En gammaldags julafton (En gammeldags juleaften) ; Smågossarne, som mötte trollen i Hedalsskogen (Småguttene som traff trollene på Hedalsskogen) ; Mathias Skytts historier (Matthias Skytters historier) ; Liten Åsa Gåsepige (Vesle Åse Gåsepike) ; Gossen och fan (Gutten og Fanden) ; Mannen som skulle sköta hushållet (Manden, som skulde stelle hjemme) ; Skarfvarne från Udröst (Skarvene fra Utrøst) ; Om jätten, som icke bar hjertat på sig (Om Risen, som ikke havde noget Hjerte paa sig) ; Pannkakan (Pannekaken) ; En tjäderlek i Holleia (En tiurleik i Holleia) ; Mumle Gåsägg (Mumle Gåsegg); Den sjunde far i huset (Den syvende far i huset) ; Berthe Tuppenhaugs berättelser (Berte Tuppenhaugs fortellinger) ; Smeden som de icke tordes släppa in i helvetet (Smeden, som de ikke turde slippe ind i Helvede) ; De tre bockarna Bruse, som skulle gå till sätern och göra sig feta (De tre Bukkene Bruse, som skulde gaae til Sæters og gjøre sig fede) ; Per Gynt (Peer Gynt) ; Nalle Hedersknyffel (Bamse Bra-kar) ; Qvarnsägner (Kvernsagn) ; Om gossen som gick till nordanvinden och kräfvde igen mjölet (Om Gutten, som gik til Nordenvinden og krævede Melet igjen) ; Vallare för kungens harar (Gjete kongens harer) ; Makrilldrag (Makrelldorg) ; Peik (Peik) ; Dumma män och troll till käringar (Dumme menn og troll til kjerringer) ; Presten och klockaren (Presten og klokkeren) ; Jutulen och Johannes Blessom (Jutulen og Johannes Blessom) ; Skrinet med det rara i (Skrinet med det rare i) ; Enkans son (Enkesønnen) ; Öster om solen och vester om månen (Østenfor sol og vestenfor måne) ; Askepilten, som fick prinsessan att drifva sig till ljugare (Askeladden, som fik Prindsessen til at løgste sig) ; En qvällsstund hos en storbonde (En aftenstund i et proprietærkjøkken) ; Torrveds-Hans, som fick kungadottern till att skratta (Tyrihans som fikk kongsdatteren til å le) ; En sommarnatt i Krokskogen (En sommernatt på Krokskogen) ; En signekäring (En signekjerring) ; Kolaren (Kullbrenneren)