Bibliografi – FiBs Lyrikklubb
Språkurval och sortering
Om FiBs Lyrikklubb
- Att utge lyrik
- Ingår i Läste Ni. – 1958: 3, s. 10–11
Referenser
- Diktarröster : nio kritiker om fjorton svenska lyriker – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1953. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 1)
- Ballader och spelmansvisor / ett urval av Nils Ferlin – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1954. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 2)
- Nya upplagor Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1970, 1971
- Sotfragment : dikter – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1954. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 3)
- Sex unga lyriker : en metamorfos-antologi : Paul Andersson, Petter Bergman, Björn Lundegård, Lennart Nilsén-Somre, Ingvar Orre, Lasse Söderberg – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1954. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 4)
- Lotsen från Moluckas : ett radiospel om den portugisiske sjöfararen Magellans världsomsegling 1519-1522 – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1954. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 5)
- Dikter / i urval av Gunnar Ekelöf – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1954. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 6)
- Nya upplagor Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1968
- En bok om Nils Ferlin – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1954. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 7)
- Nya upplagor Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1955
- Ringar i stubben : dikter och småprosa 1918-1953 – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1954. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 8)
- I mitt öga : dikter med sex monotyper – Stockholm : FIB, 1954. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 9)
- Dikt och mening / urval och kommentarer av Bengt Holmqvist ... – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1954. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 10)
- Dikter / i urval och med inledning av Olof Lagercrantz – Stockholm : FIB:s Lyrikklubb, 1955. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 11)
- Dikter / i urval av Bengt Holmqvist – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1955. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 12)
- Syntaxupproret / i urval och med inledning av Staffan Larsson – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1955. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 13)
- Lågor för Eros : ett urval kärlekslyrik från hela världen – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1955. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 14)
- En bok om Hjalmar Gullberg / redigerad av Stig Carlson och Axel Liffner – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1955. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 15)
- Dikter / ett urval av Harald Forss – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1955. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 16)
- Originalspråk Svenska
- Sånger mellan krigen / i urval av Erwin Leiser – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1955. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 17)
- Originalspråk Tyska
- Havstulpan : dikter – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1955. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 18)
- Besök i barndomen : Artur Lundkvist, Birger Norman, Karl Vennberg ... – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1955-56. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 19)
- Dikter / i svensk tolkning av Ture Nerman – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1956. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 20)
- Originalspråk Tyska
- Innehåll
Grenadjärerna ( Die Grenadiere) ; ur Lyriskt intermezzo ( Lyrisches Intermezzo) ; ur Hemresa (Die Heimkehr) ; Hälsning till havet (Meergruß) ; I hamn (Im Hafen) ; ur Ny vår ( Neuer Frühling) ; ur Olika ; Yolande och Marie (Yolante und Marie) ; En kvinna (Ein Weib) ; Vårfest ; Anno 1839 (Anno 1839) ; Natt-tankar (Nachtgedanken) ; Vävarna (Die schlesischen Weber) ; Marie Antoinette (Marie Antoinette) ; Asran (Der Astra) ; En lätt mamsell ; Mytologi (Mythologie) ; Vandra! ; I Mathildes stambok (In Mathildens Stammbuch) ; Autodafé ; Pack ; Helena ; Till Lazarus (Zum Lazarus) ; ur Till bröllopsaftonen ; Höga visan (Das Hohelied) ; Hymn (Hymnus) ; ur Madrassgraven ; Den avskedstagande ; Var? (Wo)
