Bibliografi – Per Erik Wahlund
Språkurval och sortering
-
Översättningar i bokform
- Spel i gryningen / översättning och inledning av Per Erik Wahlund – Stockholm : Tiden, 1949. – (Tidens tyska klassiker ; 2)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1927
- Nya upplagor Stockholm : Tiden, 1988
- Lidande Eros / översättning av Per Erik Wahlund – Stockholm : Norstedt, 1954
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Varianttitel Inte ett enda ord
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1953
- Nya upplagor Stockholm : PAN/Norstedt, 1967, 1972 (båda med titel: Inte ett enda ord)
- Gudarnas öar : Java, Sumatra, Bali / översättning av Rada Nikolaev och Per Erik Wahlund – Uppsala : Lindblad, 1956
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1940
- Ungdomens bröd / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : Norstedt, 1957
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1955
- Nya upplagor Stockholm : PAN/Norstedt, 1972 ; Stockholm : Bromberg, 2009
- Bron / översättning av Per Erik Wahlund – Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1959
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1958
- Doktor Murkes samlade tystnad och andra satirer / översättning av Per Erik Wahlund – Stockholm : Bonnier, 1960. – (Panacheserien)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1958
- Nya upplagor Stockholm : Aldus/Bonnier, 1964, 1972, 1973 ; Stockholm : Litteraturfrämjandet, 1981
- Innehåll
Doktor Murkes samlade tystnad (Doktor Murkes gesammeltes Schweigen) ; Ej blott i juletid (Nicht nur zur Weihnachtszeit) ; Det kommer att hända något (Es wird etwas geschehen) ; Dagbok från huvudstaden (Haupstädtisches Journal) ; Makulatorn (Der Wegwerfer)
Makulatorn även i: BLM 29(1960), s. 12-17 - Det kommer att hända något även i: Humoreller : noveller med humor och skratt från radions P1, Stockholm : En bok för alla, 2000, s. 171-176 - Ej blott i juletid även i: Nobeller, Stockholm : En bok för alla, 2007, s. 123-148
- Den vita solfjädern / i svensk tolkning av Per Erik Wahlund – Stockholm : Natur och kultur, 1961
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1907
- Ett avsnitt: Mirandas monolog i: Flaskskepp, Stockholm : LT, 1962, s. 57-58
- Dantons död / översättning, kommentar och efterskrift av Per Erik Wahlund – Stockholm : Natur och kultur, 1963. – (Levande litteratur)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1835
-
Även sänd i P2 7/2 1963
- Anatol och andra enaktare / urval, översättning och inledning av Per Erik Wahlund – Stockholm : Forum, 1965. – (Forumbiblioteke ; 147)
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1893
- Nya upplagor Stockholm : Forum, 1969
- Innehåll
Anatol (Anatol), 1893 ; Livsledsagerskan (Die Gefährtin), 1898 ; Familjeband (Komtesse Mizzi oder der Familientag), 1909
- Plebejerna repeterar upproret : ett tyskt sorgespel / i tolkning av Per Erik Wahlund – Stockholm : Bonnier, 1967. – (Panacheserien)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1966
- Woyzeck / översättning av Per Erik Wahlund – Stockholm : Sällskapet Bokvännerna, 1970. – (Bokvännens bibliotek ; 88)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1837
- Paradiset, smaken och förnuftet : njutningsmedlens historia / översättning och noter av Per Erik Wahlund – Stockholm : Alba, 1982
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1980
- Herr von Oe / översättning av Per Erik Wahlund – Stockholm : Alba, 1987
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1985
- Väggen : roman / översättning av Per Erik Wahlund – Stockholm : Alba, 1988
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Nya upplagor Stockholm : Alba, 1989 ; Stockholm : MånPocket, 1990 ; Stockholm : En bok för alla, 2003
- Vindskupan : roman / översättning av Per Erik Wahlund – Stockholm : Alba, 1990
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1969
- Vi dödar Stella / översättning av Per Erik Wahlund – Stockholm : Alba, 1991
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1958
- Himmel utan slut : roman / översättning av Per Erik Wahlund – Stockholm : Bonnier Alba, 1992
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1966
Bidrag
- Köksklockan ; Kägelbanan ; Näktergalen / översättning Per Erik Wahlund
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1947
- Ingår i BLM. – 18(1949), s. 99-103
- Helian / översättning Per Erik Wahlund
