Bibliografi – Bengt Anderberg
Språkurval och sortering
-
Översättningar i bokform
- Hjälten på den gröna ön / översättning av Bengt Anderberg – Stockholm : Radiotjänst, 1951. – (Radiotjänsts teaterbibliotek ; 108)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1907
-
Även i: Världens bästa dramer i urval, Stockholm : Natur och kultur, 1961, s. 673-702
- Paul Temple griper in / översättning av Bengt Anderberg – Stockholm : Bonnier, 1957. – (En Zebra-bok ; 52)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1942
- John Bulls andra ö / översättning av Bengt Anderberg – Stockholm : Radiotjänst, 1959. – (Radioteaterns bibliotek ; 170)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1904
- Pygmalion : en romantisk komedi / översättning: Bengt Anderberg – Stockholm : Radiotjänst, 1960. – (Radioteaterns bibliotek ; 172)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1912-13
- Nya upplagor Stockholm : Forum, 1963, 1974 ; Solna : Svenska Riksteatern, 1975
- Sänd i radio 12/10 1952
- Ett anspråkslöst förslag och andra smärre skrifter / översättning av Bengt Anderberg – Stockholm : Natur och kultur, 1962. – (Levande litteratur)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1729
- Innehåll
Ur Sagan om tunnan (A Tale of a Tub) ; En avhandling om den mekaniska metoden för kontroll av anden, etc. (A Discourse concerning the Mechanical Operation of the Spirit) ; En engelsk statskyrkomans åsikter (The Sentiments of a Church of England Man with Respect to Religion and Government) ; Ett inlägg för att visa att avskaffandet av kristendomen i England i sakernas nuvarande läge kan medföra vissa olägenheter och kanske icke åstadkomma de många goda verkningar man har antagit (An Argument Against Abolishing Christianity) ; Artiklar ur The Examiner (The Examiner) ; Ny beskrivning över en resa till Paris (A New Journey to Paris) ; Ur De allierades beteende (The Conduct of the Allies) ; Ett förslag till allmänt användande av irländska hantverksprodukter (A Proposal for the Universal Use of Irish Manufacture) ; Klädeshandlarens brev (The Drapier’s Letters) ; En kort överblick över läget på Irland (A Short View of the State of Ireland) ; Ett anspråkslöst förslag (A Modest Proposal) ; Verser vid dr. Swifts död (Verses on His Own Death)
Ett anspråkslöst förslag även i: Texter : från Sapfo till Strindberg, Lund : Studentlitteratur, 2006, s. 608-611
- Brev till en ung målare / till svenska av Kerstin Karling ; dikterna översatta av Bengt Anderberg – Stockholm : Natur och kultur, 1963
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1962
- Resor i två världar / översättning Bengt Anderberg – Vallentuna : Hagaberg, 1986
- Originalspråk Engelska
- Innehåll
Nyåret (The New Year, 1836-37); Barnsköterskans berättelser (Nurse's Stories, 1861) ; Den svarta slöjan (The Black Veil, 1836-37) ; Gatorna på morgonen (The Streets - morning) ; Offentliga middagar (Public Dinners, 1836-37) ; Ett besök i Newgatefängelset (A Visit to Newgate, 1836-37) ; Anhalten Mugby, (Mugby Junction 1866) ; En episod i mr Watkins Tottles levnadslopp (A Passage in the Life of Mr Watkins Tottle, 1836-37) ; Att ligga vaken (Lying Awake, 1858) ; I Amerika
Samtliga texter översatta av Bengt Anderberg, utom "I Amerika" som är översatt av Rune Olausson
- Drinkarens dagar : jag själv och andra författare : John Berryman ... / förord och översättning Bengt Anderberg – Höganäs : Wiken, 1993
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1981
- Stormen / i svensk översättning av Bengt Anderberg – Stockholm : Ordfront, 2004
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1610
-
Opublicerat pjäsmanus, Stockholms Stadsteater, 1990, Göteborg, 1991 ej i Libris
Bidrag
- Sju vackra saker / översättning Bengt Anderberg
- Originalspråk Engelska
- Ingår i 40-tal. – 4 (1947): 3, s. 120
- Vägen till Nijmegen / översättning Bengt Anderberg
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Ingår i 40-tal. – 1947: 85
- Kunskapens former ; Var musik, natt ; O flod av eld / översättning Bengt Anderberg
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Ingår i 40-tal. – 1947: 107-109
-
Även i: USA-poesi : 700 dikter från 1010-1983, Göteborg : Café Existens, 1984, s. 328-331
- Oktoberdikt / översättning Bengt Anderberg och Werner Aspenström
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Utsikt. – 1949: 3, s. 20-21
-
Även i: 100 dikter ur världslyriken, Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1959, s. 138-140
- Gamle Ernie / översättning Bengt Anderberg
- Originalspråk Engelska
- Ingår i All världens berättare. – 1955: 1, s. 79-80
- Moraliteten om Envar : engelsk moralitet / översättning Bengt Anderberg – Stockholm : Natur och kultur, 1961
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1400-tal
- Ingår i Världens bästa dramer. – s. 97-111
-
Spelad i P2 26/4 1962
- Verser vid dr Swifts död / översättning Bengt Anderberg – Göteborg : Författarförlaget, 1971
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1732
- Ingår i Bengt Anderberg: En äldre herre med glasögon. – s. 99-119
- Kristna stridsmän / översättning Bengt Anderberg – Göteborg : Författarförlaget, 1971
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1916
- Ingår i Bengt Anderberg: En äldre herre med glasögon. – s. 122-123
- Cathleen, Houlihans dotter / översättning av Bengt Anderberg – Stockholm : Aldus, 1976
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1902
- Ingår i I en akt: 11 enaktare från Strindberg till Brecht. – s. 92-117
-
Sänd i P1 6/10 1968
- Om jungfru Maria : översättning av en engelsk folkvisa från 1400-talet / översättning Bengt Anderberg – Stockholm : Bonnier, 1981
