Bibliografi – Karin Stolpe
Språkurval och sortering
Om Karin Stolpe
- Sven Stolpe : blåsten av ett temperament – Stockholm : Atlantis, 2014
- Karin Maria Stolpe
- Ingår i Svenskt kvinnobiografiskt lexikon
- Innehåll
- Vad Alex Schulman missat om sin mormor
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 13/10 2022
-
Översättningar i bokform
- Släkten Thibault : del 4-7, del 8 epilog / översättning Karin och Sven Stolpe – Stockholm : Bonnier, 1929-1940. – (Gula serien)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1920-1939
- Innehåll
Del 4. Antoines mottagning (La Consultation, 1929) ; Del 5. La Sorellina (La Sorellina, 1929) ; Del 6. Faderns död (La Mort du père, 1929) Del 7: 1-3 Sommaren 1914 (L'Été 1914, 1937) ; Del 8. Epilog (Épilogue) översättning Sven Stope (1940)
- En gengångares ord / översättning av S.J.S (Karin och Sven Stolpe) – Stockholm : Bonnier, 1931. – (Gula serien)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1925
- Förförelse : roman / översättning av S.J.S (Karin och Sven Stolpe) – Stockholm : Bonnier, 1932
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1931
- Stäppvargen / översättning av S.J.S (Karin och Sven Stolpe) – Stockholm : Bonnier, 1932. – (Gula serien)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1927
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1946, 1951, 1997, 2000, 2003, 2005 ; Stockholm : Forum, 1960, 1968, 1977, 1980, 1982, 1991 ; Helsingfors : Söderström, 1960 ; Stockholm : Bonnier i samarbete med Expressen, 2007
-
Ett utdrag även i: 33 nobelpristagare, Stockholm : Almqvist & Wiksell,1996, 86-89
- Förbjuden kust : roman / översättning av Karin Stolpe – Stockholm : Bonnier, 1933
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1932
- Sandalmakargatan : berättelse från Rom på Marcus Aurelius' tid / översättning Karin Stolpe, Sven Stolpe och Birger Stolpe [?] – Stockholm : Bonnier, 1933. – (Gula serien)
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1931
-
Se även KB:s gamla katalog "Plåten"
- Vägen till världens ände : roman / översättning av Karin Stolpe – Stockholm : Bonnier, 1934. – (Svenska bokklubbens volym ; 25)
- Originaltitel
- Originalspråk Norska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1933
- Nya upplagor Stockholm : Rabén & Sjögren, 1974
- Snön som föll i fjol ... : roman / översättning av K. S. (Karin Stolpe) – Stockholm : Bonnier, 1935. – (Gula serien)
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1934
- Fjorton dagar före frostnätterna : roman / översättning av Karin Stolpe – Stockholm : Bonnier, 1937
- Originaltitel
- Originalspråk Norska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1935
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1950
- Av livets morgondrömmar- / översättning från det franska manuskriptet av Karin Stolpe – Stockholm : Bonnier, 1937
- Originalspråk Franska
- Lena : roman / från franskan av Karin Stolpe – Stockholm : Bonnier, 1938. – (Gula serien)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1936
- Mål och medel : en undersökning av idealens natur och metoderna för deras förverkligande / översättning av Karin Stolpe – Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1938
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1937
- Utan ansvar : roman / översättning av Karin Stolpe – Stockholm : Saxon & Lindström, 1938
- Originaltitel
- Originalspråk Norska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1938
- Sorger och själssjukdomar : en populär vägledning i medicinsk psykologi och psykiatri / översättningen är utförd av Karin Stolpe – Stockholm : Natur och kultur, 1939. – (Modern psykologi)
- Originaltitel
- Originalspråk Norska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1937-38
- Kyrkan kan rädda världen / översättning av Karin och Sven Stolpe – Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1939
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1938
- Den stilla stunden : en ny barnuppfostran / översättning av Karin Stolpe – Stockholm : Natur och kultur, 1940
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1933
- Alexander I : en gåtfull tsar / från franskan av Karin Stolpe – Stockholm : Bonnier, 1940
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1937