Natt-tankar ; Till Lazarus ; Vävarna även i: Heinrich Heine: Lyrik och prosa, Stockholm : Forum, 1958, s. 199-200, 214-215 - Hälsning till havet ; Vävarna även i: Tysk lyrik, Stockholm : Bonnier, 1971, s. 49-51, 53 - Hälsning till havet även i: Hav i dikt och bild, Malmö : Bernce, 1971, s. 61-63 - ur Ny vår även i: Glad vers, Höganäs : Bra böcker, 1978, s. 85
- Den stora oceanen / i svensk tolkning av Artur Lundkvist – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1956. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 21)
- Originaltitel
- Originalspråk Spanska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1952
- Nya upplagor Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1971
- Innehåll
Den stora oceanen ; Tillblivelserna ; Fiskarna och den drunknande ; Människorna och öarna ; Rapa Nul (Påskön) ; Stenstodernas skapare ; Regner (Rapa Nui) ; Oceaniderna ; Antarktis ; Kustens söner ; Döden ; Vågen ; Hamnarna ; Fartygen ; Till en galjonsbild ; Människan och fartyget ; Gåtorna ; Strandens stenar ; Snäckor ; De illa behandlade fåglarna ; Leviatan ; Urfåglarna ; Inte endast albatrossen, Havsnatten
Vågen även i: Lyrikvännen 1956: 1. s. 6 - Dagens dikt : ny samling, Stockholm : Sveriges radio, 1999, s. 93-94 - Till en galjonsbild även i: 100 dikter ur världslyriken, Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1959, s. 77-79
- För ljusets skull : ett dikturval – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1956. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 22)
- 50 dikter : ung lyrik : ett urval gymnasistpoesi – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1956. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 23)
- Fridas tredje bok : ett urval posthuma småstadsvisor om Frida och Naturen, om Döden och Universum / sammanställt och med inledning av Staffan Larsson – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1956. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 24)
- Nya upplagor Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1971
- Helian och andra dikter / tolkningar av Johannes Edfelt – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1956. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 25)
- Originalspråk Tyska
- Innehåll
I. Förklarad höst (Verklärter Herbst) ; Korparna (Die Raben) ; I ett gammalt album (In ein altes Stammbuch) ; De profundis (De profundis) ; Trumpeter (Trompeten) ; Afton (Zu Abend mein Herz) ; Till systern (An die Schwester) ; Dödens närhet (Nähe des Todes) ; Amen (Amen) ; Nattlig sång (Nachtlied) ; II. Helian I-V (Helian) ; III. Hemkomst om hösten (Herbstliche Heimkehr) ; Nattligt dryckeslag (Nächtliche Klage) ; Till Lucifer (An Luzifer) ; I parken (Im Park) ; Undergång (Untergang) ; Elis I - II (Elis) ; Om natten (Nachts) ; Barndom (Kindheit) ; Landskap (Landschaft) ; Vid kärret (Am Moor) ; Kväll i Lans (Abend in Lans) ; Hohenburg (Hohenburg) ; Karl Kraus (Karl Kraus) ; Till de förstummade (An die Verstummten) ; Själens skymning (Geistliche Dämmerung) ; Solen (Die Sonne) ; Passion (Passion) ; Föhn (Föhn) ; I mörkret (Im Dunkel) ; IV. I Venedig (In Venedig) ; Sommar (Sommer) ; Flyende sommar (Sommersneige) ; Den fångna trastens sång (Gesang einer gefangenen Amsel) ; Sömnen (Der Schlaf) ; Hemkomsten (Die Heimkehr) ; I Hellbrunn (In Hellbrunn) ; I öster (Im Osten) ; Klagan (Klage) ; Grodek (Grodek)
Till systern ; Kväll i Lans ; Flyende sommar ; Grodek även i: Tysk lyrik, Stockholm : Bonnier, 1971, s. 81-83
- En bok om Gunnar Ekelöf / redigerad av Stig Carlson och Axel Liffner – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1956. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 27)
- Mina minnen av Birger Sjöberg / Anna Rosdahl – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1956. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 28)
- EWK:s poetalbum : poesi och porträtt – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1957. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 29)
- Och plötsligt är det afton / i svensk tolkning och med en inledande essay av Arne Lundgren – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1957. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 30)
