Bibliografi – Estrid Tenggren
Språkurval och sortering
Om Estrid Tenggren
- Estrid Tenggren
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 23/10 1961
- Estrid, kvinnan bakom årets nobelpristagare : intervju med Estrid Tenggren
- Ingår i Arbetet. – 18/10 1986
- Översättandets skuggografi
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 7/11 2003
- Innehåll
- Hanna Estrid Tenggren
- Ingår i Svenskt kvinnobiografiskt lexikon
- Innehåll
-
Översättningar i bokform
- Canciones 1921-1924 / urval och översättning av Estrid Tenggren – Lund : Gleerup, 1962
- Originalspråk Spanska
- Innehåll
Sånger: (Canciones): Halvmåne ; Teorier: (Teorías): Nattlig skiss (Nocturno esquemático) ; Sången vill vara ... (El canto quiere ser luz) ; Jämvikt (Balanza) ; Harlekin (Arlequín) ; Man fällde tre träd (Cortaron tres árboles) ; Nocturner i fönstret 1-4 (Nocturnos desde la ventana I-Iv) ; Snäcka (Caracola) ; Sång (Canción cantada) ; Landskap (Paisaje) ; Andalusiska sånger: (Andaluzas): Ryttarsång (Canción de jinete) ; Min flicka gick till havet (Mi niña se fue a la mar) ; Ryttarens sång (Canción de jinete) ; Det är sant (Es verdad) ; Träd (Árboles) ; Porträtt med skugga: (Tres retratos con sombra): Verlaine (Verlaine) ; Backus (Bacchus) ; Juan Ramón Jiménez (Juan Ramón Jiménez) ; Debussy (Debussy) ; Narkissos (Narcisco) ; Lekar: (Juegos): I en flickas öra (Al oído de una muchacha) ; Människorna gick ... (Las gentes iban) ; Sångens träd (Arbol de canción) ; De stummas gata (La calle de los mudos) ; Sånger om månen: (Canciones de luna): Månen kommer fram (La luna asoma) ; Död i gryningen (Murió al amanecer) ; På andra sidan: (Trasmundo): Sömnlös (Malestar y noche) ; Den stumme gossen (El niño mudo) ; Den tokige gossen (El niño loco) ; Avsked (Despedida) ; Självmord (Suicidio) ; Kärlek: (Amor): Granada och 1850 (Granada y 1850) ; Två kvällssånger 1-2 ; Måndag, onsdag och fredag (Lunes, miércoles y viernes) ; Preludium (Preludio) ; Sånger till avslutning: (Canciones para terminar): På annat sätt (De otro modo) ; Sång om november och april (Canción de noviembre y abril) ; Vatten, vart går du? (Aqua ¿donde vas?) ; Den gäckande spegeln (El espejo engañoso) ; Marsträdgård (Huerto de marzo) ; Sång om det torra apelsinträdet (Canción del narnajo seco) ; Sång till den flyende dagen (Canción del dia que se va)
Måndag, onsdag och fredag ; Två kvällsånger 1-2 även i: Lyrikvännen 1983: 4, s. 163, 167 - Sången vill var ljus ; Nocturner i fönstret ; Ryttarsång (1860) ; Min flicka gick till havet ; Verlaine ; Backus ; Debussy ; Narkissos ; Sångens träd ; De stummas gata ; Två kvällsmånar 1-2 ; Måndag, onsdag och fredag ; Den stumme gossen ; Avsked ; Självmord ; Sång om november och april ; Vatten, vart går du? ; Marsträdgård även i: Frederico García Lorca: Närmare blodet än bläcket, Stockholm : Folket i bild, 1984, s. 82, 86-88, 90-91, 92, 95, 96, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 107, 108, 109, 115, 116, 118 - Backus även i: Tolv prisvärda poeter, Stockholm : En bok för alla, 1995, s. 74
- Kung dam knekt : roman / översättning av Estrid Tenggren – Stockholm : Bonnier, 1969
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Titel på källspråksutgåva King Queen Knave
- Källtitelns språk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1928
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1971
- Litauisk melodi / översättning Estrid Tenggren – Staffanstorp : Cavefors, 1970. – (Boc-serien)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1966
- Nya upplagor Malmö : Näktergalen, 1986
- Den frånvarande strukturen : introduktion till den semiotiska forskningen / översättning Estrid Tenggren – Staffanstorp : Cavefors, 1971. – (Boc-serien)
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1968
- Etiopien : illuminerade handskrifter / översättning Estrid Tenggren – Örebro : IPC, 1972
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1961
- Världsdelarnas djurliv : 1. Amerika ; 5 Oceanien / svensk översättning Estrid Tenggren – Örebro : IPC, 1972
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1972