- Framtidens människa / från danskan av Karin Stolpe – Stockholm : Bonnier, 1941
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1940
- Mannen från bensinstationen : roman / översättning av Karin Stolpe – Stockholm : Bonnier, 1942
- Originaltitel
- Originalspråk Norska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1941
- Sören Kierkegaard / översättning av Karin och Sven Stolpe – Stockholm : Bonnier, 1943
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1940
- Tjäna två herrar / översättning av Karin och Sven Stolpe – Stockholm : Diakonistyrelsen, 1943
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1843-44
-
Ett utdrag: Den sista måltiden även i: Fader Mapple och andra predikanter i den sköna litteraturen, Stockholm : Diakonistyrelsen, 1963, s. 27-32
- Uli arrendatorn : roman / översättning av Karin och Sven Stolpe – Stockholm : Diakonistyrelsen, 1945
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1849
- Idéer på marsch / översättning Karin Stolpe – Stockholm : Skoglund, 1947
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1945
- Nya upplagor Stockholm : Skoglund, 1948
- En dam för mycket : roman / översättning till svenska av Karin Stolpe – Stockholm : Hökerberg, 1947
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1946
- Pascal / inledningen och Provinsialbreven översatta av Karin Stolpe ; den övriga texten efter Richard Hejlls översättning – Stockholm : Bonnier, 1947. – (De stora filosoferna)
- Originalspråk Franska
- Veronikas svetteduk : roman / översättning av Karin Stolpe – Uppsala : Lindblad, 1948
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1928
- Bönen / översättning av Karin Stolpe – Stockholm : Petrus de Dacia-föreningen, 1948. – (Petrus de Dacia-föreningen. Skrifter ; 23)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1944
- Nya upplagor Vejbystrand : Catholica, 1982
- I djungelns djup / översättning från danskan av Karin Stolpe – Uppsala : Lindblad, 1948
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1941
- Nya upplagor Uppsala : Lindblad, 1949
- Två essayer / översättning av Karin Stolpe – Stockholm : Bonnier, 1948
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1931, 1929
- Den svarta spindeln / översättning av Karin Stolpe – Stockholm : Svenska kyrkans diakonistyrelse, 1948
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1842
- Att hålla fast en dröm : romanen om Eugène Delacroix / översättning av Karin Stolpe – Stockholm : Norlin, 1949
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1948
- Jean och Marie : roman / till svenska av Karin Stolpe – Stockholm : Hökerberg, 1950
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1946
- Förnuftet gör uppror / översättning av Karin Stolpe – Stockholm : Skoglund, 1950
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1948
- Människans vanföreställningar / översättning från engelskan Karin och Sven Stolpe – Stockholm : KF:s bokförlag, 1950
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1947
- Utopia / översättning av Sven och Karin Stolpe – Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1953
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1942
- Barnen i Fatima / översättning av Karin Stolpe – Stockholm : Petrus de Dacia-föreningen, 1954. – (Skrifter / Petrus de Daciaföreningen ; 25)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1945
- Nya upplagor Ängelholm : Sankt Eriks bokförlag/Catholica, 2008
- Väntan på Gud / översättning av Karin Stolpe – Stockholm : Bonnier, 1957
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1942
- Nya upplagor Skellefteå : Artos, 1994, 2010
- Katarina av Siena / översättning av Karin Stolpe – Stockholm : Norstedt, 1957
- Originaltitel
- Originalspråk Norska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1951
- Nya upplagor Skellefteå : Artos, 1984, 2011
- Varför jag beundrar Amerika / till svenska av Karin Stolpe – Stockholm : Natur och kultur, 1959
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1958
- Personen och det heliga : essäer och brev / översättning av Karin Stolpe – Stockholm : Bonnier, 1961
- Originalspråk Franska
- Nya upplagor Skellefteå : Artos, 1994
- Fenomenet människan / översättning Karin Stolpe – Stockholm : Bonnier, 1961
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1955
-
