Bibliografi – Bertel Gripenberg
Språkurval och sortering
-
Översättningar i bokform
- Balladen om fängelset i Reading / öfversättning från engelskan af Bertel Gripenberg – Åbo : Åbo Tryckeri och Tidnings Aktiebolag, 1907
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1898
- Nya upplagor Stockholm : Björck & Börjesson, 1920 ; Helsingfors : Schildt, 1920
-
Även sänd i P1 16/12 2007
- Vildmarkens adel : djurhistorier / öfversättning från engelskan af Bertel Gripenberg – Helsingfors : Schildt, 1916. – (Moderna romaner ; 9)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1902
- Nya upplagor Helsingfors : Schildt, 1917, 1919
- Innehåll
Del 1. Kungen af Mamozekel (The King of Mamozekel) ; Granskogens Ismael (The Haunter of the Pine Gloom) ; Spåren i månskenet (The Moonlight Trails) ; Gossen och Hushwing (The Boy and Hushwing) ; Ett naturen förräderi (The Treason of Nature) ; Luftens härskare (Lord of the Air)
1. uppl. 1916 ej i Libris
- Olalla / öfversättning af Bertel Gripenberg – Stockholm : Björck & Börjesson, 1917
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1885
- Nya upplagor Helsingfors : Schildt, 1917
- Sällsamma historier : del 1-2 / översättning av Bertel Gripenberg – Stockholm : Björck & Börjesson, 1922-1929. – (Berömda böcker ; 93)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Nya upplagor Stockholm : Kungsholmens bokhandel, 1938 ; Stockholm : Lindqvist, 1957 ; Stockholm : Rabén & Sjögren, 1969, 1973, 1983 ; Helsingfors : Schildt, 1922
- Innehåll
Del 1. Guldbaggen (The Gold-Bug) ; En viss Herr Pfaalls enastående äventyr (The Unparalleled Adventure of One Hans Pfaall) ; Sanningen i fallet Valdemar (The Facts in the Case of M. Valdemar) ; En nedfart i Malströmmen ( A Descent into the Maelstrom) ; Den svarta katten (The Black Cat) ; Huset Ushers undergång (The Fall of the House of Usher) ; William Wilson (William Wilson) ; Ligeia (Ligeia) ; Morella (Morella) ; Morden vid rue Morgue (The Murders in the Rue Morgue) ; Det stulna brevet (The Purloined Letter) ; Del 2. Handskrift funnen i en flaska (Ms. Found in a Bottle) ; Den stora ballongsvindeln (The Balloon-Hoax) ; Hemligheten med Marie Rôget (The Mystery of Marie Roget) ; Amontilladofatet (The Cask of Amontillado) ; Det skvallrande hjärtat (The Tell-Tale Heart) ; Perversitetens ande (The Imp of the Perverse) ; Hoppande grodan (Hop-Frog) ; I inkvisitionens klor (The Pit and the Pendulum) ; Röda döden (The Masque of the Red Death) ; Levande begravna (The Premature Burial) ; Den nya metoden (The System of Dr Tarr and Prof. Fether) ; Den avlånga lådan (The Oblong Box) ; Berenice (Berenice) ; Det ovala porträttet (The Oval Portrait) ; Mötet (The Asssignation)
Sanningen om Valdemar även i: Kalla kårar, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1944, s. 17-26 - En hemsk natt, Stockholm : Legenda, 1987, s. 7-16 - En nedfart i malströmmen även i: Berättelser från de sju haven, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1945, s. 88-104 - Sällsamma berättelser, Stockholm : Bonnier, 1947, s. 121-136 - Huset Ushers undergång även i: Texter : från Sapho till Strindberg, Lund : Studentlitteratur. 2006, s. 956-962 - Den svarta katten även i: Levande döda : detektivberättelser, Vallentuna : Hagberg, 1988, s. 21-31 ; Morden vid rue Morgue även i: Mord i slutna rum, Stockholm : Prisma, 1967, s. 13-48 ; - Det skvallrande hjärtat även i: Brott från hela världen, Stockholm : Hökerberg, 1945, s. 385-391 - Den nya metoden (s. 295-313) även i: Den svarta katten & andra noveller, Stockholm : Modernista, 2020, Edgar Allan Poe: Huset Ushers undergång, Stockholm : Modernista, 2022 ; Det skvallrande hjärtat, Lund : Vilja förlag, 2024
- Rösternas ö och andra berättelser / översättning av Bertel Gripenberg – Stockholm : Bonnier, 1924
- Originalspråk Engelska
- Nya upplagor Helsingfors : Schildt, 1924
