Bibliografi – Karl Benzon
Språkurval och sortering
Om Karl Benzon
- Svensk mordbok : den svenska detektivromanens historia 1900-1950 – Stockholm : Sällskapet Bokvännerna, 1957. – (Bokvännens bibliotek ; 36)
- Baudelaires väg till Sverige : presentation, mottagande och litterära miljöer 1855-1917 – Lund : LiberLäromedel, 1975. – (Litteratur, teater, film)
- Hässleholmare på "Holmen"
- Ingår i Västra Göinge hembygdsförenings skriftserie. – 1993 (41), s. 67-74
- Skånska journalister och deckarpionjärer
- Ingår i Presshistorisk årsbok. – 2001 (18), s. 95-100
- Jag läste häromdan
- Ingår i Nya Argus. – 2002: 4-5, s. 83-84
- En stockholmsk Sherlock Holmes : om Karl Benzons bok Detektivbragder
- Ingår i DAST Magazine. – 2004: 3
- Sherlock Holmes och herr Benzon, Stoby
- Ingår i Kristianstadsbladet. – 15/10 2004
- Glimtar av Bob
- Ingår i Fakirenstudier. – 2010, s. 28-41
Skrifter av Karl Benzon
- Kring Lundagård : grotesker ur studentlifvet / Karl Benzon (Bob) – Stockholm : Bonnier, 1888
- Den eldiga grefvinnan : fars med sång i en akt / af Kili'a Putte – Stockholm : Nya boktryckeriet, 1893
- Detektivbragder eller Stockholmsmysterier / af Karl Benzon – Stockholm : Gullberg & Hallbergs boktryckeri, 1903
- Den oväntade passageraren : roman från ett stationssamhälle / af Karl Benzon – Stockholm : Gullberg, 1908. – (Detektiv biblioteket)
- Några råd hur man tillverkar bardrinkar – Stockholm : Zetterlunds boktryckeri, 1910
-
Översättningar i bokform
- Falu gruva / översättning av Karl Benzon – Landsbro : Aleph Bokförlag, 2018
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1819
- Nya upplagor Landsbro : Aleph Bokförlag, 2020
- Skämt och infall / öfversättning från engelskan af Karl Benzon – Stockholm : J. Seligmann, 1889. – (Humoristiskt Bibliotek ; 3)
- Originalspråk Engelska
-
Källa: Leonard Bygdén: Svenskt anonym- och pseudonymlexikon, Upsala, 1898-1905, II., s. 457
- En yankee / öfversättning från engelska af Karl Benzon – Stockholm : Seligmann, 1890. – (Humoristiskt bibliotek ; 7)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1889
- Två qvinnor eller en? / öfversättning från engelskan af K. B (Karl Benzon) – Stockholm : Bille, 1890
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Varianttitel Två kvinnor eller en?
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1890
- De små landstrykarne / öfversatt af K. B. (Karl Benzon) – Stockholm : Wejmers förlagsaktiebolag, 1897
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Varianttitel De små landstrykarna
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1896
-
Se även: Dag Hedman: Prosaberättelser om brott... : en bibliografi, Stockholm : Gidlunds förlag, 1997, s. 131, nr 897011
- Daniel : en romantisk berättelse från Kaukasien / öfversätting från engelska af Karl Benzon – Stockholm : N. J. Schedin, 1898
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1897
- En andalusisk kärlekssaga / öfversättning af Karl Benzon – Stockholm : Björcks antikvariat, 1899
- Originalspråk Spanska
- Privatdetektiven Sherlock Holmes bragder / öfversättning af Bob (Karl Benzon) – Stockholm : C. Olofson, 1899-1901
- Originalspråk Engelska
- Innehåll
Silfverbläsen (The Adventure of Silver Blaze, 1892) ; En skandal i Böhmen (A Scandal in Bohemia, 1891) ; Den rödhåriga ligan (The Red-Headed League, 1892) ; Mary Sutherlands fästman (A Case of Identity, 1891) ; Den blå karbunkeln (The Adventure of the Blue Carbuncle, 1892) ; De fem apelsinkärnorna (The Five Orange Pips, 1891) ; Sorgespelet i Boscombe valley (The Boscombe Valley Mystery, 1891) ; Mannen med den klufna läppen (The Man with the Twisted Lip, 1891) ; Det brokiga bandet (The Adventure of the Speckled Band, 1892) ; Den afhuggna tummen (The Adventure of the Engineer's Thumb, 1892) ; Den försvunna bruden (The Adventure of the Noble Bachelor, 1892) ; Smaragddiademet (The Adventure of the Beryl Coronet, 1891) ; Röda hårflätan (The Adventure of the Copper Beeches) ; De afskurna öronen (The Adventure of the Cardboard Box, 1894) ; Det gula ansiktet (The Adventure of the Yellow Face, 1893) ; Fondmäklarens biträde (The Adventure of the Stockbroker's Clerk, 1893) ; "Glorica Scott" (The Adventure of the Gloria Scott, 1893) ; En familjehemlighet (The Musgrave Ritual) ; Dramat i Reigate (The Adventure of the Reigate Squire, 1893) ; Den puckelryggige (The Adventure of the Crooked Man, 1893) ; Doktorns förlagsman (The Resident Patient) ; Den grekiske tolken (The Adventure of the Greek Interpreter, 1893) ; Sjötraktaten (The Adventure of the Naval Treaty, 1893) ; Sista problemet (The Final Problem, 1893)