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Utsikt. – 1949: 5, s. 19-21
- Den tisdagen / översättning Per Erik Wahlund
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1947
- Ingår i Utsikt. – 1949: 6, s. 21-22
- Kaffet är odefinierbart / översättning Per Erik Wahlund
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1947
- Ingår i All världens berättare. – 5(1949), s. 553-558
-
Även i: Orolig natt och andra tyska efterkrigsnoveller, Stockholm : Bonnier, 1951, s. 254-262 - Modern tysk berättarkonst : nittonhundratalsprosa, Stockholm : Bonnier, 1965, s. 168-173
- Rosenkranssånger / översättning Per Erik Wahlund
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Nya Argus. – 43(1950): 12, s. 163
- Innehåll
Till systern (An die Schwester) ; Dödens närhet (Nähe des Todes) ; Amen (Amen)
- Tårkruset ; Klagan ; Vad anden räddar... ; Alltjämt / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : LT, 1951
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Per Erik Wahlund: Återsken. – s. 11-14
-
Klagan ; Vad anden räddar... även i: Flaskskepp, Stockholm : LT, 1962, s. 59-60 - Klagan, s. 35 ; Tårkruset, s. 38 ; Vad anden räddar..., s. 46 även i: Rainer Maria Rilke: lyrik, Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1952 - Klagan, s. 98 ; Tårekruset, s. 138 ; Vad anden räddar..., s. 144 även i: Rainer Maria Rilke: Dikter, Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1978 - Tårkruset även i: Tolv prisvärda poeter, Stockholm : En bok för alla, 1995, s. 17
- På kimmerernas strand / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : Bonnier, 1951. – (Panacheserien)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1948
- Ingår i Orolig natt och andra tyska efterkrigsnoveller. – s. 15-43
- På jorden ; Stillhet ; Månfrost ; Lövmolnet / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : LT, 1951
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Återsken. – s. 15-19
- På jorden ; Månfrost även i: Flaskskepp, Stockholm : LT, 1962, s. 61-62
- Musik i Mirabell .... / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : LT, 1951
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Återsken. – s. 20-28
- Innehåll
... Solen (Die Sonne) ; Helian (Helian) ; Rosenkranssånger (Rosenkranzlieder): Till systern (An die Schwester) ; Dödens närhet (Nähe des Todes) ; Amen (Amen)
Rosenkranssånger: Till systern, Dödens närhet, Amen ; Musik i Mirabell även i: Flaskskepp, Stockholm : LT, 1962, s. 63 - Musik i Mirabell även i: Lyrik ur världslitteraturen, Lund : Gleerup, 1965, s. 617
- Kyssen ; Legend ; Natten / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : LT, 1951
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Återsken. – s. 29-31
-
Även i: All världens berättare 1951: 7, s. 511-512
- Tåg i dimma / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : Bonnier, 1951. – (Panacheserien)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1947
- Ingår i Orolig natt och andra tyska efterkrigsnoveller. – s. 51-61
- Fira Födelsedag / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : Bonnier, 1951. – (Panacheserien)
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Orolig natt och andra tyska efterkrigsnoveller. – s. 44-50
- Intervju med döden / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : Bonnier, 1951. – (Panacheserien)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1948
- Ingår i Orolig natt och andra tyska efterkrigsnoveller. – s. 62-94
- Frihetens bröd / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : Bonnier, 1951. – (Panacheserien)
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Orolig natt och andra tyska efterkrigsnoveller. – s. 95-99
- Tusen gram / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : Bonnier, 1951. – (Panacheserien)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1949
- Ingår i Orolig natt och andra tyska efterkrigsnoveller. – s. 100-104
- Orolig natt / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : Bonnier, 1951. – (Panacheserien)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1950
- Ingår i Orolig natt och andra tyska efterkrigsnoveller. – s. 105-180
- Skådespelet / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : Bonnier, 1951. – (Panacheserien)
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Orolig natt och andra tyska efterkrigsnoveller. – s. 181-191
