Bibliografi – Viveka Heyman
Språkurval och sortering
-
Översättningar i bokform
- En resa till Springistan / översatt från det tyska manuskriptet av Viveka Heyman – Stockholm : Federativ, 1948
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original ?
Bidrag
- Tre harar : grotesk ballad / svensk tolkning Viveka Heyman
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Joker. – 1944: 3, s. 17
- Tuppen : djävulslegend ; Tre harar : grotesk ballad / översättning Viveka Heyman – Stockholm : Tiden, 1957
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Ingen förnuftig gärning. – s. 88-89
- Jag drömde åter... ; Epigram: Himelskt var det att betvinga... / översättning Viveka Heyman – Stockholm : Tiden, 1957
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Ingen förnuftig gärning. – s. 90
- Tyskt Miserere (Visan om öst och väst) / översättning Viveka Heyman – Stockholm : En bok för alla, 1999
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1977
- Ingår i Flykten valde oss : dikter om att fly från sitt land. – s. 34-38
- Asp / översättning Viveka Heyman – Stockholm : En bok för alla, 1999
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Flykten valde oss : dikter om att fly från sitt land. – s. 54
- Men jag gick över gränsen / översättning Viveka Heyman – Stockholm : En bok för alla, 1999
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Flykten valde oss : dikter om att fly från sitt land. – s. 82
- Sonett om human livshållning / översättning Viveka Heyman – Stockholm : En bok för alla, 1999
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Flykten valde oss : dikter om att fly från sitt land. – s. 188