Bibliografi – Per Erik Wahlund
Språkurval och sortering
-
Översättningar i bokform
- Andra röster, andra rum / översättning av Per Erik Wahlund – Stockholm : Bonnier, 1949. – (Panacheserien)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1948
- Nya upplagor Stockholm : Modernista, 2020
- Det lutande tornet : tre essayer / översättning av Per Erik Wahlund – Stockholm : Wahlström & Widstrand, 1952. – (Wahlström & Widstrands kulturbibliotek ; 3)
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1925
- Innehåll
Montaigne (Montaigne) ; Jane Austen (Jane Austen) ; Det lutande tornet (The Leaning Tower)
Montaigne även i: Essäer : från Montaigne till Ekelöf, Stockholm : Bonnier, 1996, s. 123-132
- Vägen till Ingenstans / översättning av Per Erik Wahlund – Stockholm : Forum, 1952
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1950
- Resor till flera avlägset belägna länder i världen / i fyra delar av Lemuel Gulliver, förutvarande skeppsläkare sedermera kapten på olika fartyg (Jonathan Swift) ; översatt av Per Erik Wahlund – Stockholm : Tiden, 1955. – (Tidens bokklubb)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Varianttitel Gullivers resor
- Nya upplagor Stockholm : Tiden, 1964, 1987, 1988, 1992 ; Stockholm : Klassikerförlaget, 1997, 2001 ; Stockholm : Rabén & Sjögren, 2006
- Om poesi : essayer / översättning av Per Erik Wahlund – Stockholm : Bonnier, 1958
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1957
- Innehåll
Författarens förord till den svenska upplagan ; Poesins sociala funktion (The Social Function of Poetry) ; Poesins musik (The Music of Poetry) ; Vad är mindre betydande poesi? (What Is Minor Poetry?) ; Vad är en klassiker? (What is a Classic?) ; Poesi och dramatik (Poetry and Drama) ; Poesins tre röster (The Three Voices of Poetry) ; Kritikens gränser (Function of Criticism)
- Aderton visor ur Tiggarens opera / i svensk tolkning och med inledning av Per Erik Wahlund – Stockholm : Natur och Kultur, 1960
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1728
- Innehåll
Air I: I kampen för bröd och profit (Through all the Employment of Life) ; Air II: Blir mannen tjuv är det för kvinnans skull ('Tis Woman that seduces all Mankind) ; Air V: En ungmö är som den gyllene metall (A Maid is like the golden Oar) ; Air VI: Jungfrun kan liknas vid blomman ibland gräsen (Virgins are like he fair Flower in its Lustre) ; Air XI: Er husgru kan stjäla er frid, sir, (A Fox mays steal your Hens, Sir) ; Air XX: Stig till häst! Rid ut! (Let us take the Road) ; Air XXI: När en man har förlorad sitt levnadsmod (If the Heart of a Man is deprest with Cares,) ; Air XXVI: Väl kan du undslippa galgrep och våld (Man may escape from Rope and Gun) ; Air XXVIII: Hur grym är icke mannen ; (How Cruel are the Traytors) ; Air XXIX: När modern lär sin dotter le (The first Time at the Locking-glass) ; Air XXX: När du gisslar din tid (When you censure the Age) ; Air XXXIII: Om du hos ett ämbetsverk söker din rätt (If you at an Office solicit your Due) ; Air XXXVII: Tack det räcker! (Cease your Funning) ; Air XLII: Fast spelarnas hantverk är svindel och svek (Thus Gamesters united in Freindship are found) ; Air XLIV: De sedefördärv vi iakttar (The modes of the Court so common are grown) ; Air XLIX: Polly: Lätt blir kärlek till fördärv ((Polly: A Curse attends that Woman's Love) ; Air LXIV: Som lagen är lika för hög och låg (Since Laws were made for ev'ry Degree,) ; Air LXVIII: Som en turk i sitt harem jag ser mig omkring (Thus I stand like the Turk, with his Doxies around)
Air II ; VI ; XXIX ; XXXIII ; LXVI även i: Flaskskepp, Stockholm : LT, 1962, s. 78-82 - Air I ; VI ; XIII ; XXIX ; XXX även i: Lyrik ur världslitteraturen, Lund : Gleerup, 1965, s. 272-273
- Tiggarens opera : i det skick vari den framförts på Kungl. Dramatiska teatern vid Nybroplan / författad av Hr. Gay ; översatt av Hr. Wahlund – Stockholm : Natur och kultur, 1964
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1728
- De förbytta / tolkning Per Erik Wahlund – Stockholm : Bonnier, 1983
