Bibliografi – De odödliga ungdomsböckerna
Språkurval och sortering
Om De odödliga ungdomsböckerna
- Äventyrens värld – Stockholm : Bonnier, 1941
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1958
-
Om den unge Sven Barthels läsning av ungdomslitteraturens klassiker
- Tillbaka till Texas Jack och kapten Nemo : intervju med Sven Barthel om "De odödliga ungdomsböckerna"
- Ingår i Dagens Nyheter. – 2/6 1990
Referenser
- Hjortdödaren / från engelskan av Alf Henrikson – Stockholm : Bonnier, 1937. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 1)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1841
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1946, 1952, 1964
- Tom Sawyers äventyr / från engelskan av Sven Barthel – Stockholm : Bonnier, 1937. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 2)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1876
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1943, 1947, 1951, 1955, 1965, 1974 ; Stockholm : Bonniers juniorförlag, 1983, 1985, 1987, 1991 ; Stockholm : Bonnier Carlsen, 1994 ; Stockholm : Bonnierförlaget, 1997
-
Ett utdrag: Plankstrykningen även i: Min skattkammare 4 Värden är så stor, Stockholm : Natur och kultur, 1948, s. 156-161 - När Tom Sawyer skulle måla plank (The glorious whitewasher) i: Barndomslandet 8 Genom regnbågens port, Stockholm : Bonnier, 1965, s. 66-71
- Sju syskon / från engelskan av Viveka Starfelt – Stockholm : Bonnier, 1937. – (De odödliga ungdomsböckerna : 3)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1894
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1945, 1952, 1962 ; Stockholm : Bonniers juniorförlag, 1984
- Kapten Grants barn / från franskan av Eyvind Johnson – Stockholm : Bonnier, 1937. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 4-5)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1868
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1955
- I Sitting Bulls land : skildring från gränslivet i amerikanska västern – Stockholm : Bonnier, 1937. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 6)
- Unga kvinnor / från engelskan av Sonja Bergvall – Stockholm : Bonnier, 1937. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 7)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1868
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1954 ; Stockholm : Bonniers juniorförlag, 1984 ; Stockholm : Bonnier Alba, 1995 ; Stockholm : Repris, 2011 ; Stockholm : Bonnier Carlsen, 2015, 2020 ; Köpenhamn : Saga Egmont, 2018
- Den siste mohikanen / från engelskan av Alf Henrikson – Stockholm : Bonnier, 1938. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 8)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1826
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1945, 1949, 1952, 1962
- Pieter Maritz, boersonen från Transvaal / från tyskan av Knut Stubbendorff – Stockholm : Bonnier, 1938. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 9-10)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1886
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1938
- Stora syster / från engelskan av Viveka Starfelt – Stockholm : Bonnier, 1938. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 11)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1895
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1945, 1952, 1954 ; Stockholm : Bonniers juniorförlag, 1986
- Björnjägarens son / från tyskan av Knut Stubbendorff – Stockholm : Bonnier, 1938. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 12)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1887
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1946
- Kaparkaptenen / från engelskan av Louis Renner – Stockholm : Bonnier, 1938. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 13)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1846
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1946, 1952, 1962
-
Ett utdrag även i: Berättelser från de sju haven, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1945, s. 486-513
- Blockhuset vid Lickingfloden / från engelskan av Hans G. Westerlund – Stockholm : Bonnier, 1939. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 14)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1954, 1962
- Öknens ande / från tyskan av Erik Lundegård – Stockholm : Bonnier, 1939. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 16)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1888
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1954
- Skattkammarön / från engelskan av Gunnar Mascoll Silfverstolpe – Stockholm : Bonnier, 1941. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 17)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1883
