Logotyp

Svenskt översättarlexikon

Översättare Tema Priser Kronologi Språk Litteraturbanken
  • Sök på ""

Verk av

    • Den lyckliga åldern / bemyndigad översättning från norskan av Vera von Kræmer – Stockholm : Dahlberg, 1913
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1908
      • Nya upplagor Stockholm : Norstedt, 1924, 1928, 2020
      • Titeln i Libris
        • översättare Vera von Kræmer (bibliografi)
    • Jenny : roman / översättning av Sigrid Elmblad – Stockholm : Norstedt, 1920
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1911
      • Nya upplagor Stockholm : Norstedt, 1923, 1924, 1983 ; Stockholm : Vårt hem, 1928 ; Stockholm : PAN/Norstedt, 1968 ; Stockholm : Bromberg, 2009
      • Titeln i Libris
        • översättare Sigrid Elmblad (bibliografi)
    • Kristin Lavransdotter / bemyndigad översättning av Teresia Eurén – Stockholm : Norstedt, 1921
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1920-22
      • Nya upplagor Stockholm : Norstedt, 1921, 1922, 1923, 1941, 1949, 1959, 1982, 1992, 1995, 1996, 1998, 1999 ; Stockholm : PAN/Norstedt, 2000
      • Ett utdrag även i: 33 nobelpristagare, Stockholm : Almqvist & Wiksell,1996, s. 44-51

      • Titeln i Libris
        • översättare Teresia Eurén (bibliografi)
    • På livets skuggsida / bemyndigad översättning Teresia Eurén – Stockholm : Norstedt, 1923
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1912
      • Nya upplagor Stockholm : Norstedt, 1924
      • Innehåll

        Det första mötet (Første møte) ; Simonsen (Simonsen) ; Selma Brøter (Selma Brøter) ; Kring sedlighetsbalen (Omkring sædelighetsballet) ; Fröken Smith-Tellefsen (Frøken Smith-Tellefsen) ; Nickdockan ( Nikkedukken)

        Det första mötet även i: Nobeller, Stockholm : En bok för alla, 2007, s. 54-60

      • Titeln i Libris
        • översättare Teresia Eurén (bibliografi)
    • Våren / bemyndigad översättning av Teresia Eurén – Stockholm : Norstedt, 1923
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1914
      • Nya upplagor Stockholm : Norstedt, 1924, 1925
      • Titeln i Libris
        • översättare Teresia Eurén (bibliografi)
    • Fru Marta Oulie / bemyndigad översättning av Teresia Eurén – Stockholm : Norstedt, 1924
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1907
      • Nya upplagor Stockholm : Norstedt, 1927
      • Titeln i Libris
        • översättare Teresia Eurén (bibliografi)
    • Olav Audunsson i Hästviken / bemyndigad översättning av Teresia Eurén – Stockholm : Norstedt, 1925
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1925
      • Nya upplagor Stockholm : Norstedt, 1926, 1988
      • Titeln i Libris
        • översättare Teresia Eurén (bibliografi)
    • Berättelsen om Viga-Ljot och Vigdis / bemyndigad översättning av Teresia Eurén – Stockholm : Norstedt, 1925
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1909
      • Nya upplagor Stockholm : Norstedt, 1928
      • Titeln i Libris
        • översättare Teresia Eurén (bibliografi)
    • Olav Audunsson och hans barn / översättning av Teresia Eurén – Stockholm : Norstedt, 1928
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1927
      • Nya upplagor Stockholm : Norstedt, 1989
      • Titeln i Libris
        • översättare Teresia Eurén (bibliografi)
    • Gymnadenia / bemyndigad översättning av Teresia Eurén – Stockholm : Norstedt, 1930
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1929
      • Titeln i Libris
        • översättare Teresia Eurén (bibliografi)
    • Den brinnande busken / översättning av Teresia Eurén – Sthlm : Norstedts, 1931
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1930
      • Titeln i Libris
        • översättare Teresia Eurén (bibliografi)
    • Ida Elisabeth / bemyndigad översättning av Teresia Eurén – Stockholm : Norstedt, 1933
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1932
      • Titeln i Libris
        • översättare Teresia Eurén (bibliografi)
    • Elva år / bemyndigad översättning av Teresia Eurén – Stockholm : Norstedt, 1935
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1934
      • Titeln i Libris
        • översättare Teresia Eurén (bibliografi)
    • Den trofasta hustrun : roman / bemyndigad översättning av Teresia Eurén – Stockholm : Norstedt, 1937
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1936
      • Nya upplagor Stockholm : Norstedt, 1944
      • Titeln i Libris
        • översättare Teresia Eurén (bibliografi)
    • Madame Dorthea : roman / översättning av Gurli Hertzman-Ericson – Stockholm : Norstedt, 1939
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1939
      • Nya upplagor Stockholm : Norstedt, 1940
      • Titeln i Libris
        • översättare Gurli Hertzman-Ericson (bibliografi)
    • Lyckliga dagar i Norge / översättning från engelskan av Gurli Hertzman-Ericson – Stockholm : Norstedt, 1943
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1942
      • Titeln i Libris
        • översättare Gurli Hertzman-Ericson (bibliografi)
    • Åter mot framtiden / bemyndigad översättning från engelskan av Gurli Hertzman-Ericson – Stockholm : Norstedt, 1943
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1942
      • Titeln i Libris
        • översättare Gurli Hertzman-Ericson (bibliografi)
    • Floridavatten / översättning Staffan Andræ
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1944
      • Ingår i All världens berättare. – 1952: 9, s. 707-718
        • översättare Staffan Andræ (bibliografi)
    • Katarina av Siena / översättning av Karin Stolpe – Stockholm : Norstedt, 1957
      • Originaltitel
      • Originalspråk Norska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1951
      • Nya upplagor Skellefteå : Artos, 1984, 2011
      • Titeln i Libris
        • översättare Karin Stolpe (bibliografi)
Om lexikonet Medarbetare Kontakt