- Unga frun : operett i 3 akter / fri öfversättning från originalet "Madame Suzette" af Bob (Karl Benzon) – Stockholm : J. Strömberg, 1899
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Varianttitel Lilla frun
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1893
-
Ej i Libris, se: KB:s gamla katalog "Plåten" - Spelad på Folkteatern 25/4 1908 med titeln Lilla frun
- Detektivens bröllopsresa eller skeppsläkaren på Pinjarrah / öfversättning från engelskan af K. B (Karl Benzon) – Stockholm : Björcks antikvariat, 1899
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1894
- Röfvarbandet i Arizona / öfversättning från engelska af K. B. (Karl Benzon) – Stockholm : Const. Olofsson, 1899
- Originalspråk Engelska
- För egen hand? : rysk brottsmålshistoria / af Pjotr Dorosjenko ; öfversättning af Karl Benzon – Stockholm : Eklundh, 1900. – (Kors och tvärs ; 1)
- Originalspråk Ryska
- Titel på källspråksutgåva Wer ist es?
- Källtitelns språk Tyska
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1899
- Roy den fågelfrie / öfversättning af Karl Benzon – Stockholm : Skoglund, 1901
- Originalspråk Engelska
- Ett harem : nutidsroman / öfversättning från engelska af K. Benzon – Stockholm : Nilsson & Bergling, 1902
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1899
- Diamantproblemet eller jakten efter 20,000 pund / öfversättning från engelska af Karl Benzon – Stockholm : Gullberg, 1903. – (Detektiv-Biblioteket ; 4)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1888
- Check nr 777 : detektivroman / af Nicholas Carter ; öfversättning af Karl Benzon – Stockholm : Gullberg, 1903. – (Detektivbiblioteket ; 3, s. 1-178)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1898
-
Se även: Dag Hedman: Prosaberättelser om brott... : en bibliografi, Stockholm : Gidlunds förlag, 1997, s. 131, nr 903006
- Doktor Jack : roman / öfversättning af Karl Benzon – Stockholm : C. L. Gullberg, 1904. – (Romanbiblioteket Lektyr. ; 1)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1894
- Baronetens brud eller en kvinnas hämnd / öfversättning af Karl Benzon – Stockholm : C. L. Gullberg, 1904. – (Romanbiblioteket Lektyr. ; 2)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1868
- Gyllne portar : roman / öfversatt af Karl Benzon – Stockholm : C. L. Gullberg, 1904. – (Romanbiblioteket Lektyr ; 3)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1885
- En svart spets ; De fem pistolerna : två noveller / öfversättning av Karl Benzon – Stockholm : Gullberg, 1904. – (Detektiv-Biblioteket ; 6)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1899
- Förseglade order : detektivroman / öfversatt af B-B (Karl Benzon) – Stockholm : Gullberg, 1904. – (Detektiv-Biblioteket ; 5)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1899
-
Se även: Dag Hedman: Prosaberättelser om brott... : en bibliografi, Stockholm : Gidlunds förlag, 1997, s. 131, nr 904009
- Fiolspelaren / öfversättning från engelskan af Karl Benzon – Stockholm : C. L. Gullberg, 1907
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Varianttitel Konsertmästaren
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1877
- Muertalma eller den förgiftade nålen / öfversättning af Karl Benzon – Stockholm : Gullberg, 1907. – (Detektivbiblioteket : ny serie ; 7)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1890
-
Se även: KB:s gamla katalog "Plåten"
- Zigenare / till svenskan av Karl Benzon – Stockholm : Weijmer, 1908
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Källtitelns språk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1892
- Innehåll
Sången om falken (Pesnja o Sokole, 1895) ; Om den lögnaktiga grönsiskan och den sanningskära hackspetten (O čiže, kotoryj lgal, i o djatle – ljubitele istiny, 1893) ; Flottare (Na plotach, 1895)