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1952, 1962, 1966
- Stora syster som gift / från engelskan av Viveka Starfelt – Stockholm : Bonnier, 1939. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 15)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1902
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1957
- En världsomsegling under havet / från franskan av Eyvind Johnson – Stockholm : Bonnier, 1940. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 18-19)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1869
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1949, 1954, 1957, 1964
-
Ett utdrag: Äventyr på havsbotten även i: Historier från de sju haven, Stockholm : Folket i bild, 1961, s. 23-44 - Ett utdrag "Nautilus" även i: Elefanten i biblioteket, Stockholm : En bok för alla, 1994, s. 79-83
- Rebecka / från engelskan av Viveka Starfelt – Stockholm : Bonnier, 1940. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 20)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1903
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1955
- Bakhållet vid Ohio / från engelskan av Hans G. Westerlund – Stockholm : Bonnier, 1940. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 21)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1956
- Sherlock Holmes' äventyr / från engelskan av Nils Holmberg – Stockholm : Bonnier, 1945-1946. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 32-34)
- Originalspråk Engelska
- Innehåll
Del 1. En skandal i Böhmen (A Scandal in Bohemia, 1891) ; De rödhårigas förening (The Red-headed League, 1892) ; Tragedin i Boscombe Valley (The Boscombe Valley Mystery, 1891) ; Baskervilles hund (The Hound of Baskerville, 1902): Mr Sherlock Holmes ; Baskervilles förbannelse ; Problemet ; Sir Henry Baskerville ; Tre brustna trådar ; Baskerville Hall ; Stapletons på Merripit House ; Doktor Watsons första rapport ; Doktor Watsons andra rapport ; Utdrag ur Doktor Watsons dagbok ; Mannen på klippan ; Döden på heden ; Nätet knyts samman ; Baskervilles hund ; En återblick Del 2. De fem apelsinkärnorna (The Five Orange Pips, 1891) ; Mannen med ärret (The Man with the Twisted Lip, 1891) ; Det spräckliga bandet (The Speckled Band, 1910) ; Ingenjörens tumme (The Engineer's Thumb, 1892) ; Beryllkronan (The Beryl Coronet, 1892) ; Silverbläsen (Silver Blaze, 1894) "Gloria Scott" (The "Gloria Scott", 1894) ; Den musgraveska ritualen (The Musgrave Ritual, 1894) ; Den Grekiska tolken (The Greek Interpreter, 1894) ; Flottfördraget (The Naval Treaty, 1894) ; Det sista problemet (The Final Problem, 1894) Del 3. Det tomma huset (The Empty House, 1903) ; Byggmästaren i Norwood (The Norwood Builder, 1903) ; De dansande figurerna (The Dancing Men, 1903) ; De sex Napoleonbysterna (The Six Napoleons, 1904) ; Den guldbågade pincenén (The Golden Pince-Nez, 1904) ; Blodfläckarna (The Second Stain, 1904) ; Garridebs arv (The Three Garribeds, 1924) ; Bruce Partingtons undervattensbåt (The Bruce-Partington Plans, 1908) ; Färghandlarens kassavalv (The Retired Colourman, 1926) ; Den döende detektiven (The Dying Detective, 1913) ; Äventyret med Djävulsfotroten (The Devil's Foot, 1910) ; Den 2 augusti 1914. En epilog till Sherlock Holmes (His last Bow, 1917)
De rödhårigas förening ; Den grekiske tolken även i: All världens detektivhistorier, Stockholm : Bonnier, 1945, s. 136-178 - Mannen med ärret även i: Detektivhistorier från hela världen, Stockholm : Folket i bild, 1960, s. 9-37 - Bruce Partingtons undervattensbåt även i: Spionhistorier, Stockholm : Folket i bild, 1962, s. 16-51 - De dansande figurerna ; Byggmästaren i Norwood ; Äventyret med Djävulsfotroten även i: De dansande figurerna och andra berättelser, Stockholm : Bonnier, 1970
- Roland Forresters äventyr : (Jibbenainosay) / från engelskan av Louis Renner – Stockholm : Bonnier, 1941. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 22)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1837
- Mera om Rebecka / från engelskan av Viveka Starfelt – Stockholm : Bonnier, 1941. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 23)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1907
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1957
- De tre musketörerna / från franskan av Sven Barthel – Stockholm : Bonnier, 1942. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 24-25)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1844
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1952, 1958, 1967 ; Stockholm : Bonniers juniorförlag, 1986 ; Stockholm : Bonnier, 1995 ; Stockholm : Repris, 2011 ; Värmdö : Klassikerförlaget Steniq, 2011
