Logotyp

Svenskt översättarlexikon

Översättare Tema Priser Kronologi Språk Litteraturbanken
  • Sök på ""

Verk av

    • Moderstäflan eller Förtalet / öfversättning af H.A. Kullberg – Stockholm : tryckt hos Johan P. Lindh, 1803-1804
      • Originaltitel
      • Originalspråk Franska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1781
      • Titeln i Libris
        • översättare Herman Anders Kullberg (bibliografi)
    • Alfonsine eller Den underjordiska kärlekens barn / öfversättning af H.A. Kullberg – Örebro : tryckt hos Nils Magnus Lindh, 1806-1807
      • Originaltitel
      • Originalspråk Franska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1806
      • Titeln i Libris
        • översättare Herman Anders Kullberg (bibliografi)
        • referens till Översättningar på Lindhska förlaget i Örebro (bibliografi)
    • Handbok för resande, eller Manuel du voyageur, contenant les expressions les plus usitées en voyage, et dans les différentes circonstances de la vie ... / öfversättning David Krutmejer – Stockholm : tryckt hos C.F. Marquard, 1807
      • Originaltitel
      • Originalspråk Franska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1807
      • Titeln i Libris
        • översättare David Krutmejer (bibliografi)
    • Porträttet / öfwersättning från fransyskan af S.N. Wahrman – Uppsala : tryckt hos Em. Bruzelius, 1821. – (Novell-bibliotek. Smärre walda romaner och berättelser, samlade eller öfwersatte ; 25)
      • Originalspråk Franska
      • Titeln i Libris
        • översättare Sven Niclas Wahrman (bibliografi)
    • Öfverilningarne, eller mannen, sin makas uppfostrare / öfversättning från fransyskan av S. N. Wahrman – Stockholm : , 1822
      • Originaltitel
      • Originalspråk Franska
      • Ej i Libris, se: KB:s gamla katalog "Plåten"

        • översättare Sven Niclas Wahrman (bibliografi)
    • En quinnas fördomar : sann anekdot / öfwersättning från franskan af S.N. Wahrman – Uppsala : tryckt Em. Bruzelius, 1823. – (Novell-bibliotek. Smärre walda romaner och berättelser, samlade eller öfwersatte ; 28)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Franska
      • Titeln i Libris
        • översättare Sven Niclas Wahrman (bibliografi)
    • Den gröna kjorteln : werklig händelse / öfwersättning från franskan af S.N. Wahrman – Uppsala : tryckt hos Em. Bruzelius, 1823. – (Novell-bibliotek. Smärre walda romaner och berättelser, samlade eller öfwersatte ; 31)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Franska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1814
      • Titeln i Libris
        • översättare Sven Niclas Wahrman (bibliografi)
    • Eremiterna wid Pontinska träsken : sann anekdot / öfwersättning från franskan af S.N. Wahrman – Uppsala : tryckt hos Em. Bruzelius, 1823. – (Novell-bibliotek. Smärre walda romaner och berättelser, samlade eller öfwersatt ; 30)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Franska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1814
      • Titeln i Libris
        • översättare Sven Niclas Wahrman (bibliografi)
Om lexikonet Medarbetare Kontakt