- Den röda gardinen / öfversättning af Karl Benzon – Stockholm : Gullberg, 1909. – (Litteraturmagasinet ; 1909: 1-7)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1905
- Väfvare och spinnare / öfversättning af Karl Benzon – Stockholm : Gullberg, 1909. – (Litteraturmagasinet ; 8-15)
- Originalspråk Engelska
- I den gamla tiden ; Nära men ändå fjärran : två berättelser / öfversättning av Bob (Karl Benzon) – Stockholm : Gullberg, 1911
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Varianttitel Små julberättelser
- Utgivnings- eller tillkomstår för original ? ; 1885
- På spel / översättning av Karl Benzon – Stockholm : Nordska förlaget, 1913
- Originalspråk Engelska
- Marcias äktenskap / översättning från engelskan av Karl Benzon – Stockholm : Nordiska förlaget, 1913. – (Nordiska förlagets 25-öres-serie ; 198)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1908
- Skolmästarens Marie / översättning av Karl Benzon – Stockholm : Nordiska förlaget, 1913
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1886
- Flykten / översättning av Karl Benzon – Stockholm : Nordiska förlaget, 1913
- Originaltitel
- Originalspråk Ungerska
- Titel på källspråksutgåva Auf der Flucht
- Källtitelns språk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1853
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1871
Bidrag
- Den försvunne Sylvester Baldwin / öfversättning Karl Benzon
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Hemmets solstrålar : valda berättelser af världens förnämsta författare. – 1909: Häfte 4
- Styfmodern / öfversättning från spanskan av Karl Benzon
- Originaltitel
- Originalspråk Spanska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1859
- Ingår i Ny illustrerad tidning. – 1888: 45, s. 370-371, nr 46, s. 382-383, nr 47, s. 394-395, nr 50, s. 429, nr 52, s. 462
- När jag är död / öfversättning Karl Benzon
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Idun. – 1890: 26, s. 314
- Féernas land / öfversättning Karl Benzon
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Idun. – 1890: 33, s. 398
- En misslyckad yankee : förstadshistoria / öfversättning af Karl Benzon
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Gripen : Tidning för Stockholms län och östra Södermanland. – 30/12 1890
-
Även i: Sundsvalls Tidning 31/12 1890 - Korrespondenten 3/1 1891 - Upsala Nya Tidning 7/1 1891 - Köpings Tidning 12/1 1891 - Strömstads Tidning 21/1 1891
- Abel och Kain ... / översättning Karl Benzon
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Ingår i Ur dagens krönika. – 1891, s. 328 ff
- Innehåll
... Kattan (Le Chat) ; Raketer (Fusées) ; Mitt hjärta i naket skick (Mon cœur mis à nu) ; Gummans förtviflan (Le Désespoir de la vieille) ; Berusa dig! (Enivrez-vous) ; Ett falskt mynt (La Fausse monnaie) ; Epilog (Épilogue)
- Utbölingen : en berättelse från boerkriget / öfversättning Karl Benzon
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1900
- Ingår i Varia : illustrerad månadsskrift. – 3(1900), s. 482-492
- Världens undergång 1904 : genom den stora världsbranden, förorsakad af vetenskaplig felkalkyl / öfversättning Karl Benzon
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1900
- Ingår i Varia : illustrerad månadsskrift. – 3(1900), s. 355-364
- En Faraos dotter i nittonde århundradet / öfversättning för Varia af Karl Benzon
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1899
- Ingår i Varia : illustrerad månadsskrift. – 3(1900), s. 239-251
- Första färden med grefve Zeppelins luftskepp / öfversättning K.B. (Karl Benzon)
- Originalspråk Tyska
- Ingår i Varia : illustrerad månadsskrift. – 4(1901), s. 57-63
- Ett budskap till Garcia / öfversättning af Karl Benzon
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1899
- Ingår i Westerwiks Weckoblad. – 18/5 1901
- Falu Grufva ; Det öde huset / öfversättning Karl Benzon – Stockholm : Gullberg, 1909
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1819, 1817
- Ingår i Fantasiens mästerverk. 1. – s. 5-69
- Sångerskan / öfversättning Karl Benzon – Stockholm : Gullberg, 1909
