ingenting förfaras . Men jag förstår det der blomster
språket , dikteradt lika mycket af vänskapen som af den
undersåtliga tillgifvenheten . Nej , mitt herrskap , i denna
högtidsstund afsäga vi andra oss alla anspråk att
hyllas med ett O och ett S för vår egen skull . Det är
kungaparet , silfverbröllopsparet Oskar och Sofia , till
hvilka vi frambära vår varma hyllning .
LÖJTNANTEN .
Tyd det hur du vill . Säkert är att dina gamla
vänner och kamrater med entusiasm begagnade slum
pen af initialbokstäfvernas likhet , för att flytta dagens
festemblemer hit som hyllning åt tre lyckliga brudpar .
OS SI AN .
Och i de tre lyckliga brudparens namn manar jag
nu er alla våra artiga och hjertliga vänner , att instämma
i ett enkelt men trohjertadt : Gud bevare silfverbröllops
paret , Konung Oskar och Drottning Sofia !
ALLA , jublande .
Ja hell , hell , hell hell Oskar och Sofia ! ( kanonsalut
i fjerran , fyra hurrarop , medan herrarne aftaga sina hattar och damerna vifta
' med sina näsdukar . )
Hymn .
Du sanningens och ljusets ättefader ,
hvem mätte väl ditt tempels blå kupol ,
beströdd af himlakroppar , myriader ?
Ack , din vink verldar kring sin sol ,
och din vink skall minsta blomma svara ,
att Skaparns väsende är kärlek , kärlek bara .
Ditt finger rörs och hvad är menskoöden ?
Din stämma hörs och hvad är lifvet , döden ?
Silfverbröllopsparen .
7
1