- Pianot : instrumentets historia och konstruktion samt pianospelets historia : en introduktion / översättning Estrid Tenggren – Örebro : IPC, 1974. – (Våra musikinstrument ; 2)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1969
- Nya frågeställningar inom psykologin : Maslow och den post-freudianska revolutionen / översättning Estrid Tenggren – Staffanstorp : Cavefors, 1974
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1972
- Orgeln : orgelbyggnad och orgelspel från antiken till nutiden / översättning Estrid Tenggren – Örebro : IPC, 1974. – (Våra musikinstrument ; 1)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1969
- Amarcord / översättning Estrid Tenggren – Malmö : Bergh, 1974
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1973
- Laglöshetens tid / översättning av Estrid Tenggren och Eivor Olerup – Lund : Cavefors, 1976
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1973
- Nya upplagor Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1983, 1986
- Kejsarens nya kläder / översättning av Estrid Tenggren – Örebro : IPC, 1976
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1837
- Mannen dog : anteckningar från fängelset / översättning av Estrid Tenggren och Eivor Olerup – Lund : Cavefors, 1977
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1971
- Nya upplagor Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1986
- Marocko : från Rifbergen till Hammadas / svensk översättning Estrid Tenggren – Örebro : IPC, 1977. – (IPC geografiska bibliotek)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1971
- Medeltiden / översättning Estrid Tenggren och Vibeke Wennerberg – Lund : Studentlitteratur, 1977. – (Problem i äldre historia)
- Originalspråk Flera språk
- Nya upplagor Lund : Studentlitteratur ; 1978, 1982, 1985
- Kanarieöarna / svensk översättning Estrid Tenggren – Örebro : IPC, 1977. – (IPC geografiska bibliotek)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1971
- Romarna / översättning Estrid Tenggren – Örebro : IPC, 1977. – (IPC bibliotek om forntidens folk)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1975
- Europeiskt 1600-tal / översättning Estrid Tenggren – Lund : Studentlitteratur, 1977. – (Problem i äldre historia)
- Originalspråk Flera språk
- Nya upplagor Lund : Studentlitteratur, 1978, 1981, 1983, 1984, 1988, 1989, 1991, 1993
- Grekerna / översättning Estrid Tenggren – Örebro : IPC, 1977. – (IPC bibliotek om forntidens folk)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1974
- De osynliga städerna / översättning Estrid Tenggren – Stockholm : Bonnier, 1978. – (Panacheserien)
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1972
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1999 ; Stockholm : Natur & Kultur, 2017
- Gruppledare i vårdarbete / översättning av Estrid Tenggren – Lund : Studentlitteratur, 1979
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1977
- Gruppdynamik i teori och praktik : övningar och kommentarer / översättning Estrid Tenggren – Lund : Studentlitteratur, 1979
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1973
- Att bedöma elever : hur kan vi lära känna dem? / översättning av Estrid Tenggren – Lund : Studentlitteratur, 1980
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1977
- Partisandagbok / översättning Estrid Tenggren – Lund : Cavefors, 1981
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1956
- Intelligensen : arv eller miljö? / översättning av Estrid Tenggren – Lund : Studentlitteratur, 1981
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1981
- Tonåren / översättning Estrid Tenggren – Lund : Studentlitteratur, 1983. – (En bok om livet)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1979
- Ålderdomen / översättning Estrid Tenggren – Lund : Studentlitteratur, 1984. – (En bok om livet)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1979
- Evangeliet från Latinamerika : bönder från Solentiname målar och berättar / översättning Peter Landelius och Estrid Tenggren – Vällingby : Hjulet, 1984
- Originalspråk Tyska