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1826
- Ingår i Fantasiens mästerverk. 1. – s. 70-120
- Mannen på flaskan / öfversättning Karl Benzon – Stockholm : Gullberg, 1909
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1903
- Ingår i Fantasiens mästerverk. 1. – s. 121-128
- Prästen i Vejleby / öfversättning Karl Benzon – Stockholm : Gullberg, 1909
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1829
- Ingår i Fantasiens mästerverk. 1. – s. 129-164
- Manuskriptet / öfversättning Karl Benzon – Stockholm : Gullberg, 1909
- Originalspråk Danska
- Ingår i Fantasiens mästerverk. 1. – s. 165-176
- Den fyrkantiga lådan / öfversättning Karl Benzon
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1889
- Ingår i Hemmets solstrålar : valda berättelser af världens förnämsta författare. – 1909: Häfte 1
- Australisk rättvisa : en sannfärdig historia från kolonierna / öfversättning Karl Benzon
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Hemmets solstrålar : valda berättelser af världens förnämsta författare. – 1909: Häfte 5
- Det osynliga ögat / öfversättning Karl Benzon – Stockholm : Gullberg, 1910
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1867
- Ingår i Fantasiens mästerverk. 2. – s. 5-27
- Bohémien ; En fasansfull natt / öfversättning Karl Benzon – Stockholm : Gullberg, 1910
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1855, 1856
- Ingår i Fantasiens mästerverk. 2. – s. 28-67
- Spökpipan / öfversättning Karl Benzon – Stockholm : Gullberg, 1910
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Fantasiens mästerverk. 2. – s. 68-92
- De amputerade armarne / öfversättning Karl Benzon – Stockholm : Gullberg, 1910
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1867
- Ingår i Fantasiens mästerverk. 2. – s. 93-114
- Det förseglade rummet / öfversättning Karl Benzon – Stockholm : Gullberg, 1910
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1847
- Ingår i Fantasiens mästerverk. 2. – s. 115-122
- Hans äkta hustru ; Troll-katt-försändelsen ; I Suddhoos hus / öfversättning Karl Benzon – Stockholm : Gullberg, 1910
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Ingår i Fantasiens mästerverk ; 2. – s. 123-157
Opublicerade pjäsmanus
- Mordet på Fredsgatan : brottsmålspjes i 5 akter / öfversatt af Karl Benzon
- Ej uppförd?
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1868
-
Källa: Musik- och Teaterbibliotekets katalog
- Mannen med järnmasken eller En kungafamiljs mysterier : historiskt skådespel i 5 akter / fri öfversättning af Karl Benzon
- Ej uppförd?
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1831
-
Källa: Musik- och Teaterbibliotekets katalog
- Kjoltyg : buffa-komedi i 5 akter / öfversättning af Karl Benzon
- Ej uppförd?
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1886
-
Källa: Musik- och Teaterbibliotekets katalog
- Paragraf 47 : brottsmålsdrama i 5 akter / fri öfversättning af Karl Benzon
- Ej uppförd?
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1871
-
Källa: Musik- och Teaterbibliotekets katalog
- Sotarmurrarne : folkstycke i 7 tablåer / fri öfversättning af Karl Benzon
- Ej uppförd?
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1897
-
Källa: Musik- och Teaterbibliotekets katalog
- Till kärleken - till döden : pjäs i 5 akter / öfversättning af Karl Benzon
- Ej uppförd?
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1905
-
Källa: Musik- och Teaterbibliotekets katalog
- Tvekampen : pjäs i 3 akter / öfversättning från franskan af Karl Benzon
- Ej uppförd?
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1905
-
Källa: Musik- och Teaterbibliotekets katalog
- Snigelgången : komedi i 3 akter med prolog / öfversättning från spanskan af Karl Benzon
- Ej uppförd?
- Originaltitel
- Originalspråk Spanska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1905
-
Källa: Musik- och Teaterbibliotekets katalog
- En stadsauktion : lustspel i 3 akter / öfversättning från franskan af Karl Benzon
- Ej uppförd?
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1863
-
Källa: Musik- och Teaterbibliotekets katalog
- Skolfröken : fars i 3 akter / öfversättning från engelskan af Karl Benzon
- Ej uppförd?