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1622
- Pestens år : iakttagelser och hågkomster rörande de märkliga händelser, såväl offentliga som enskilda, vilka inträffade i London under den senaste stora hemsökelsen anno 1665, nedtecknade av en medborgare som hela tiden var kvar i staden ... / översättning, efterskrift och kommentar av Per Erik Wahlund – Stockholm : Norstedt, 1983. – (Norstedts klassiker)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1722
- Ett maskspel / översättning av Per Erik Wahlund – Stockholm : Bonnier, 1987
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1985
- Chatterton / översättning av Per Erik Wahlund – Stockholm : Norstedt, 1989
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1987
- Rättegången mot Sokrates / översättning och redigering av Per Erik Wahlund – Stockholm : Norstedt, 1991
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1988
- Komedier / översättning Per Erik Wahlund – Lund : Studentlitteratur, 1992. – (Helikonbiblioteket ; 9)
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1892
- Innehåll
Lady Windermeres solfjäder (Lady Windermere’s Fan, 1892) ; En kvinna utan betydelse ( A Woman of no Importance, 1893) ; En idealisk äkta man (An Ideal Husband, 1895) ; På fullt allvar (The Importance of Being Earnest, 1895)
- Febern / översättning av Per Erik Wahlund – Stockholm : Dramatens förlag, 1992. – (Kungliga Dramatiska teaterns pjäsbibliotek ; 15)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1990
- Moby Dick eller Valen / översättning, inledning och noter Per Erik Wahlund – Lund : Studentlitteratur, 1994. – (Helikonbiblioteket ; 23)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1851
Bidrag
- Nattens träd / översättning Per Erik Wahlund
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1945
- Ingår i All världens berättare. – 1950: 7, s. 549-558
- Dustbowl ; Utvandring ; Flykting i Amerika : tre dikter / översättning Per Erik Wahlund
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Poesi (lyriksamfundets tidskrift). – 1950: 3, s. 60
- Miriam : novell / översättning Per Erik Wahlund
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1945
- Ingår i Dagens Nyheter. – 9/4 1950, söndagsläsning, s. 1, 3-4
- Patricia, Edith och Arnold : novell / översättning Per Erik Wahlund
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1940
- Ingår i Dagens Nyheter. – 10/9 1950, s. 3
- Glasmenageriet : novell / översättning Per Erik Wahlund
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1943
- Ingår i Dagens Nyheter. – 26/11 1950
- Lövtjuven : novell / översättning Per Erik Wahlund
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Dagens Nyheter. – 31/12 1950
- Självmord ; Kristina ; Provence / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : LT, 1951
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Återsken. – s. 35-39
- Självmord ; Christina även i: Flaskskepp, Stockholm : LT, 1962, s. 65-66
- Hemfärd ; Vår tids geografi ; Beskrivning av gränserna ; De döda unga soldaterna / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : LT, 1951
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Återsken. – s. 40-45
- Hemfärd även i: Flaskskepp, Stockholm : LT, 1962, s. 64
- Gathörnscollage ; Pastoral ; Till min mormorsmor ; En dag för lynchning / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : LT, 1951
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Återsken. – s. 46-49
- Negern talar om floder ; Dustbowl ; Flykting i Amerika ; Utvandring / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : LT, 1951
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Återsken. – s. 50-53
- Dustbowl ; Flykting i Amerika även i: USA-poesi : 700 dikter från 1010-1983, Göteborg : Café Existens, 1984, s. 285
- Stora akademin i Lagado / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : Tiden, 1958
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1726
- Ingår i Satiricon: de elaka böckernas bok. – s. 231-243
-