- Röster ur förändringen : roman / översättning av Estrid Tenggren och Eivor Olerup – Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1986
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1965
- Inbjudan till halshuggning / översättning av Estrid Tenggren – Stockholm : Bonnier, 2002
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Titel på källspråksutgåva Invitation to a Beheading
- Källtitelns språk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1936
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1959
Bidrag
- Sången om kornetten Christoph Rilkes kärlek och död (utdrag) / översättning Estrid Tenggren
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1904
- Ingår i Ord och bild. – 62(1953), s. 534-538
- Vindens röst ; Regnets röst ; Klockans röst ; Barnets röst : fyra dikter / översättning Estrid Tenggren
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1837
- Ingår i Nya Argus. – 46(1953): 16, s. 245-246
- Till Parcerna / översättning Estrid Tenggren
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1799
- Ingår i Ord och bild. – 63(1954), s. 176
- Bebådelse / översättning Estrid Tenggren
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Sydsvenska Dagbladet Snällposten. – 18/3 1956
- Berlin 1944 ; Dagar / översättning Estrid Tenggren
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Upptakt. – 4(1958): 3, s. 20
- ur Poema distrutto 1-4 ; De hängda / översättning Estrid Tenggren
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Upptakt. – 4(1958): 3, s. 16-17
- Innehåll
Även i: Jorden och döden : italiensk lyrik i urval, Malmö : Cavefors, 1961, s. 61-63 - De hängda även i: Arbetet 7/6 1959
- Spiritual / översättning Estrid Tenggren
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Upptakt. – 4(1958): 3, s. 15
- Tystnad / översättning Estrid Tenggren
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Upptakt. – 4(1958): 3, s. 28
-
Även i: Jorden och döden : italiensk lyrik i urval, Malmö : Cavefors, 1961, s. 95
- Stad / översättning Estrid Tenggren
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Upptakt. – 4(1958): 4, s. 32
- Ormen / översättning Estrid Tenggren
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1923
- Ingår i Sydsvenska Dagbladet Snällposten. – 7/6 1958
- På Mei-Peisjön / Tu Fu ; översättning Estrid Tenggren
- Originalspråk Kinesiska
- Källtitelns språk Engelska
- Ingår i Sydsvenska Dagbladet Snällposten. – 30/11 1958
- Den stumme gossen ; De stummas gata / översättning Estrid Tenggren
- Originaltitel
- Originalspråk Spanska
- Ingår i Sydsvenska Dagbladet Snällposten. – 24/5 1959
- Dag som jag har älskat / översättning Estrid Tenggren
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 14/6 1959
- Drömvariation / översättning Estrid Tenggren
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Sydsvenska Dagbladet Snällposten. – 29/3 1959
- Vaggsång : (för en svart mor) / översättning Estrid Tenggren
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Sydsvenska Dagbladet Snällposten. – 28/6 1959
- En gammal sjöman / översättning Estrid Tenggren
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Arbetet. – 28/6 1959
- Preludium / översättning Estrid Tenggren
- Originaltitel
- Originalspråk Spanska
- Ingår i Sydsvenska Dagbladet Snällposten. – 9/8 1959
- Himmel / översättning Estrid Tenggren
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1914
- Ingår i Sydsvenska Dagbladet Snällposten. – 24/7 1960
- Utanför dörren / översättning Estrid Tenggren
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Sydsvenska Dagbladet Snällposten. – 26/6 1960
- Sommar ... / översättning av Estrid Tenggren – Malmö : Cavefors, 1961
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Jorden och döden : italiensk lyrik i urval. – s. 11-44
- Innehåll
... Landsförvista ; Söderhav ; Grappa i september ; Utanför ; Augustimåne ; Skökan från byn ; En generation ; Den berusande gamla ; Natt ; Jorden och döden ; Hem ; Döden skall komma
Sommar ; Augustimåne även i: Horisont. – 8(1961): 3, s. 19-20
- Dagar / översättning Estrid Tenggren