- Skolutflykten / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : Bonnier, 1951. – (Panacheserien)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1949
- Ingår i Orolig natt och andra tyska efterkrigsnoveller. – s. 192-116
- Obduktionen / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : Bonnier, 1951. – (Panacheserien)
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Orolig natt och andra tyska efterkrigsnoveller. – s. 217-233
- Att leva vid gränsen / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : Bonnier, 1951. – (Panacheserien)
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Orolig natt och andra tyska efterkrigsnoveller. – s. 234-253
- Landsväg med liten trafik / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : Bonnier, 1951. – (Panacheserien)
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Orolig natt och andra tyska efterkrigsnoveller. – s. 263-271
- Hjärtlösa legender / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : LT, 1958
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1952
- Ingår i Tysk samtid. – s. 96-111
- Innehåll
Den ljusgrå vårrocken (Der hellgraue Frühjahrsmantel) ; Min handelsresandes död (Der Tod meines Handlungsreisenden) ; Jätten (Das Märchen vom Riesen) ; En världs undergång (Das Ende einer Welt)
- Kritikern behöver icke själv kunna åstadkomma någonting bättre än det han kritiserar / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : Natur och kultur, 1961. – (Världens bästa i urval)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1767
- Ingår i Världens bästa essayer i urval. – s. 133-147
-
Även i: Svenska Dagbladet 9/7 1961 - Texter : från Sapfo till Strindberg, Lund : Studentlitteratur, 2006, s. 695-696
- Jasägaren och Nejsägaren ; Regeln och undantaget / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : Sveriges Radio, 1964
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1930 ; 1931
- Ingår i 8 pjäser av Bertolt Brecht. – s. 82-122
- Lyriken i Baal / översättning Per Erik Wahlund
- Originalspråk Tyska
- Ingår i BLM. – 34(1965), s. 658-660
- Innehåll
Koralen om den store Baal (Choral vom Manne Baal) ; Orges sång (Orges Gesang) ; Döden i skogen (Vom Tod im Wald) ; Sången om självspillningen (Ballade von den Selbsthelfern) : Balladen om äventyraren (Ballade von den Abenteurern)
- Regeln och undantaget / översättning av Per Erik Wahlund – Stockholm : Aldus, 1966
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1930
- Ingår i I en akt : 21 enaktare från Strindberg till Arrabal. – s. 162-184
-
Även i: I en akt : 11 enaktare från Strindberg till Brecht, Stockholm : Aldus, 1976, s. 154-176 - I en akt : 18 enaktare från Strindberg till van Italie, Malmö : Liber, 1985, s. 91-107
- Baal / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : Bonnier, 1970
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1918
- Ingår i Bertolt Brecht: Sex dramer. – s. 7-50
- Heliga Johanna från slakthusen / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : Bonnier, 1970
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1932
- Ingår i Bertolt Brecht: Sex dramer. – s. 95-178
-
Spelad på Stockholms Stadsteater 14/3 1969
- Epiloger .... / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : Rabén & Sjögren, 1971
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Röstlägen : dikter och omdiktningar. – s. 65-74
- Innehåll
... Apfelböck eller liljan uppå marken (Apfelböck oder die Lilie auf dem Feld) ; Den drunknande flickan (Vom ertrunkenen Mädchen) ; Balladen om äventyraren (Ballade von den Abenteurern) ; Chanson ; Epilog till informatorn (Epilog ur der Hofmeister) ; Ingen eller alla (Keiner oder alle)
- Lyriken i Kommunens dagar / översättning Per Erik Wahlund
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 14/3 1971 söndagsextra, s. 15
- Innehåll
Resolution 1-6 (Resolution) ; Geneviève Guéricaults visa ; Babette Cherrons visa ; Ingen eller alla 1-4 (Keiner oder alle) ; Genevièves barnvisa
- En period av hemlöshet / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : En bok för alla, 1996
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1897
- Ingår i Kaféliv. – s. 17-19
- På kaféet / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : En bok för alla, 1996
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1927
- Ingår i Kaféliv. – s. 20-41
- Café Centrals teori / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : En bok för alla, 1996
