Edith
Södergran
SEPTEMBERLYRAN 1918
TILL BÖRJAN
DIKTER 1916
UNGDOMSDIKTER
FRAMTIDENS SKUGGA 1920
LANDET SOM ICKE ÄR 1925
BROKIGA IAKTTAGELSER 1919
ROSENALTARET 1919
EN BOKFILM FRÅN
DIKTENS MUSEUM
Hennes ord voro nu så stilla som en hemvändandes ord bli. Hon fann de enklaste och innerligaste uttryck för de högsta ting. Färgerna bleknade, bilderna försvunno, den rena ingivelsens charm återstod. Hon skrev några visor till döden, de skönaste och de hemlighetsfullaste av alla hennes dikter. Det var visioner av ’landet som icke är’, landet bortom synvillornas dal […]”.
Exemplaret har vi lånat från Kungliga biblioteket.
FORTSÄTT
VISA IGEN
HOS LITTERATURBANKEN
LÄS DIKTSAMLINGEN
ur Ny generation (1925)
LÄS VIDARE
ur Landet som icke är (1925)
LYSSNA PÅ EDITH SÖDERGRANS
DIKTER INLÄSTA AV KJELL ESPMARK,
STINA EKBLAD, AGNETA PLEIJEL & ANDRA
artikeln ”En minnesvård som talar”
(sannolikt 1933). Sidorna har vi lånat
från Svenska litteratursällskapet
i Finland (SLSA 774:1 manuskript 20).
och allt är som du ser: skogen, röken och skenornas flykt.
Någonstädes långt borta i fjärran land
finnes en blåare himmel och en mur med rosor
eller en palm och en ljummare vind –
och det är allt.
Det finnes icke något mera än snön på granens gren.
Det finnes ingenting att kyssa med varma läppar,
och alla läppar bli med tiden svala.”
Fotografiet har vi lånat från Svenska litteratursällskapet i Finland (SLSA 566_392).
LÄS DIKTEN
Orden var ett eko av debatten kring Septemberlyran. Men den tidiga diktningen, den självklara och enkla, och dikterna som skrevs under åren efter Framtidens skugga (1920): här var bifallet mer eller mindre unisont.
LÄS VIDARE
LÄS VIDARE
ty allting som är, är jag trött att begära.
Månen berättar mig i silverne runor
om landet som icke är.
Landet, där all vår önskan blir underbart uppfylld,
landet, där alla våra kedjor falla,
landet, där vi svalka vår sargade panna
i månens dagg.
Mitt liv var en het villa.
Men ett har jag funnit och ett har jag verkligen vunnit –
vägen till landet som icke är.”
från Svenska litteratursällskapet i Finland (SLSA 566:2:4 dokument 1).
LÄS DIKTEN
där går min älskade med gnistrande krona.
Vem är min älskade? Natten är mörk
och stjärnorna dallra till svar.
Vem är min älskade? Vad är hans namn?
Himlarna välva sig högre och högre,
och ett människobarn drunknar i ändlösa dimmor
och vet intet svar.
Men ett människobarn är ingenting annat än visshet.
Och det sträcker ut sina armar högre än alla himlar.
Och det kommer ett svar: Jag är den du älskar och alltid skall älska.”
Fotografiet har vi lånat från Svenska litteratursällskapet i Finland (SLSA 566_143).
LÄS DIKTEN
Ryktet spred sig om Södergrans dikter, om hennes geni.
Och så plötsligt, den 24 juni 1923, var hon död.
Fotografiet har vi lånat från Svenska litteratursällskapet i Finland (SLSA 566_357).