- Originalspråk Italienska
- Nya upplagor Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1959 ; Göteborg : Slöjdföreningens skola, 1961
- Innehåll
Och plötsligt är det afton ; De döda ; Gränden ; Att vända åter ; Gräsets vila ; Den vänder utför, min levnads bana ; Utan tanke på döden ; Min ö ; Sicilien, Odyssevs' land ; Skepp för fyllda segel ; I pilträdens grenar ; Brev ; Snö ; Dag efter dag ; Måhända hjärtat ; Milano, augusti 1943 ; Muren ; Ännu höres havets röst ; Elegi ; Över en annan Lasarus ; Färjestället ; Din tysta fot ; Min tids människa ; Klagosång till södern ; Dialog ; Färg av regn och järn ; Nästan en madrigal ; Thanatos athanatos ; Brev till mor ; Till de femton vid Piazzale Loreto ; Laude ; Auschwitz ; Till bröderna Cervi, till deras Italien ; Invid ett saraceniskt torn ; Döda gitarrer ; Fiende till döden ; Det falska och det äkta gröna ; Till en diktare och fiende ; Denna långa natt ; På andra sidan bortom kullars vågor
Och plötsligt är det afton även i: 100 dikter ur världslyriken, Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1959, s. 64 - Dikter för vår tid : antologi, Stockholm : Natur och kultur, 1977, s. 122 - Milano, augusti 1943 ; Auschwitz även i: 1900-talets värld i diktens spegel, Lund : Gleerup, 1971, s. 46, 70-71 - Till en diktare och fiende även i: Flykten valde oss, Stockholm : En bok för alla, 1999, s. 137 - Gräsets vila även i: Flora poetica exotica, Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1967, s. 63
- Våg under vinden : dikter – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1957. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 31)
- Glesnader och tidigare dikter – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1957. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 32)
- Blommor och människor : dikter / i urval och tolkning av Erik Blomberg – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1957. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 33)
- Originalspråk Engelska
- Innehåll
I. Bei Hennef (Bei Hennef) ; Förebud ; Uppvaknandet (Coming Awake) ; Nakna mandelträd (Bare Almond Trees) ; II. Vår dag är ute ; Leda ; Det är ett regn i mig ; Elefanter (Elephants) ; Optimisten (The Optimist) ; Gazellens kalv (The Gazelle Calf) ; Sjögräset (Sea-Weed) ; Solkvinnor (Sun-Women) ; Allt jag begär ; III. Glädjen att vara allena (Delight of Being Alone) ; Andraitx - granatäppelblom (Andraitx - Pomegranate Flowers) ; Stadsliv (City Life) ; Förevisningar ; Människor och maskiner (Man and Machine) ; Den djupaste sensualismen (The Deepest Sensuality) ; Skratt ; Goethe och posen ; Svar till Jesus ; Falsk och sann demokrati ; Demokrati ; Blommor och människor (Flowers and Men) ; Så låt mig leva (So Let Me Live) ; IV. Världens mitt (Middle of the World) ; Mannen från Tyros (The Man of Tyre) ; Bajerska gentianor (Bavarian Gentians) ; De säger, att havet är utan kärlek (The Sea) ; Regnbågen (The Rainbow) ; Lucifer (Lucifer) ; Tempel ; Efter alla helgons dag (After All Saints' Day) ; Skuggor (Shadows) ; Phoenix (Phoenix) ; V. Dödssång (Song of Death) ; Dödens skepp (The Ship Of Death)
Allt jag begär ; Glädjen att vara allena ; Den djupaste sensualismen ; Skratt ; Dödssång ; Dödens skepp även i: Lawrence : En samlingsvolym, Stockholm : Rabén & Sjögren, 1959, s. 273-274, 285-286
- Mod att leva : dikter i urval jämte en avslutande essay – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1957. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 34)
- Dikter och profetior / i urval av Folke Isaksson – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1957. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 35)
- Originalspråk Engelska
- Svensk Sturm und Drang : Thomas Thorild - Bengt Lidner / i urval och med inledning av Stellan Arvidson – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1957. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 36)
- Åtta engelska poeter / i urval och tolkning av Petter Bergman & Göran Printz-Påhlson – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1957. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 37)
- Originalspråk Engelska
- Innehåll
Alfred Alvarez ; Donald Davie ; William Empson ; D. J. Enright ; Thorn Gunn ; Elizabeth Jennings ; John Wain