- Buffalo Bill : överste William F. Codys levnadsöfen berättade av honom själv / från engelskan av Hans G. Westerlund – Stockholm : Bonnier, 1942. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 26)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1952, 1959
- Robinson Crusoe / från engelskan av Thorsten Jonsson – Stockholm : Bonnier, 1942. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 27)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1719
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1946, 1949, 1852, 1962, 1973 ; Stockholm : Bonniers juniorförlag, 1983, 1987, 1991 ; Stockholm : Bonnier Carlsen, 1994 ; Stockholm : Repris, 2011
-
Ett utdrag även i: Möt litteraturen, Malmö : Gleerup, 1999, s. 66-69
- En liten prinsessa / från engelskan av Eva Berg – Stockholm : Bonnier, 1943. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 28)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1905
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1946, 1955
- Huckleberry Finns äventyr / från engelskan av Sven Barthel – Stockholm : Bonnier, 1943. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 29)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1876
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1952, 1960, 1965 ; Stockholm : Bonniers juniorförlag, 1984 ; Stockholm : Bonniers juniorförlag, 1987
- Den svarta pilen : en berättelse från Rosornas krig / från engelskan av Louis Renner – Stockholm : Bonnier, 1944. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 30)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1888
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1946, 1953, 1965 ; Stockholm : Modernista, 2024
- En studie i rött ; De fyras tecken : Sherlock Holmes / från engelskan av Curt Berg – Stockholm : Bonnier, 1944. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 31)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1887, 1890
- Pollyanna / översättning av Viveka Starfelt – Stockholm : Bonnier, 1946. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 35)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1913
- Nya upplagor Stockholm : Lindblad, 1962, 1966, 1971, 1979
- Jorden runt på 80 dagar / översättning av Eyvind Johnson – Stockholm : Bonnier, 1947. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 36)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1952, 1958, 1964, 1975 ; Stockholm : Bonniers juniorförlag, 1984, 1991 ; Stockholm : Bonnier Carlsen, 1994 ; Stockholm : Repris, 2011
- Skriet från vildmarken / översättning av Hans G. Westerlund – Stockholm : Bonnier, 1947. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 37)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1903
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1952, 1974
- Den hemlighetsfulla ön / översättning av Sven Stolpe – Stockholm : Bonnier, 1948. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 38-39)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1875
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1965
-
Ett utdrag: Sädeskornet även i: Min Skattkammare 12 Med i farten 2, Stockholm : Natur och kultur, 1961, s. 147-152
- Ullabella : berättelse – Stockholm : Bonnier, 1949. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 40)
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1951, 1955, 1965
- Till jordens medelpunkt / översättning av Claës Gripenberg – Stockholm : Bonnier, 1956. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 52)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1864
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1960, 1963 ; Stockholm : MånPocket, 1984
- Pappa Långben / översättning av Cilla Johnson – Stockholm : Bonnier, 1950. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 41)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1912
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1952, 1962 ; Stockholm : Bonniers juniorförlag, 1980, 1988 ; Stockholm : Repris, 2011
-
Ett utdrag även i: Jul i litteraturen : en klassisk julantologi, Stockholm : Atlantis, 2017, s. 53-62
- Första djungelboken / översättning av Britt G. Hallqvist – Stockholm : Bonnier, 1951. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 42)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1894
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1954, 1963, 1968 ; Stockholm : Bonniers juniorförlag, 1980 ; Stockholm : Månpocket, 1985 ; Stockholm : Dejavu : 2013 ; Stockholm : Lind & Co, 2018
- Innehåll