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1926
- Ingår i Kaféliv. – s. 48-53
- På Café Pucher 28 juni 1914 / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : En bok för alla, 1996
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1922
- Ingår i Kaféliv. – s. 64-66
- I väntan på Arnold / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : En bok för alla, 1996
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1928
- Ingår i Kaféliv. – s. 76-84
- Opolitiska brev / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : En bok för alla, 1996
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Kaféliv. – s. 139-145
- Kung Bohusch / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : En bok för alla, 1996
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1899
- Ingår i Kaféliv. – s. 161-164
- Bäverpälsen / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : En bok för alla, 1996
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1910
- Ingår i Kaféliv. – s. 54-61
- Dikter 1917-1956 / översättning Per Erik Wahlund – Eslöv : B. Östlings bokförlag, 1998
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Jag behöver ingen gravsten. – s. 16-20
- Innehåll
Ballad om äventyrarna (Ballade von den Abenteurern), (s. 16) ; Koralen om den store Baal (Choral vom Manne Baal), (s. 17-19) ; Orges sång (Orges Gesang), (s. 20.)
Opublicerade pjäsmanus
- Den vita solfjädern : ett lyriskt spel / översättning Per Erik Wahlund
- Sänd i radio 30/7 1953
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1907
- Krig och fred : efter Lev Nikolaevič Tolstojs roman / översättning Per Erik Wahlund
- Uppsala Stadsteater 25/10 1957
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1955
-
Källa: Dagens Nyheter 26/10 1957, s. 14
- Se Venedig : radiopjäs / översättning Per Erik Wahlund
- Sänd i P1 9/1 1961
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1960
- Familjeband : komedi / översättning Per Erik Wahlund
- Sänd i P2 15/5 1962
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1907
- Lissabons sista dag : radiopjäs / översättning Per Erik Wahlund
- Sänd i P1 31/10 1965
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1955
- Informatorn : efter en pjäs av J.M.R. Lenz / översättning Per Erik Wahlund
- Kungliga Dramatiska Teatern 15/12 1967
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Kammarsångaren : pjäs / översättning Per Erik Wahlund
- Sänd i P1 20/12 1969
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1897
- Kommunens dagar : pjäs / översättning Per Erik Wahlund
- Sänd i P1 31/1 1971
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1948-1949
- Diskussionen : radiopjäs / översättning Per Erik Wahlund
- Sänd i P1 20/11 1971
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Leonce och Lena : ett lustspel / översättning för radio av Per Erik Wahlund
- Sänd i P1 19/3 1972
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1836
- Trummor i natten : komedi / översättning Per Erik Wahlund
- Ej använd översättning
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1919
- Camilopassionen : stationer i Camilo Torres Restrepos revolutionära utveckling, radiopjäs / översättning Per Erik Wahlund
- Sänd i P1 29/6 1974
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1971
- Om vintern när det snöar : radiopjäs / översättning Per Erik Wahlund
- Sänd i P1 26/12 1975
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1973
- Längtan : en barntragedi / översättning Per Erik Wahlund
- Stockholm Stadsteater 31/3 1976
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Varianttitel Våren
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1891/1906
- Julinköp : scen / översättning Per Erik Wahlund
- Sänd i P1 13/12 1982
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1893
-
Är en scen ur Anatol
- Äventyrsresan : pjäs / översättning Per Erik Wahlund
- Sänd i P1 16/1 1983
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1981
- Casanova och figurantskan : radiopjäs / översättning Per Erik Wahlund
- Sänd i P1 19/8 1984
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1981
- Avskedssupé : pjäs / översättning Per Erik Wahlund
- Sänd i P1 8/9 1984
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1893
-
Femte kapitlet ur "Anatol"
- Rummet och tiden / översättning Per Erik Wahlund
- Kungliga Dramatiska Teatern 11/9 1993
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1989