- Vision och eko : ett dikturval – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1957. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 39)
- Elva diktanalyser / av Sigvard Cederroth, Bengt Holmqvist, Åke Janzon och Sven Lindner – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1958. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 38)
- Ur klyvnadens tid : dikter – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1958. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 40)
- Det upplysta månlammet : tjugofyra Galgensånger jämte den allmänfattliga tydningen av dem genom Jeremias Mueller / i svensk tolkning av Sebastian Lybeck – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1958. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 41)
- Originalspråk Tyska
- Skymningslek : kärlekslyrik / i urval av Erwin Leiser – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1958. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 42)
- Originalspråk Tyska
- Prosadikter – Stockholm : FIB's lyrikklubb, 1958. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 43)
- Himlavalv av morgondagar : ett dikturval / i svensk tolkning av Erik Blomberg ... – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1958. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 44)
- Originalspråk Engelska
- Spiral : dikter – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1958. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 45)
- Poeter i profil : tolv poetporträtt : Saint-John Perse, Henri Michaux, Ezra Pound, René Char, Wallace Stevens, Rafael Alberti, André Breton, Salvatore Quasimodo, Paul Eluard, Jorge Carrera Andrade, Tristan Tzara, Dylan Thomas – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1958. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 48)
- Ett moln i byxor / översättning Werner Aspenström, Göran Lundström, Ola Palmaer – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1958. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 46)
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1914-15
- Hur man skriver vers / översättning Ola Palmaer – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1958. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 46)
- Originalspråk Ryska
- Ingår i Vladimir Majakovskij: Ett moln i byxor. – s. 56–90
- Ord när hösten faller : dikter 1933-1955 – Stockholm : Tiden, 1959. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 47)
- Kärlek - rosor - näktergalar : 150 spanska coplas / i tolkning av Arne Häggqvist – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1959. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 49)
- Originalspråk Spanska
- Nya upplagor Stockholm : Piccolo, 1962
- Innehåll
Föga artig är min spegel… ; Ängsligt ylar en hund I natten,… ; Så jag älskar dig… ; Så smala stigar… ; Dina ord är små bin… ; Jag fann inte bara en kvinna I dig,… ; Min kyss är eld som tvekar:… ; Nejlikan du gav mig… ; En natt I sömnen… ; Om du vill döda mig,… ; Bär bort mitt hjärta,… ; Jag önskar jag kunde öppna… ; Ett hjärta utan kärlek… ; Förälskade blickar… ; Pengar och kärlek… ; Kärleken är som ett barn… ; I kärlekens spel… ; Kvinnan är som gitarrens sträng,… ; För pengars skull… Kärleken är som ett träd… ; Människans kärlek… ; Jag lider, jag lider… ; Män är djävlar,… ; Först skapade Gud mannen,… ; Jag tycker om dig, men tycker… ; Det sägs att du skall gifta dig,…. ; Jag är svartsjuk på luften… ; Från mitt hus till ditt, min kära,… ; En rar liten kvinna… Som tjufäktaren… ; Min enda spegel… Ditt hjärta är en insjö,… ; Det är med kvinnan…. ; När damerna i Madrid ; Man drar kniv vid min dörr!... ; Mina ögon är till salu,… ; När den fattige supit sig full… ; Din värsta fiende… ; När syndafloden kom… ; Jag drev ut mitt hjärta… Grannfrun mitt emot… ; Min svärmor har dött… ; På kärlekens cirkus vi alla… ; Två kvinnors första möte:… ; Jag hörde min portklapp slå,… ; Var finner man mest hat,… ; O kvinna, mästare… Vilket är bäst: att ensam… ; Jag drömmer om dig, min kära,… ; Om jag visste, min älskade,… ; Ge mig lite vatten,… ; Om alla kyssar jag gav dig… ; Gud vare tack att jag nått… ; Din kärlek är som vinden;… ; Solen går I moln,… ; Så glad hon bör vara,… ; På piren i Alicante… ; Genom Madrids gator… ; En omöjlig man blir min död,… ; Ve mig, jag har blivit berövad… ; När du nalkas trädet...