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Horisont. – 8(1961): 3, s. 20
- Blodbadet ; Döden / översättning Estrid Tenggren
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Horisont. – 8(1961): 3, s. 20
- Berlin 1944 ... / översättning av Estrid Tenggren – Malmö : Cavefors, 1961
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Jorden och döden : italiensk lyrik i urval. – s. 47-57
- Innehåll
... Fågel Fenix ; Dagar ; Försåtlig ; Dagboksblad ; Stad ; Dag ; Några månader ; Landsflykt
- Spiritual ; Det döda barnet / översättning av Estrid Tenggren – Malmö : Cavefors, 1961
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Jorden och döden : italiensk lyrik i urval. – s. 67-69
- Blodbadet ; Ett farväl ; Döden ; Smärta / översättning av Estrid Tenggren – Malmö : Cavefors, 1961
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Jorden och döden : italiensk lyrik i urval. – s. 73-76
- Gryning / översättning av Estrid Tenggren – Malmö : Cavefors, 1961
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Jorden och döden : italiensk lyrik i urval. – s. 79
- Till Vittorio ; Om denna kväll... ; Lysande / översättning av Estrid Tenggren – Malmö : Cavefors, 1961
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Jorden och döden : italiensk lyrik i urval. – s. 83-85
- Ögonblick ; Vinter ; För att nå dig utan att röra vid dig / översättning av Estrid Tenggren – Malmö : Cavefors, 1961
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Jorden och döden : italiensk lyrik i urval. – s. 89-91
- Revolt / översättning Estrid Tenggren
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Sydsvenska Dagbladet Snällposten. – 20/8 1961
- Så var det / översättning Estrid Tenggren
- Originalspråk Spanska
- Ingår i Sydsvenska Dagbladet Snällposten. – 11/2 1962
-
Även i: Lyrikvännen 11(1964): 3, s. 3
- De döda ; Jag ser dig inte / översättning Estrid Tenggren
- Originalspråk Spanska
- Ingår i Horisont. – 1962: 3, s. 41
-
Jag ser dig inte även i: Sydsvenska Dagbladet Snällposten 28/7 1963
- Två stjärnor / översättning Estrid Tenggren
- Originalspråk Spanska
- Ingår i Sydsvenska Dagbladet Snällposten. – 11/2 1962
- Den skönaste ; Frånvaro ; Kokott / översättning Estrid Tenggren – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 97)
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Italiensk lyrik. – s. 25-33
- En stackars sentimental poets förtvivlan 1-8 ... / översättning Estrid Tenggren – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 97)
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Italiensk lyrik. – s. 34-41
- Innehåll
... Realisation ; Positiv, 1-2 (Per Organo di Barberia)
- Liten trumpet / översättning Estrid Tenggren – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 97)
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Italiensk lyrik. – s. 43
- Serata / översättning Estrid Tenggren – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 97)
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Italiensk lyrik. – s. 44-49
- Ibland ; Var tyst min själ / översättning Estrid Tenggren – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 97)
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Italiensk lyrik. – s. 50-55
- Resa till Montevideo ... / översättning Estrid Tenggren – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 97)
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Italiensk lyrik. – s. 56-69
- Innehåll
... Två dikter till Sibilla Aleramo ; Flickan från Genua (Donna genovese) ; Höstlig trägård (Giardino autunnale) ; Fönstret (L'invetriata)
- Sonett 8 / översättning Estrid Tenggren
- Originalspråk Engelska
- Ingår i BLM. – 33(1964), s. 234
- Fattigbegravning / översättning Estrid Tenggren
- Originalspråk Spanska
- Ingår i Lyrikvännen. – 11(1964): 3, s. 3
- Två stjärnor ; Flickans klagan över den döende soldaten / översättning Estrid Tenggren
- Originalspråk Spanska
- Ingår i Lyrikvännen. – 11(1964): 3, s. 3
-
Flickans klagan över den döende soldaten även i: Dikter för vår tid : antologi, Stockholm : Natur och kultur, 1977, s. 123