Även i: Satir: I. Från Aristofanes till Voltaire, Stockholm : Prisma, 1966, s. 217-231
- Om hög ställning ; Om misstänksamhet / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : Natur och kultur, 1961. – (Världens bästa i urval)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1625
- Ingår i Världens bästa essayer i urval. – s. 61-65
-
Även i: Texter : från Sapfo till Strindberg, Lund : Studentlitteratur, 2006, s. 508-509
- Beskyddaren och krokusen / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : Natur och kultur, 1961. – (Världens bästa i urval)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1925
- Ingår i Världens bästa essayer i urval. – s. 598-601
- Tiggarens opera / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : Natur och kultur, 1961. – (Världens bästa i urval)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1728
- Ingår i Världens bästa dramer. – s. 361-395
- De två kreatursdrivarna / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : Natur och kultur, 1961
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1827
- Ingår i Världens bästa noveller i urval. – s. 115-136
- Äktenskap à la mode / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : Natur och kultur, 1961
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1921
- Ingår i Världens bästa noveller i urval. – 726-734
- Till minne av John Gay / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : Rabén & Sjögren, 1971
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Röstlägen : dikter och omdiktningar. – s. 56
- Dorothea de Lieven / översättning Per Erik Wahlund – Stockholm : En bok för alla, 1998
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Salongsliv. – s. 104-114
Opublicerade pjäsmanus
- Amasoner om hösten / översättning Per Erik Wahlund
- Ej uppförd
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1994
- Det mörka tornet : en modern ballad för radio / översättning Per Erik Wahlund
- Sänd i radio 26/2 1952
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1947
- Gröna Julia / översättning Per Erik Wahlund
- Alléteatern 17/6 1966
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1966
-
Källa: Dramatens Rollbok
- Mondäna kretsar / översättning Per Erik Wahlund
- Kungliga Dramatiska Teatern 13/9 1973
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1841
- Ett obehagligt stycke : pjäs / översättning Per Erik Wahlund
- Kungliga Dramatiska Teatern 11/9 1975
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1892
-
Även sänd i: P1 16/10 1977
- Sista sommaren / översättning Per Erik Wahlund
- Kungliga Dramatiska Teatern 10/1 1981
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1979
- Major Barbara : pjäs / översättning Per Erik Wahlund
- Sänd i P1 29/11 1982
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1905
- I ärlighetens namn eller Mr Earnest / översättning Per Erik Wahlund
- Uppsala Stadsteater 22/4 1983
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1895
- Pappas hus / översättning Per Erik Wahlund
- Helsingborgs Stadsteater 12/9 1986
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1885
-
Källa: Dagens Nyheter 18/9 1986, s. 22
- Falstaffs döttrar / översättning Per Erik Wahlund
- Stockholm Stadsteater 8/9 1988
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1987
-
Källa: Stockholms Stadsteaters arkiv
- Hemlig extas / översättning Per Erik Wahlund
- Kungliga Dramatiska Teatern 10/3 1990
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1988
- Kärleksbrev / översättning Per Erik Wahlund
- Kungliga Dramatiska Teatern 14/9 1991
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1988
- Yonkers tur och retur / översättning Per Erik Wahlund
- Kungliga Dramatiska Teatern 4/9 1993
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1991
- Arkadien / översättning Per Erik Wahlund
- Stockholm Stadsteater 9/2 1995
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1993
- Oscar Wilde : rättegångarna / översättning av Per Erik Wahlund
- Kungliga Dramatiska Teatern 26/9 1998
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1997