- Lejdebrev / till svenska av Olov Jonason och Sven Vallmark – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1959. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 50)
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Källtitelns språk Flera språk
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1931
-
Till svenska från engelska, danska och tyska av Olov Jonason, reviderad av Sven Vallmark - Även utdrag i Sovjetrysk litteratur, Lund : Gleerup, 1970, s. 98-103
- Till minnet av en morgondag : dikter 1945-1956 – Stockholm : Folket i Bild, 1959. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 51)
- Varvet kring solen – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1959. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 52)
- Modern isländsk poesi / i urval och tolkning av Ariane Wahlgren – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1959. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 53)
- Originalspråk Isländska
- Poet i New York / i svensk tolkning och med inledning av Artur Lundkvist – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1959. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 54)
- Originaltitel
- Originalspråk Spanska
- Innehåll
Återkomst från promenad (Velta de paseo) ; (Mellanspel) ; De tre vännernas fabel och cirkel (Fabula y rueda de los tres amigos) ; Din barndom i Menton (Tu infancia en Menton) ; Negrernas norm och paradis (Norma y paraiso de los negros) ; Harlems kung (Oda al rey de Harlem) ; Övergiven kyrka (Iglesia abandonada) ; Dödsdans (Danza de la muerte) ; Landskap med folkmassa som kräks (Paisaje de la multitude que vomita) ; Landskap med folkmassa som urinerar (Paisaje de la multitud que orina) ; Mord (Aseinato) ; Jul vid Hudsonfloden (Navidad en el Hudson) ; Sömnlös stad (Ciudad sin sueño); Blindpanorama över New York (Panorama ciego de Nueva York) ; Kristi födelse (El nacimiento de Cristo) ; Gryningen (La aurora) ; Dubbel dikt från Lake Eden (Poemas del lago Edem Mills) ; Levande himmel (Cielo vivo) ; Gossen Stanton (El Niño Stanton) ; Ko (Vaca) ; Flicka drunknad i brunnen (Niña ahogada en el pozo) ; Döden (Muerte ; Tomhetens nattstycke (Nocturno del hueco) ; Landskap med två gravar och en assyrisk hund (Paisaje con dos tumbas y un perro asirio) ; Ruin (Ruina) ; Insekternas måne och panorama (Luna y panorama de los insectos) ; New York (Kontor och anklagelse) (New York, Oficina y denuncia) ; Judisk kyrkogård (Cementerio judío)) ; Rop mot Rom (Grito Hacia Roma) ; Ode till Walt Whitman (Oda a Walt Whitman) ; Liten wienervals (Pequeño Vals Vienés) ; Vals i grenarna (Vals en las ramas) ; Sång av Kubas negrer (Son de negros en Cuba)
Samtliga dikter även publicerade i reviderad form i Federico Garcia Lorca: Närmare blodet än bläcket, Stockholm, FIB:s lyrikklubb, 1984, s. 183-258 - Mellanspel ; Återkomst från promenad ; Negrernas norm och paradis ; Flicka drunknad i brunnen även i Lyrikvännen 1983: 4, s, 186-193 (översättningen gjord tillsammans med Francisco Uriz) - Gryningen ; Ruin även i: Tolv prisvärda poeter, Stockholm : En bok för alla, 1995, s. 75-77 (översättningen gjord tillsammans med Francisco Uriz)
- Det lilla testamentet och strödda ballader / i svensk tolkning av Axel Österberg – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1959. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 55)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Visor i Tidlösa – Stockholm : FIB:s Lyrikklubb, 1959. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 56)
- Poeter på resa : ett urval / av Birger Norman – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1959. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 57)