Mowglis bröder (Mowgli’s Brothers) ; Seconeeflockens jaktsång (Hunting-Song of the Seeonee Pack) ; Kaas jakt (Kaa’s Hunting) ; Bandar-logs färdevisa (Road Song of the Bandar-Log) ; Shere Khan (‘Tiger! Tiger!’) ; Mowglis sång (Mowgli's Song) ; Den vita sälen (The White Seal) ; Lukannon (Lukannon) ; Rikki-Tikki-Tavi (‘Rikki-Tikki-Tavi’) ; Darzees sång (Darzee's Chaunt) ; Toomai vid elefanterna (Toomai of the Elephants) ; Shiva och gräshoppan (Shiv and the Grasshopper) ; I drottningens tjänst (Her Majesty’s Servants) ; Stridsdjurens paradsång (Parade-Song of the Camp Animals is set to the tunes of several well-known songs)
Ett avsnitt i: Bra böcker under 2500 år, Höganäs ; Wiken, 1990, s. 209-212
- Från jorden till månen / översättning Saga och Claës Gripenberg – Stockholm : Bonnier, 1958. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 62-63)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1865
- Andra djungelboken / översättning av Britt G. Hallqvist – Stockholm : Bonnier, 1952. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 43)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1895
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1963, 1971 ; Stockholm : Dejavu : 2013
- Innehåll
Hur Fruktan i djungeln fick insteg (How Fear Came) ; Djungelns lag (The Law of the Jungle) ; Purun Bhagats underverk (The Miracle of Purun Bhagat) ; Kabirs sång (A Song of Kabir) ; När djungeln släpptes lös (Letting in the Jungle) ; Mowglis sång mot byfolket (Mowgli's Song Against People) ; Begravningsentreprenörerna (The Undertakers) ; En böljesång (A Ripple Song) ; Konungens ankus (The King's Ankus) ; Den lille jägarens sång (The Song of the Little Hunter) ; Quiquern (Quiquern) ; Angutivaun taina (Angutivaun Taina) ; Röda hunden (Red Dog) ; Chils sång (Chil's Song) ; Vår i djungeln (The Spring Running) ; Avskedssången (The Outsong)
- Ivanhoe / översättning av Nils Holmberg – Stockholm : Bonnier, 1953. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 44)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1820
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1963 ; Stockholm : Bonniers juniorförlag, 1984, 1992 ; Stockholm : Bonnier Carlsen : Natur och kultur, 1994
- Onkel Toms stuga / översättning av Nils Holmberg – Stockholm : Bonnier, 1954. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 45)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Tsarens kurir / översättning av Åke Runnquist – Stockholm : Bonnier, 1954. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 46)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1876
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1968
- Havets hjältar / översättning av Hans G. Westerlund – Stockholm : Bonnier, 1954. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 47)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1897
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1973
- Kära fiende / översättning av Viveka Starfelt – Stockholm : Bonnier, 1955. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 48)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1915
- Nya upplagor Stockholm : Bonniers juniorförlag, 1981
- Myladys son / översättning av Claës Gripenberg – Stockholm : Bonnier, 1961. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 67-68)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1845
- En försvunnen värld / översättning av Birger Hultstrand – Stockholm : Bonnier, 1955. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 49)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1962
- Kidnappad : David Balfours äventyr / översättning av Nils Holmberg – Stockholm : Bonnier, 1955. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 50)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1886
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1962
- Flickan i frack – Stockholm : Bonnier, 1956. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 51)
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1956, 1959
- Äventyrens värld : märkliga öden och äventyr till sjöss och lands från skilda tider och från jordens alla hörn – Stockholm : Bonnier, 1956-1962. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 53-55)
- Originalspråk Engelska
- Innehåll