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1893
-
Källa: Musik- och Teaterbibliotekets katalog
- Salig Toupinel : lustspel i 3 akter / öfversatt af Karl Benzon
- Svenska Teatern 11/9 1890
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1890
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2858
- Bildhuggaren Clémenceau : skådespel i 5 akter efter en roman av Alexandre Duma d y / öfversatt af Karl Benzon
- Svenska Teatern 20/11 1890
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1887
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 176
- Med största nöje : lustspel med sång i 4 akter / öfversättning Karl Benzon
- Svenska Teatern 7/10 1890
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1884
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 747
- Kampen för tillvaron : pjes i 5 akter / öfversatt af Karl Benzon
- Ej uppförd i Karl Benzons översättning
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1889
- En kyss : komedi i 1 akt / öfversättning af Karl Benzon
- Svenska Teatern (Stockholm) 28/9 1890
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1888
- En kitslig brud : fars i 3 akter / öfversatt af Karl Benzon
- Folkteatern 12/9 1891
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1889
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 696
- Hvem var det? : fars i 3 akter / öfversatt af Karl Benzon
- Folkteatern 30/10 1891
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Varianttitel Vem var det?
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1888
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1626
- Enkan Durosel : komedi i 1 akt / öfversättning Karl Benzon
- Svenska Teatern 31/1 1891
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Varianttitel Änkan Durusel
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1888
-
Källa: Dagens Nyheter 2/2 1891, s. 2
- Galerslafven Rocambole : folklustspel i 4 akter och 7 tablåer / öfversatt av Karl Benzon
- Folkteatern 7/10 1893
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1864
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1267
- Det hemlighetsfulla mordet : brottsmålspjes i 8 tablåer efter Gaboriaus roman / fritt bearbetad af Karl Benzon
- Folkteatern 24/10 1894
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1866
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1471
- En hederspojke : folklustspel i 5 akter och 8 tablåer / öfversatt af Karl Benzon
- Ej uppförd?
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Varianttitel Jacques den hederlige
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1894
-
Musik- och Teaterbibliotekets kortkatalog
- Förlofningskalaset / öfversatt af Karl Benzon
- Folkteatern 31/8 1895
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Varianttitel Gretas förlofningskalas
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1873
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1227
- Låna mig hustrun din! : fars i 2 akter / öfversatt af Karl Benzon
- Folkteatern 11/3 1895
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1883
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2164
- Under isen : komedi i 3 akter / öfversatt af Karl Benzon
- Folkteatern 17/3 1896
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1892
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3418
- Göken : fars i 3 akter / öfversatt af Karl Benzon
- Folkteatern 14/4 1896
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1877
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1409
- Onkel Toms stuga : folkpjes i 8 tablåer efter Harriet Beecher Stowes roman / öfversättning och bearbetning af Karl Benzon
- Folkteatern 9/4 1898
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Källtitelns språk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1853
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1852
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2539
- Kak-mamma : folkskådespel i sex bilder / öfversatt af Karl Benzon
- Folkteatern 29/10 1898
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1896
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1821
- Carmen : fars i 3 akter / öfversatt af Karl Benzon
- Folkteatern 1/1 1898
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1892
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 288
- Vägen till stupstocken : brottmålspjäs i 8 tablåer / öfversättning Karl Benzon
- Ej uppförd?
- Originalspråk Franska
-
Källa: Musik- och Teaterbibliotekets katalog
- Sappho : pjes i 5 akter (efter Daudets roman med samma namn) / öfversatt af Karl Benzon
- Svenska Teatern 1/9 1899
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1885
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2872
- Millionernas dans : pjäs i 5 akter / översättning Karl Benzon
- Ej uppförd?
- Originalspråk Franska
-
Källa: Musik- och Teaterbibliotekets katalog
- Villervalla : lustspel i 5 akter / översättning Karl Benzon
- Ej uppförd?
- Originalspråk Tyska
-
Källa: Musik- och Teaterbibliotekets katalog
- Spionen (Secret service) : 4 akter från nordamerikanska inbördeskriget / översättning Karl Benzon
- Ej uppförd?
- Originalspråk Engelska
-
Källa: Musik- och Teaterbibliotekets katalog
- Rocambole : vaudeville i 2 akter / öfversatt af Karl Benzon
- Folkteatern 1/1 1903
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1851
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1958
- De begge öfvergifna : dram i 4 akter indelade i 8 tablåer / öfversatt af Karl Benzon
- Folkteatern 28/4 1903
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Varianttitel De bägge övergivna ; Två systrars öden
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1874
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 448
- Agnete / öfversatt af Karl Benzon
- Svenska Teatern 2/10 1905
- Originaltitel
- Originalspråk Norska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1893
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 28
- Under epåletten : militärskådespel, förspel och i 3 akter / öfversättning från franskan af Karl Benzon
- Svenska Teatern 23/4 1908
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1906
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3414
- Hämnden : komedi i 3 akter / öfversätting Karl Benzon
- Östermalmsteatern 16/9 1908
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1904
- Parfymen / översättning Karl Benzon
- Lilla Teatern 12/11 1912
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1888