Bibliografi – Mathilda Drangel
Språkurval och sortering
-
Översättningar i bokform
- Diana / översättning M. Drangel – Stockholm : Weijmers, 1904-1905
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1846
-
Se även KB:s gamla katalog "Plåten"
- Konstnärsäktenskap : pariserskizzer / öfversättning af M. Drangel – Stockholm : Weijmers, 1907. – (Veckans billigaste Bok ; 5)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1874
- Innehåll
Prolog: Böra konstnärer ingå äktenskap? (Prologue) ; Madame Heurtebise (Madame Heurtebise) ; "Kärlekens trosbekännelse" (Le Credo de l'amour) ; Italienskan (La Transtévérine) ; Ett sångarepar (Un Ménage de Chanteurs) ; Missförstånd: Hustruns tankar (Un Malentendu: Version de la femme) ; Missförstånd ; Mannens tankar (Un Malentendu: Version du mari) ; Uppsåtlig misshandel (Les Voies de fait) ; Bohême (Bohême en famille) ; Fragment ur en dams bref till en väninna (Fragment d'une lettre de femme) ; En stor mans änka (La Veuve d'un grand Homme) ; En lögnerska (La Menteuse) ; Grefvinnan Irma (La Comtesse Irma) ; Hvad den palmbroderade fracken hade att berätta (Les Confidences d'un habit a palmes vertes)
- Ett ungdomsminne / öfversättning M. Drangel – Stockholm : Weijmers, 1907. – (Veckans billigaste Bok ; 4)
- Originalspråk Franska
-
Se även KB:s gamla katalog "Plåten"
- Kameliadamen / öfversättning af M. Drangel – Stockholm : Weijmers, 1908
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1848
- För en kärleksnatt och andra berättelser / öfversättning af M. Drangel – Stockholm : Weijmers, 1908. – (Veckans billigaste Bok ; 9)
- Originalspråk Franska
- Nya upplagor Stockholm : Weijmers, 1909
- Innehåll
För en kärleksnatt (Pour une nuit d'amour) ; Kärlek under takåsen ; En stöfvelputsande madonna ; Blåögda små gummor ; Fågelskrämmor
- Carmen : berättelse / öfversättning af M. Drangel – Stockholm : Weijmers, 1908. – (Veckans billigaste Bok ; 6)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1845
-
Se även KB:s gamla katalog "Plåten"
- Juliettes giftermål : en äktenskapsnovell / öfversättning af M. Drangel – Stockholm : Weijmer, 1908. – (Veckans billigaste Bok ; 7)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1896
-
Se även KB:s gamla katalog "Plåten"
- Kokottens dotter / öfversättning af M. Drangel – Stockholm : Weijmers bokförlag, 1908. – (Veckans billigaste bok ; 12)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1884
- En man af ära : roman / till svenskan af M. Drangel – Stockholm : Weijmers, 1910
- Originalspråk Franska
- Varianttitel En man av ära
- Markisinnans skuldror och andra berättelser / till svenskan af M. Drangel – Stockholm : Skandia, 1910. – (Veckans billigaste bok ; 25)
- Originalspråk Franska
- Innehåll
Markisinnans skuldror (Les Épaules de la marquise) ; Store Michu (Le Grand Michu) ; Min granne Jacques (Mon voisin Jacques) ; Arbetslöshet (Le Chômage) ; Den lilla byn (Le Petit village) ; Kapten Burle (Le Capitaine Burle, 1883)
- Sappho : parisisk sedeskildring / till svenskan af M. Drangel – Stockholm : Weijmer, 1911
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1881
Bidrag
- Drottning Hortense och andra berättelser / öfversättning M. Drangel
- Originalspråk Franska
- Ingår i Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning. – 13/11 - 1/12 1916
- Innehåll
Drottning Hortense (La Reine Hortense, 1883) ; Juveler (Les Bijoux, 1883) ; Fadern (Le Père, 1885) ; När dörren öppnas (La Porte, 1883)