Logotyp

Svenskt översättarlexikon

Översättare Tema Priser Kronologi Språk Litteraturbanken
  • Sök på ""

Verk av

    • Den värdige medborgaren, eller Rättvisan är för alla : drame i 5 acter / fritt öfversatt af D.G. Björn – Stockholm : Zetterberg, 1789
      • Originaltitel
      • Originalspråk Spanska
      • Titel på källspråksutgåva Il y a bonne justice, ou le paysan magistrat
      • Källtitelns språk Franska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1651
      • Utgivningsår för källspråksutgåva 1778
      • Se även: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s.387, nr. 2548  -  Fri översättning av D.G. Björn från en fransk "imitation" av J.M. Collot d'Herbois, vilken i sin tur grundar sig på ett spanskt original av P. Calderon de la Barca se: Bygdén

      • Titeln i Libris
        • översättare Didric Gabriel Björn (bibliografi)
    • Fragment utur Calderóns El Principe Constante / öfversättning Axel Gabriel Sjöström
      • Originalspråk Spanska
      • Ingår i Mnemosyne (Åbo). – 1819, s. 137-139
      • Lifvet är en dröm / öfversatt? af E. W. Djurström efter C.A. Wests bearbetning – Malmö : tryckt hos N. H. Thomson, 1828
        • Originaltitel
        • Originalspråk Spanska
        • Titel på källspråksutgåva Das Leben ein Traum
        • Källtitelns språk Tyska
        • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1635
        • Utgivningsår för källspråksutgåva 1816
        • Ingår i Dramatisk blomsterkrans : en samling af öfversättningar från utländske författares dramatiska arbeten. – Del 1. s. 1-115
        • Titeln i Libris
          • översättare Erik Wilhelm Djurström (bibliografi)
      • Lifvet en dröm : skådespel i 5 akter / fri bearbetning af F. A. Dahlgren – Stockholm : Norstedt, 1858
        • Originaltitel
        • Originalspråk Spanska
        • Varianttitel Livet är en dröm
        • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1635
        • Nya upplagor Stockholm : P. A. Norstedt & S:r, 1880
        • Akt 1, scen 2 även i: Främmande lyror, Stockholm : Norstedt, 1887, s. 209-214

        • Titeln i Libris
          • översättare Fredrik August Dahlgren (bibliografi)
      • Den ståndaktige prinsen : drama i tre akter / från spanskan af Theodor Hagberg och K. A. Hagberg – Stockholm : Ljus, 1904
        • Originaltitel
        • Originalspråk Spanska
        • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1629
        • Även i: Världslitteraturen : de stora mästerverken 18 Det spanska dramat, Stockholm : Bonnier, 1929, s. 125-218
        • Titeln i Libris
          • översättare Karl August Hagberg (bibliografi)
      • Livet en dröm : drama / översättning Curt Berg
        • Kungliga Dramatiska Teatern 1/11 1927
        • Originaltitel
        • Originalspråk Spanska
        • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1629-35
        • Även i: Världslitteraturen. De stora mästerverken, 18, Stockholm : Bonnier, 1929, s. 219-329   -   En vers Vad är livet? Moln som fara,... även i: All världens berättare 1948: 1, s. 25

          • översättare Curt Berg (bibliografi)
      • Livet en dröm : drama i tre akter / översättning av Curt Berg – Stockholm : Bonnier, 1929
        • Originaltitel
        • Originalspråk Spanska
        • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1629-35
        • Ingår i Världslitteraturen : de stora mästerverken ; 18 Det spanska dramat. – s. 219-329
        • Titeln i Libris
          • översättare Curt Berg (bibliografi)
      • Hus med dubbel ingång / för svensk scen av Hjalmar Gullberg och Ivar Harrie – Lund : Gleerup, 1934
        • Originaltitel
        • Originalspråk Spanska
        • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1629
        • Även sänd i radio 30/5 1935

        • Titeln i Libris
          • översättare Hjalmar Gullberg (bibliografi)
          • översättare Ivar Harrie (bibliografi)
      • Spökdamen : komedi / översättning Hjalmar Gullberg
        • Kungliga Dramatiska Teatern 6/11 1936
        • Originaltitel
        • Originalspråk Spanska
        • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1629
        • Även sänd i radio 18/3 1937

          • översättare Hjalmar Gullberg (bibliografi)
      • Livet en dröm : drama i tre akter / i svensk översättning av Erik Blomberg – Stockholm : Norstedt, 1956
        • Originaltitel
        • Originalspråk Spanska
        • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1635
        • Även sänd i P1 9/6 1957, 4/8 1968, 31/3 1976  -  Även i: Världens bästa dramer, Stockholm : Natur och kultur, 1961, s. 187-221  -  Stockholm  : Natur och kultur, 1973   -   Fågeln föds ... utdrag ur Livet är en dröm i: 100 dikter ur världslyriken : en antologi, Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1959, s. 68-69   -   Sigismund: även i: Världens bästa lyrik, Stockholm : Natur och kultur, 1961, s. 99-100  

        • Titeln i Libris
          • översättare Erik Blomberg (bibliografi)
      • De som en gång var världens pomp och ståt / översättning Sven Collberg – Malmö : Lundgrens bokhandel, 1959
        • Originaltitel
        • Originalspråk Spanska
        • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1634
        • Ingår i Snö, purpur och grön vind. – s. 39
        • Även i: Lyrik ur världslitteraturen, Lund : Gleerup, 1965, s. 237-238

        • Titeln i Libris
          • översättare Sven Collberg (bibliografi)
      • Sigismunds monolog : ur Livet är en dröm / översättning Curt Berg – Lund : Gleerup, 1965
        • Originaltitel
        • Originalspråk Spanska
        • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1635
        • Ingår i Lyrik ur världslitteraturen. – s. 238-239
        • Titeln i Libris
          • översättare Curt Berg (bibliografi)
      • De alla, svepta förr i fröjd och prakt,... / översättning Lasse Söderberg – Lund : Studentlitteratur, 2006
        • Originaltitel
        • Originalspråk Spanska
        • Ingår i Texter : från Sapfo till Strindberg. – s. 560
        • Titeln i Libris
      Om lexikonet Medarbetare Kontakt