5)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1927
- Innehåll
Världsminuten vid Waterloo (Die Weltminute von Waterloo) ; Marienbaderelegin (Die Marienbader Elegie) ; Upptäckten av Eldorado (Die Entdeckung Eldorados) ; Heroiskt ögonblick (Heroischer Augenblick) ; Kampen om Sydpolen (Der Kampf um den Südpol)
- Strindberg och hans andra hustru / översättning av Karin Boye – Stockholm : Bonnier, 1933-1934
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Offervandring / översättning från tyskan av Karin Boye – Stockholm : Ringförlaget, 1933. – (Dikt och prosa ; 7)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1912
- Etzel Andergast : roman / översättning av Karin Boye – Stockholm : Bonnier, 1934. – (Gula serien)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1931
- Jag skulle bli kejsarinna : minnen / nedtecknade av den sista kronprinsessan av Österrike-Ungern ; översättning av Karin Boye – Stockholm : Bonnier, 1936
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1935
- Fattigdom : drama / översättning för radio av Karin Boye – Stockholm : Radiotjänst, 1937. – (Radiotjänsts teaterbibliotek ; 23)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1914
-
Sänd i radio 26/2 1937
- Brev till min dotter Kerstin / August Strindberg ; översättning av Karin Boye och Åke Thulstrup – Stockholm : Bonnier, 1961
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
Bidrag
- Stjärnsång ; En kärleksförklaring : (varunder diktaren föll i en grop) / översättning Karin Boye – Stockholm : Bonnier, 1927
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Karin Boye: Härdarna. – s. 69-70
-
Stjärnsång även i: Världens bästa lyrik, Stockholm : Natur och kultur, 1961, s. 384 - En kärleksförklaring även i: En bukett tysk lyrik, Stockholm : Natur och kultur, 1952, s. 50 - 100 dikter ur världslyriken : en antologi, Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1959, s. 175
- Ängeln ; Den siste greven av Brederode räddar sig undan turkisk fångenskap / översättning Karin Boye – Stockholm : Bonnier, 1935
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Karin Boye: För trädets skull. – s. 84-87
-
Även i: Rainer Maria Rilke: Lyrik, Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1952, s. 26, 28 - Rainer Maria Rilke: Dikter, Stockholm, FIB:s lyrikklubb, 1978, s. 83 - Ängeln även i: All världens lyrik, Stockholm : Bonnier, 1943, s. 488-489 - Veckojournalen: 1959, julnummer, s. 60 - Lyrik ur världslitteraturen, Lund : Gleerup, 1965, s. 609
- Salig längtan / översättning Karin Boye – Stockholm : Bonnier, 1935
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1814
- Ingår i Karin Boye: För trädets skull. – s. 82-83
-
Även i: All världens lyrik, Stockholm : Bonnier, 1943, s. 410-411 - All världens berättare, 1948: 2, s. 88 - En bukett kärleksdikter från hela världen, Stockholm : Natur och kultur, 1951, s. 21-22 - Johan Wolfgang von Goethe: Lyriska dikter i original och i svensk tolkning, Stockholm : Natur och kultur, 1958, s. 97 - 100 dikter ur världslyriken : en antologi, Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1959, s. 167 - Världens bästa lyrik i urval, Stockholm : Natur och kultur, 1961, s. 336 - Lyrik ur världslitteraturen, Lund : Gleerup, 1965, s. 326-327 - Under linden och andra tyska kärleksdikter, Stockholm, Bok och bild, 1966, s. 27 - Tysk lyrik, Stockholm : Bonnier, 1971, s. 27 - Kärleksdikt från hela världen, Stockholm : Bromberg, 2000, s. 167 - Texter : från Sapfo till Strindberg, Lund : Studentlitteratur, 2006, s. 712
- Odödliga ögonblick i mänsklighetens historia / översättning Karin Boye – Stockholm : Skoglund, 1938
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1927
- Nya upplagor Stockholm : Skoglund, 1942, 1947, 1961
- Ingår i Odödliga ögonblick i mänsklighetens historia. – s. 11-45, 79-114, 203-216
- Innehåll
Världsminuten vid Waterloo (Die Weltminute von Waterloo) (s. 11-30) ; Marienbaderelegien (Die Marienbader Elegie) (s. 31-45) ; Heroiskt ögonblick (Heroischer Augenblick) (s. 79-90) ; Kampen om Sydpolen (Der Kampf um den Südpol) (s. 91-114) ; Upptäkten av Eldorado (Der Kampf um den Südpol) (s. 203-216)
- Den nye Kolumbus / översättning Karin Boye – Stockholm : Bonnier, 1941
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Karin Boye: De sju dödssynderna. – s. 68-69
Opublicerade pjäsmanus
- Elisabet av England : skådespel / översättning Karin Boye (lyriska partier)
- Kungliga Dramatiska Teatern 31/3 1931
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1930
-
Källa: Dramatens programhäfte