- Natt upplyst av ord ; Bakom klostret / översättning Estrid Tenggren
- Originaltitel
- Originalspråk Spanska
- Ingår i Lyrikvännen. – 11(1964): 3, s. 3
- Festdag ; Besöket / översättning Estrid Tenggren
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Lyrikvännen. – 11(1964): 5/6, s. 27
- Jag kan inte sova ; Odysseus ; Det krossade fönstret ; Färger / översättning Estrid Tenggren – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 97)
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Italiensk lyrik. – s. 70-77
- Vers ur fångenskapen / översättning Estrid Tenggren – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 97)
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Italiensk lyrik. – s. 78-79
- När jag går över Piazza di Spagna ... / översättning Estrid Tenggren – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 97)
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Italiensk lyrik. – s. 80-89
- Innehåll
... Den natten sov du ; Revolt ; Stjärnan ; Last blues, to be read some day
- Oktobernatt ; Vinter / översättning Estrid Tenggren – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 97)
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Italiensk lyrik. – s. 90-93
- De ensamma pinjerna ... / översättning Estrid Tenggren – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 97)
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Italiensk lyrik. – s. 94-99
- Innehåll
... Septembermånen (La luna di settembre su la buia) ; I regnet ; Du skall bli frisk (Guarirai)
- Ångest ; Du krossades ; Barmhärtighet ; In memoriam / översättning Estrid Tenggren – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 97)
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Italiensk lyrik. – s. 100-109
-
In memoriam även i: Flykten valde oss, Stockholm : En bok för alla, 1999, s. 172-172
- Dora Markus ; Underrättelser från Amiata ; Dag och natt / översättning Estrid Tenggren – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 97)
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Italiensk lyrik. – s. 110-119
- Min natt i Ciociaría / översättning Estrid Tenggren – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 97)
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Italiensk lyrik. – s. 120-125
- Festdag ... / översättning Estrid Tenggren – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 97)
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Italiensk lyrik. – s. 126-133
- Innehåll
... Oljetryck ; Via Velasea ; Cividale ; Gammal klagan ; Besöket (La visita)
- Sjösättning ... / översättning Estrid Tenggren – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 97)
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Italiensk lyrik. – s. 134-139
- Innehåll
... Den som aldrig gråter ska nu gråta ; Död i byarna ; Gräs och mjölk (Erba e latte)
- Terrassen ; Men om du inte finns / översättning Estrid Tenggren – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 97)
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Italiensk lyrik. – s. 140-143
- En vinter för länge sedan ... / översättning Estrid Tenggren – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 97)
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Italiensk lyrik. – s. 144-151
- Innehåll
... Muren ; Redan är regnet med oss ; Ung kvinna liggande bland blommor ; Sjunken oboe
- Någon som gick förbi ; Tjuvar på landet / översättning Estrid Tenggren – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 97)
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Italiensk lyrik. – s. 152-155
- En nyckfull värld ; Dessa dagar ; Patrull ; Skuggor / översättning Estrid Tenggren – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 97)
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Italiensk lyrik. – s. 156-173
- Två sonetter / översättning Estrid Tenggren
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Sydsvenska Dagbladet Snällposten. – 15/8 1964
- Innehåll
XIII Skall jag väl likna dig vid sommardagen? ... ; LXXI När jag är död skall du ej sörja mer...