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Bengt Anderberg: Fritt efter naturen. – s. 130
- Skökans hus / översättning Bengt Anderberg – Vallentuna : Hagaberg, 1984
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1885
- Ingår i Oscar Wilde: Rosor och lögner. – s. 26-27
- Engelsmannen / översättning av Bengt Anderberg
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1912
- Ingår i Expressen. – 5/9 1985
- Snygge Jankyn / översättning Bengt Anderberg
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Expressen. – 23/12 1985
- Den andra tillkommelsen / översättning Bengt Anderberg – Stockholm : Bonnier, 1986
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1920
- Ingår i Bengt Anderberg: En förtrollad värld. – s. 195
- Över en geting drabbad av köld / översättning Bengt Anderberg
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Expressen. – 26/11 1987
-
Även i: Bengt Anderberg: Under molnen, Stockholm : Bonnier, 1991, s. 166-167
- Vältaliga anföranden : irländsk 600-talsdikt / i översättning av Bengt Anderberg
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Studiekamraten. – 1989: 3, s. 4-5
- Guds storhet / översättning Bengt Anderberg – Stockholm : Bonnier, 1991
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Bengt Anderberg: Under molnen. – s. 156-157
- Wulf : En sällsam dikt ur The Exeter Book / översättning Bengt Anderberg – Stockholm : Bonnier, 1991
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Bengt Anderberg: Under molnen. – s. 171-172
- En manuskriptsamling från 900-talets England
Opublicerade pjäsmanus
- Drömflickan / översättning av Bengt Anderberg
- Göteborgs Stadsteater 13/10 1950
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1945
-
Sänd i radio 6/1 1952
- Hederligt folk : fars i 3 akter / översättning av Bengt Anderberg
- Malmö Stadsteater 5/1 1952
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Varianttitel Vår törstiga by
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1950
-
Spelad på Intima Teatern 24/4 1954 med titel: Vår törstiga by
- Pygmalion : komedi / översättning Bengt Anderberg
- Sänd i radio 12/10 1952
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1912-13
- Belägringstillstånd / översättning av Bengt Anderberg
- Sänd i P1 28/9 1957
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1909
- Den tredje personen / översättning av Bengt Anderberg
- Sänd i P1 30/10 1958
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1957
-
Efter en novell av Henry James (The Third Person, 1900)
- Skeppsbrott på eftermiddagståget / översättning av Bengt Anderberg
- Sänd i P2 27/1 1959
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Varianttitel Tågolyckan
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1957
- Is och eld / översättning av Bengt Anderberg
- Sänd i P1 12/3 1959
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1941
- Musik i mörker / översättning av Bengt Anderberg
- Sänd i P1 14/7 1960
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1940
- Den mörka dalen / översättning av Bengt Anderberg
- Sänd i P2 7/11 1961
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1939
- Förräderiet / översättning av Bengt Anderberg
- Sänd i P2 29/11 1961
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1927
- Soppkitteln / översättning av Bengt Anderberg
- Sänt i P1 14/1 1962
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1904
- Vävarens grav / efter Seamus O’Kelly ; översättning Bengt Anderberg
- Sänd i P2 25/1 1962
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1961
-
Seamus O’Kellys novell publicerades 1919
- Den lidelsefulle tänkaren / översättning av Bengt Anderberg
- Sänd i P1 7/10 1962
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1960
- Ingen sommar till sjöss / översättning av Bengt Anderberg
- Sänd i P2 28/8 1964
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1962
- Slutet på början / översättning Bengt Anderberg
- Sänd i TV 29/6 1964
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1937
- Ritten till havet / översättning av Bengt Anderberg
- Sänd i P2 18/1 1966
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1904
- Pinocchio : pjäs / översättning Bengt Anderberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 5/5 1966
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1951
-
Efter Carlo Callodis roman Le avventure di Pinocchio, 1883
- Arden av Feversham / översättning Bengt Anderberg
- Kungliga Dramatiska Teatern Ej uppförd?
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1592
- Pepparkakan / översättning av Bengt Anderberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 31/1 1980
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1976
- Jag är inte Rappaport / översättning av Bengt Anderberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 8/10 1988
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1985
- Broadway nästa / översättning av Bengt Anderberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 21/9 1991
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1986
- Vredens druvor : efter John Steinbeck / översättning av Bengt Anderberg
- Göteborgs Stadsteater 13/3 1992
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1990
- Gisslan / översättning av Bengt Anderberg
- Backa Teater (Göteborg) 18/9 1994
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1958
- Hamlet / översättning av Bengt Anderberg
- Unga Klara (Stockholms Stadsteater) 20/10 1995
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1601
- Sagornas hav / dramatisering av Tim Supple och David Tushingham ; översättning av Bengt Anderberg
- Backa Teater (Göteborg) 28/5 1999
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1998