- Du i mitt hjärta : spansk lyrik / tolkad av Arne Häggqvist – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1959. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 59)
- Originalspråk Spanska
- Innehåll
Dikter av: Rafael Alberti ; Vicente Aleixandre ; Manuel Altolaguirre ; Antonio Oliver Belmás ; Ana María de Cagial ; Dictino de Castillo-Elejabeytia ; Luis Cernuda ; José de Ciria y Escalante ; Carmen Conde ; Jaime Delclaux ; Gerardo Diego ; Manuel Diez Crespo ; Federico García Lorca ; Ildefonso M. Gil ; Fernando González ; César González Ruano ; Juan Gutiérrez Gili ; Juan Ramón Jiménez ; Antonio Machado ; Manuel Machado ; Ana María Martínez Sagi ; Mauricio José Monsuárez de Yoss ; Leopoldo Panero ; Pedro Pérez-Clotet ; José María Permán ; José Julio Rodrigues ; Rafael Romero Molíner ; Joaquin ; Romero Murube ; Luis Rosales ; Pedro Salinas ; Francisco Salvá Miguel ; Buenaventura Sella ; José Suárez Carreño ; Saulo Torón ; Josefína de la Torre
- Och plötsligt är det afton / i svensk tolkning och med en inledande essay av Arne Lundgren – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1959. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 30)
- Originalspråk Italienska
- Innehåll
Acque e terre (1930): Och plötsligt är det afton ; Jord ; En vinter för länge sedan ; De döda ; Gränden ; Att vända åter ; Oboe Sommerso (1932): Gräsets vila ; Den vänder utför, min levnads bana ; Utan tanke på döden ; Min ö ; Frö ; Amen för söndagen efter påsk ; Erato e Apolina (1936): Död häger ; Sicilien, Odyssevs' land ; Poesie (1938): Den ljuva kullen vid Ardenno ; I denna stund när dagen stiger ; Så har vi regnet åter ; Skepp för fyllda segel ; Giorno dope giorno (1947): I pilträdens grenar ; Brev ; Den 19 januari 1944 ; Snö ; Dag efter dag ; Måhända hjärtat ; Milano, augusti 1943 ; Muren ; Till mig, en pilgrim ; Ännu höres havets röst ; Elegi ; Över en annan Lasarus ; Färjestället ; Din tysta fot ; Min tids människa ; La vita non è sogno (1949): Klagosång till södern ; Dialog ; Färg av regn och järn ; Nästan en madrigal ; Thanatos athanatos ; Brev till mor ; Il falso e vero verde (1953): Till de femton vid Piazzale Loreto ; Laude ; Auschwitz ; Till bröderna Cevi, till deras Italien ; Invid ett saraceniskt torn ; Döda gitarrer ; Fiende til döden ; Det falska och äkta gröna ; Till en diktare och fiende ; Zevs tempel vid Agrigentum ; Denna långa natt ; På andra sidan bortom kullars vågor ; La terra impareggiabile (1958): Delfi ; Längs Alfeios ; Mykene
Så har vi regnet åter ; Död häger ; Den 19 januari 1944 även i Dagens Nyheter 25/10 1959
- Den våldsamma årstiden / i svensk tolkning och med en inledande essay av Artur Lundkvist – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1960. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 58)
- Originaltitel
- Originalspråk Spanska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1958
- Nattstycken : dikter om kärlek / valda och tolkade av Erwin Leiser – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1960. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 60)
- Originalspråk Tyska
- Resa mot gränsen : dikter skisser och noveller – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1960. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 61)
- Ny finsk lyrik / i urval och med inledning av Eino S. Repo och N.-B. Stormbom – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1960. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 61 (dubblerat nr))
- Originalspråk Finska
- Innehåll
Tolkningar av Bo Carpelan ; Karin Mandelstam ; Nils Börje Stormbom ...