- Innehåll
Rösternas ö (The Isle of Voices, 1892) ; Anden i flaskan (The Bottle Imp, 1891) ; Bland bränningarna ; Janet MacClour (Thrawn Jane, 1881) ; Olalla (Olalla, 1885)
Bland bränningarna även i: Berättelser från de sju haven, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1945, s. 365-412
- Vrakets hemlighet / översättning av Bertel Gripenberg – Stockholm : Bonnier, 1925
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1892
- Nya upplagor Helsingfors : Schildt, 1925
- Vilddjursfångst i Östern / bemyndigad översättning från engelskan av Bertel Gripenberg – Stockholm : Bonnier, 1925
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1921
- Nya upplagor Helsingfors : Schildt, 1925
- Bortom Bosporen / bemyndigad översättning från engelskan av Bertel Gripenberg – Stockholm : Geber, 1926
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1926
- Nya upplagor Helsingfors : Schildt, 1926
- Den svarta lasten / översättmning av Bertel Gripenberg – Stockholm : Bonnier, 1926
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1925
- Nya upplagor Helsingfors : Schildt, 1926 ; Stockholm : Svenska pressbyrån, 1945
- Spoon River antologin / översättning av Bertel Gripenberg – Stockholm : Björck & Börjeson, 1927
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1915
- Nya upplagor Helsingfors : Schildt, 1927 ; Stockholm : Boklotteriet, 1956
-
Abel Melveny ; Elizabeth Childers även i: Världens bästa lyrik i urval, Stockholm : Natur och kultur, 1961, s. 297-298 - Amanda Barker ; George Gray ; Petit, Poeten ; Den okände ; Carl Hamblin ; Elizabeth Childers även i: Lyrik ur världslitteraturen, Lund : Gleerup, 1965, s. 558-561 - Fru George Reece även i: Mor i dikt och bild, Malmö : Bernce, 1971, s. 61
- I båt genom Europa / bemyndigad översättning av Bertel Gripenberg. – Stockholm : Natur och kultur, 1927
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1926
- Nya upplagor Helsingfors : Holger Schildt, 1927
- Negrernas himmelrike / bemyndigad översättning av Bertel Gripenberg – Stockholm : Almqvist & Wiksell, 1927
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1926
- Nya upplagor Helsingfors : Schildt, 1927
- Vägen till Timbuktu / bemyndigad översättning från engelskan av Bertel Gripenberg – Stockholm : Geber, 1927
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1924
- Nya upplagor Helsingfors : Schildt, 1927
- Tio veckor bland kinesiska rövare / bemyndigad översättning av Bertel Gripenberg – Stockholm : Hökerberg, 1927
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1927
- Nya upplagor Helsingfors : Schildt, 1927
- Sex år i den malajiska djungeln / bemyndigad översättning av Bertel Gripenberg – Stockholm : Hökerberg, 1927. – (Färder och äventyr ; 4)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1925
- Nya upplagor Helsingfors : Schildt, 1927
- Safari : äventyr från Afrikas fria vidder / bemyndigad översättning från engelskan av Bertel Gripenberg – Stockholm : Holger Schildt, 1928
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1928
- Nya upplagor Stockholm : Schildt, 1929 ; Stockholm : Lindqvist, 1936, 1946 ; Helsingfors : Schildt 1928, 1929, 1946
- Och solen går sin gång / bemyndigad översättning av Bertel Gripenberg – Stockholm : Holger Schildt, 1929
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1926
- Nya upplagor Helsingfors : Schildt, 1929
- Från Kap till Kairo / bemyndigad översättning av Bertel Gripenberg – Stockholm : Hökerberg, 1929
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1927
- Nya upplagor Helsingfors : Schildt, 1929
- Lejon : äventyr med djurens konung i Afrika / bemyndigad översättning från engelskan av Bertel Gripenberg. – Stockholm : Holger Schildt, 1929
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1929
- Nya upplagor Helsingfors : Schildt, 1929