Se även: Svensk bokkatalog 1961-1965, s. 1655-1656
- Att lyssna till Gud ... : böner för nutidsmänniskan / översättning av Karin Stolpe – Stockholm : Bergh, 1964
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1954
- Människan och hennes symboler / översättning Karin Stolpe – Stockholm : Forum, 1966
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1964
- Nya upplagor Stockholm : Forum, 1974, 1978, 1981, 1984, 1992
- Mot en ny värld / översättning Karin Stolpe – Stockholm : Gummesson, 1966
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Innehåll
Första delen: I. Tankar om arbetsgrupper, samvete, planering och deras samband inbördes ; II. För en ny värld: nyare människor, nya grupper, ett nytt slags planering ; Andra delen: I. Samtalskretsen, en typ av sammankomster: resultat av begränsning ; II. Samtal
Se även: Svensk bokkatalog 1966-1970, s. 408
- Drottning Kristinas väg till Rom / översättning från originalet av Karin och Monica Stolpe – Stockholm : Italica, 1966. – (Biblioteca di cultura ; 1)
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Människan och tiden / översättning Karin Stolpe – Stockholm : Forum, 1967
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1964
- Slöseri : röster och dokument kring några former av misshushållning på västra Sicilien / översättning från italienskan Karin Stolpe – Stockholm : Gummesson, 1967
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1960
- Ensam är inte stark / översättning Karin Stolpe – Stockholm : Gummesson, 1969
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1966
- Katter : allt vad man behöver veta om raser och skötsel / översättning Karin Stolpe – Stockholm : Forum, 1970. – (Forums färgpocket)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1969
- Dikter : Måncitronen ; Den onda röken / översättning av Karin Stolpe och Kurt Högnäs – Stockholm : Askild & Kärnekull, 1973
- Originalspråk Italienska
- Sicilianska berättelser / översättning Kerstin Karling & Karin Stolpe – Stockholm : Askild & Kärnekull, 1975
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1963
- Innehåll
Rosario ; La Patata ; Santo ; Leonardo ; Crocifissa ; Gino ; Ignazio ; Rosaria ; Kloka gumman ; Onkel Andrea ; En mezzadro ; En som kallar sig Placidos vän ; Sariddu ; Salvatore ; En vän till Miraglia : Antonio ; Zu Felice ; Santuzza ; Calogero Volpe ; En gatsopare ; En trollkarl ; Salvatore Vilardo ; Direktören på L'Ucciardone ; Gaetano ; Angela ; Sonia Alliata di Salapruta
- Moder Elisabeth / översättning Monica Rennerfelt och Karin Stolpe – Stockholm : Verbum, 1977
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1972
- Nya upplagor Stockholm : Djursholm : Verbum, 1988
- Möten med Jesus Kristus / från franskan av Karin och Sven Stolpe – Stockholm : Bergh, 1977
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1972
- Grekisk mytologi / översättning Karin och Sven Stolpe – Örebro : IPC, 1977
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1977
- Hans kors är mitt hjärtas glädje / översättning Karin Stolpe och Ingrid Ydén-Sandgren – Uppsala : Pro veritate, 1981
- Originalspråk Flera språk
- Blaise Pascal : på väg mot det oändliga : texturval ur hans Tankar med introduktion och kommentarer / översättning av Karin och Sven Stolpe – Stockholm : Katolska bokförlaget, 1982. – (Kristna klassiker ; 6)
- Originalspråk Franska
- Sidenskon : spanskt skådespel i 3 akter / översättning av Karin och Sven Stolpe – Uppsala : Katolska bokförlaget, 1982
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1929
Bidrag
- Barnet / översättning Karin Stolpe
- Originalspråk Norska
- Ingår i BLM. – 2(1933): 8, s. 11-15
- Alfred / översättning Karin Stolpe
- Originalspråk Norska
- Ingår i BLM. – 4(1935): 4, s. 43-47
- Någonting / översättning Karin Stolpe
- Originalspråk Norska
- Ingår i Idun. – 74(1961): 7, s. 29, 39, 47
Opublicerade pjäsmanus
- Oxen och hans kvinnor : pjäs / översättning Sven Stolpe och Karin Stolpe
- Sänd i P2 14/12 1962
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1948
-
Även i: I en akt : från Strindberg till Arrabal, Stockholm : Aldus/Bonnier, 1966, s. 185-200 - I en akt : 12 enaktare från Audibert till van Italie, Stockholm : Aldus, 1976, s. 12-28 - I en akt : 18 enaktare från Strindberg till van Italie, Malmö : Liber, 1985, s. 108-119