- Helvetets skärseld / översättning Estrid Tenggren
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i BLM. – 34(1965), s. 586-587
- Manövrer : i Nevada sedda av ett fem års barn / översättning Estrid Tenggren
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Lyrikvännen. – 14(1967) : 1, s. 14
- Karneval ; Barbagia ; Nattligt besök hos Marinettos martyrer ; Zoia / översättning Estrid Tenggren
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Lyrikvännen. – 14(1967): 6, s. 11
- Målaren Giovanolas hippogram och metahippogram / översättning Estrid Tenggren – Staffanstorp : Cavefors, 1968
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Elementära tankar : modern italiensk lyrik. – s. 8-21
- Innehåll
... Förströdd ( Lo svagato) ; Vanitas Varietatrum (Vanitas Varietatrum) ; Utan svar (Senza riposta)
- Kärlekssång ... / översättning Estrid Tenggren – Staffanstorp : Cavefors, 1968
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Elementära tankar : modern italiensk lyrik. – s. 22-27
- Innehåll
... Återkallande (Ritrattazione) ; Andra ska se (Altri saprà)
- Förstörelsen ... / översättning Estrid Tenggren – Staffanstorp : Cavefors, 1968
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Elementära tankar : modern italiensk lyrik. – s. 28-37
- Innehåll
... En kväll under kriget (Lasera in guerra) ; Väntan (L'attesa)
- Resa 1 ... / översättning Estrid Tenggren – Staffanstorp : Cavefors, 1968
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Elementära tankar : modern italiensk lyrik. – s. 46-49
- Innehåll
... Resa 2 (Viaggo N. 2) ; ur Milanodagboken (Dal diario milanese) ; Det är svårt (È difficile)
- Elementära tankar ... / översättning Estrid Tenggren – Staffanstorp : Cavefors, 1968
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Elementära tankar : modern italiensk lyrik. – s. 60-81
- Innehåll
... I tidens stil (Conforme all'epoca) ; Villkor (Condizione) ; Så går livet (Così va la vita) ; En + en = en (Uno + uno = uno) ; Bukolisk sång (Bucolica) ; Manöver (Manovre)
- Hus / översättning Estrid Tenggren – Staffanstorp : Cavefors, 1968
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Elementära tankar : modern italiensk lyrik. – s. 40-45
- Kejserlig tysk / översättning Estrid Tenggren – Staffanstorp : Cavefors, 1968
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Elementära tankar : modern italiensk lyrik. – s. 82-95
- Helvetets skärseld ... / översättning Estrid Tenggren – Staffanstorp : Cavefors, 1968
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Elementära tankar : modern italiensk lyrik. – s. 96-103
- Innehåll
... Södern (Sud) ; Årets sista kväll ( Fine l'anno) ; Flod och bambu (Fiume e bambù) ; Lugnet (La quiete) ; Tidens gård (Il cortile del tempo) ; Avlägsna elden (Allontana il fuoco) ; Vila också du (Riposa anche tu) ; Till minnet av Pinot Gallizio (In memoria di Pinot Gallizio)
- Eklog VIII ; Jag ger mitt vittnesmål / översättning Estrid Tenggren – Staffanstorp : Cavefors, 1968
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Elementära tankar : modern italiensk lyrik. – s. 134-145
- Futurismens grundläggning och manifest / översättning Gunnar Qvarnström och Estrid Tenggren – Stockholm : Almqvist & Wiksell, 1973
- Originalspråk Italienska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1909
- Ingår i Moderna manifest. 1. Futurism och dadaism. – s. 11-16
- De futuristiska målarnas manifest / översättning Gunnar Qvarnström och Estrid Tenggren – Stockholm : Almqvist & Wiksell, 1973
- Originalspråk Italienska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1910
- Ingår i Moderna manifest. 1. Futurism och dadaism. – s. 17-19
-
Författat av Umberto Boccioni, Carlo Carrà, Luigi Russolo, Giacomo Balla, Gino Severini
- Futuristiskt måleri : tekniskt manifest / översättning Gunnar Qvarnström och Estrid Tenggren – Stockholm : Almqvist & Wiksell, 1973
- Originalspråk Italienska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1910
- Ingår i Moderna manifest. 1. Futurism och dadaism. – s. 20-22
-