- Det sällsammas sista hemvist / bemyndigad översättning av Bertel Gripenberg – Stockholm : Holger Schildt, 1930
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1929
- Nya upplagor Helsingfors : Schildt, 1930
- Lauterbach från Kinesiska sjön / översättning av Bertel Gripenberg – Stockholm : Schildt, 1933
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1930
- Nya upplagor Helsingfors : Schildt, 1933
- Krigsminnen : 3 vol. / bemyndigad översättning i sammandrag av engelska originalets del ... av Bertel Gripenberg – Stockholm : Norstedt, 1934-1937
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1933
- Nya upplagor Helsingfors : Schildt, 1934-1937
- Sport och resor i Östafrika : på basis av prinsens dagboksanteckningar skildrade av Patrick R. Chalmers / bemyndigad översättning av Bertel Gripenberg – Stockholm : Natur och kultur, 1934
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1932
- Nya upplagor Helsingfors : Holger Schildts, 1934
- Assasinernas dalar och andra persiska färder / bemyndigad översättning från engelskan av Bertel Gripenberg. – Stockholm : Norstedt, 1935
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1934
- Nya upplagor Helsingfors : Schildt, 1935
- Brasilianskt äventyr / bemyndigad översättning från engelskan av Bertel Gripenberg – Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1935
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1933
- Nya upplagor Helsingfors : Schildt, 1935
- Kvinnoöden i sovjetriket / bemyndigad översättning av Bertel Gripenberg – Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1936
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1935
- Nya upplagor Helsingfors : Holger Schildt, 1936
- Intervju med Kina / bemyndigad översättning från engelskan av Bertel Gripenberg – Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1936
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1934
- Nya upplagor Helsingfors : Schildt, 1936
- Jag har varit arbetare i Sovjet / översättningen är utförd av Bertel Gripenberg – Stockholm : Skoglund, 1937
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1937
- Nya upplagor Stockholm : Skoglund, 1938 ; Helsingfors : Schildt, 1937
- Det fläckiga lejonet : jaktexpeditioner i östafrikanska vildmarker och högfjäll / översättning av Bertel Gripenberg – Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1938
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1937
- Nya upplagor Helsingfors : Holger Schildt, 1938
- Undrens bok : Västerlandet / bemyndigad översättning av Bertel Gripenberg – Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1938
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1937
- Nya upplagor Helsingfors : Schildt, 1938
-
Ett utdrag: En kyrkas historia genom fjorton sekler även i: Min skattkammare 9 Genom tiderna, Stockholm : Natur och kultur, 1949, s. 52-59
- Ryktbara hundar / till svenska av Bertel Gripenberg – Stockholm : Lindqvist, 1938
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1937
- Amerikansk dröm / översättning av Bertel Gripenberg – Stockholm : Skoglund, 1939
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1937
- Nya upplagor Helsingfors : Schildt, 1939
Bidrag
- Sången om de tre sälfångarna / översättning Bertel Gripenberg
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1892
- Ingår i Bonniers Veckotidnining. – 1924: 20, s. 6-7
- Balladen om öster och väster / översättning av Bertel Gripenberg
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1889
- Ingår i Finsk Tidskrift. – 100(1926): 1, s. 23-27
- Leonore / översättning Bertel Gripenberg
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1843
- Ingår i Nya Argus. – 20(1927): 10, s. 119
- Englands flagga / översättning Bertel Gripenberg
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1891
- Ingår i Nya Argus. – 22(1929): 3, s. 28-29