Även i: Fransk berättarkonst : Nittonhundratalsprosa, Stockholm : Bonnier, 1963, s. 85-94
Prudence Hautechaume eller Tjuvens skyltdockor (Prudence Hautechaume) ; Mördaren Clodomir (Clodomir l’Assassin) ; Monsieur Sarciret eller porslinskrucifixet (Monsieur Sarciret ou le crucifix de porcelaine) ; Madame Pô (Madame Pô); Monsieur Sarciret (Monsieur Sarciret) ; Epilog (Épilogue) ; Barberine (Barberine ou Le Cache-Pot) ; Madame Pôs död (La morte de madame Pô) ; Malvina (Malvina ou C'est du coton) ; Moster Margueritte (Tante Marguerite) ; Lille Jean (Le Petit Jean) ; Requiem et lux (Requiem-- et lux) ; Morbror Henri (L'Oncle Henri) s. 133-167 är översatt av Bengt Söderbergh