Del 1. (nr 53) Myteriet på "Frank N. Thayer" ; Casanovas flykt ur Venedigs blykamrar ; Fiolspelaren och vargarna ; En galärslavs berättelse ; Vildhästen i Lucknow ; Flykt ur ett av inkvisitionens fängelse ; Strid med sjörövare ; Sidentjuvar i Manchester ; En kapplöpning för livet ; Kapten Richard Falcones äventyr ; En fransk krigsfånges öden ; En skeppsbrutens besättning ; Del 2. (nr 54) ; Ett äventyr på bisonjakt ; Räddad av en glasögonorm ; Några engelska krigsfångars rymning ur fransk fångenskap ; Briggen Nerins märkvärdiga öde ; Filip Gossets lavinfärd vid Haut-de-Cry ; Alexander Henrys äventyr bland indianerna ; Sjörövare mot sin vilja ; På jakt efter en missdådare ; Högst upp på bergväggen ; Ett lyckoskott ; Baron Trencks fångenskaper ; Bland banditer i Australien ; Det farliga landet ; Del 3. (nr 55) I slaveri hos korsarer ; Pehr Williamsons äventyr ; En kappritt ; Bland människoätare ; Helvetesmaskinen ; Översvämningen i Missouridalen 1881 ; Ett myteri ; Ensam på prärien ; En svensk forskningsresandes jaktäventyr i Afrika ; Räddad från bålet ; Styrman Woodwards äventyr ; Vid världens ände ; En jakt vid fackelsken ; Flykten från fästningen Ham ; Alcestes besättning
- Patty / översättning: Viveka Starfelt – Stockholm : Bonnier, 1957. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 56)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1911
- Kim / översättning av Britt-Marie Bergström – Stockholm : Bonnier, 1957. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 57-58)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1964
- Napoleons husar / översättning av Nils Holmberg – Stockholm : Bonnier, 1958. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 59)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1896
- Kung Salomos skatt / översättning av Nils Holmberg – Stockholm : Bonnier, 1958. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 60)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1885
- Brigadgeneralens bravader / översättning av Nils Holmberg – Stockholm : Bonnier, 1959. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 64)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1894
- Varghunden / översättning av Hans G. Westerlund – Stockholm : Bonnier, 1959. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 65)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1906
- Den hemliga trädgården / översättning av Cilla Johnson – Stockholm : Bonnier, 1960. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 66)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1909
- Nya upplagor Stockholm : Bonniers juniorförlag, 1981, 1987 ; Stockholm : Bonnier Carlsen, 1994 ; Stockholm : En bok för alla, 2002 ; Stockholm : Repris, 2011 ; Stockholm : Bonnier Carlsen, 2017
- Montezumas dotter / översättning av Nils Holmberg – Stockholm : Bonnier, 1962. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 69)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1893
- Nya upplagor Stockholm : Bonniers juniorförlag, 1987
- Tre män i en båt / översättning Birgitta Hammar – Stockholm : Bonnier, 1962. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 70)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
-
Översatt första gången 1946 av Birgitta Hammar
- Fången på Zenda : berättelsen om tre månader av en engelsk gentlemans liv / översättning av Claës Gripenberg – Stockholm : Bonnier, 1963. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 71)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1894
- Nya upplagor Stockholm : Bonniers juniorförlag, 1981, 1993
- Mälarpirater – Stockholm : Bonnier, 1963. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 72)
- Herr Collins affärer i London – Stockholm : Bonnier, 1964. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 73)
- Källtitelns språk Svenska
- Ungdomsår / översättning Viveka Starfelt – Stockholm : Bonnier, 1964. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 74)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1910
- Nya upplagor Stockholm : Bonniers juniorförlaget, 1986
-
Se även: Svensk bokkatalog 1961-1965, s. 1307
- Storhertigens finanser – Stockholm : Bonnier, 1965. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 75)
- Myteri! / översättning av Louis Renner – Stockholm : Bonnier, 1965. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 76)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1932
-
Översatt första gången 1934 av Louis Renner
- Kamp mot sjön / översättning av Louis Renner – Stockholm : Bonnier, 1966. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 77)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
-
Översatt första gång 1936 av Louis Renner
- Storhertigens senare finanser – Stockholm : Bonnier, 1966. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 78)
- Fregatten Delaware / översättning Louis Renner – Stockholm : Bonnier, 1968. – (De odödliga ungdomsböckerna ; 79)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1941
-
Översatt första gången 1942 av Louis Renner