Författat av Umberto Boccioni , Carlo Carrà, Luigi Russolo, Giacomo Balla, Gino Severini
- De futuristiska musikernas manifest / översättning Gunnar Qvarnström och Estrid Tenggren – Stockholm : Almqvist & Wiksell, 1973
- Originalspråk Italienska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1910
- Ingår i Moderna manifest. 1. Futurism och dadaism. – s. 23-27
- Tekniskt manifest för den futuristiska litteraturen / översättning Gunnar Qvarnström och Estrid Tenggren – Stockholm : Almqvist & Wiksell, 1973
- Originalspråk Italienska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1912
- Ingår i Moderna manifest. 1. Futurism och dadaism. – s. 28-32
- Tekniskt manifest för den futuristiska skulpturen / översättning Gunnar Qvarnström och Estrid Tenggren – Stockholm : Almqvist & Wiksell, 1973
- Originalspråk Italienska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1912
- Ingår i Moderna manifest. 1. Futurism och dadaism. – s. 38-44
- Den futuristiska arkitekturen / översättning Gunnar Qvarnström och Estrid Tenggren – Stockholm : Almqvist & Wiksell, 1973
- Originalspråk Italienska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1914
- Ingår i Moderna manifest. 1. Futurism och dadaism. – s. 52-56
- Den futuristiska filmkonsten / översättning Gunnar Qvarnström och Estrid Tenggren – Stockholm : Almqvist & Wiksell, 1973
- Originalspråk Italienska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1916
- Ingår i Moderna manifest. 1. Futurism och dadaism. – s. 61-64
-
Författat av Filippo Tommaso Marinetti, Bruno Corra, Emilio Settimelli, Arnaldo Ginna, Giacomo Balla, Roberto Chiti
- På andra sidan kommunismen / översättning Gunnar Qvarnström och Estrid Tenggren – Stockholm : Almqvist & Wiksell, 1973
- Originalspråk Italienska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1916
- Ingår i Moderna manifest. 1. Futurism och dadaism. – s. 65-67
- Mina händer skulle vilja ... / översättning Estrid Tenggren – Lund : Cavefors, 1976
- Originalspråk Portugisiska
- Ingår i Jag söker gryningen. – s. 11-12, 23-41, 46-54, 57-59, 72-97
- Innehåll
... En sång för Brasilia ; Jag söker ett fönster ; Juans död ; I nordöstra Brasilien lurar hungern i gathörnen och det är omöjligt att tysta den ; Ballad för Ñampiñam ; Nejlikornas dag ; Träd av kött ; Den siste indianens död ; Massakern på Cintas-Lagasindianerna ; Fängelse ; Galler ; Till en general ; I druvornas dal ; Variation över en skulptur av Olovson G. "De två träden" ; Denna natt ; Paradisets skapelse ; Parce qu'il avait l'air d'un bougeois ; Utanför ; Jag känner dessa gator ; Symfoni för Rosa Maria ; Gotland ; Gryning ; Hoburgsgubben ; Skuggornas skog ; Adagio 1 ; Adagio 2 ; Tystnad ; Andante ; I Amsterdam 1-2 ; Tiden i mitt rum ; Natt ;
- Strukturen i västernfilmer / översättning Estrid Tenggren – Lund : Studentlitteratur, 1981
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Filmteori, filmanalys : en antologi. – s. 233-266
- Berättelsestrukturer i Fritz Langs Metropolis / översättning: Estrid Tenggren – Lund : Studentlitteratur, 1981
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Filmteori, filmanalys : en antologi. – s. 267-278
- Pionjärernas synder / översättning Estrid Tenggren – Lund : Studentlitteratur, 1981
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Filmteori, filmanalys : en antologi. – s. 19-32
- Två typer av filmteori / översättning Estrid Tenggren – Lund : Studentlitteratur, 1981
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1971
- Ingår i Filmteori, filmanalys : en antologi. – s. 67-81
- Vet herrn ... ? ... / översättning Estrid Tenggren – Eslöv : Scriptura, 1988
- Originaltitel
- Originalspråk Spanska
- Ingår i I exilen drömmer tiden : en antologi med latinamerikansk lyrik. – s. 31-49
- Innehåll
... Alkisar (Los artilleros) ; Liten död (Pequeña muerte) ; Prostituerad (La patinadora) ; Drömmen om coca (La esperanza de la coca)
- Som en trist allmosa... : ur Positiv / översättning Estrid Tenggren
- Originalspråk Italienska
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 22/4 1997