- Utskuret : dikter : val ur sju samlingar – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1960. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 62)
- Det nakna ansiktet : ny polsk lyrik / i urval och översättning av Nils Åke Nilsson – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1960. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 63)
- Originalspråk Polska
- En bok om Johannes Edfelt / red. av Stig Carlson och Axel Liffner – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1960. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 64)
- Flora poetica / urval av Harriet Hjorth – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1960. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 65)
- Originalspråk Flera språk
- Skoltal / ett urval aforismer av Sven Lindqvist – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1961. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 66)
- Körsbärsblom : hundra japanska kortdikter / i svensk tolkning av Per Erik Wahlund – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1961. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 67)
- Originalspråk Japanska
- Flykt och förvandling : ett dikturval / översättning Johannes Edfelt – Stockhol : FIB:s lyrikklubb, 1961. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 68)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Nya upplagor Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1966
- Innehåll
Gravskrifter skrivna i luften: (Grabschriften in die Luft geschrieben) 1. Spinozaforskaren H.H. (Der Spinozaforscher) ; 2. Dansösen D.H. (Die Tänzerin.) ; 3. A.R. (s. 15-16) ; Fjäril (Schmetterling) (s. 19) ; När dagen plånas ut (Wenn der Tag leer wird) (s. 20) ; Skyddade är de älskande (Geschirmt sind die Liebenden) (s. 21) ; Bara i sömnen (Nur im Schlaf haben Sterne Herzen) (s. 33) ; Mellan ljus och ljus, (s. 60)
- Ord ur min virvels djup : urval dikter 1939-1956 – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1961. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 69)
- Tillsammans : en antologi om kärlek / urval och bilder av Börje Sandelin – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1961. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 71)
- Modern tjeckoslovakisk lyrik / i urval och tolkning av Erik Blomberg – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1961. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 72)
- Originalspråk Tjeckiska
- Innehåll
Dikter av: Petr Bezruč ; Viktor Dyk ; Miroslav Florian ; František Halas ; Vladimír Holan ; Josef Hora ; Jindřich Hořejší ; Fráňa Šrámek ; Karel Toman ; Jiří Wolker ; Vilém Závada ; Maša Haľamová ; Ján Kostra ; Ivan Krasko ; Vojtech Mihálik ; Andrej Plávka ; Ján Smrek ; Štefan Žáry ; Josef Kainar ; Stanislav Kostka Neumann ; Vítězslav Nezval ; Jaroslav Seifert ; František Hrubín
- Under poeternas himmel : en bok om svensk poesi – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1961. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 73)
- Fransk surrealism / redigerad av Gunnar Ekelöf – Stockholm : Fib:s lyrikklubb, 1962. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 70)
- Originalspråk Franska
- Innehåll
Dikter av: Luis Buñuel ; Salvador Dalí ; Arthur Rimbaud ; André Breton ; Lautréamont ; Tristan Tzara ; Benjamin Péret ; Paul Éluard
- Dikter i urval – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1962. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 74)
- Träd som bara grönska – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1962. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 75)
- Skisser från Tjörn : dikter – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1962. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 76)
- Fågelpoesi : en antologi / urval av Bo Setterlind – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1962. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 77)
- Kondor och kolibri : sydamerikansk lyrik / i svensk tolkning av Artur Lundkvist och Francisco J. Uriz – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1962. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 80)
- Originalspråk Spanska
- Innehåll
Dikter av: Vicente Huidobro ; Alberto Hidalgo ; Jorge Luis Borges ; Jorge Carrera Andrade ; César Vallejo
- Stadens sånger : stockholmsdikter från två sekel / i urval av Erik Asklund – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1962. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 79 [=78])
- Dikter mot aftonen : ett urval av Stig Carlsson – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1962. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 79)
- Morgonsamling : en antologi för hem och skola – Stockholm : FIB:s Lyrikklubb, 1962. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 82)
- Dikter : ett urval – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1963. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 81)
- Ristningar : texter och bilder – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1963. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 84)
- Eld och aska : ett dikturval 1926-1960 – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1963. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 85)
- Lekar för enslingar : dikter och etyder i urval / till svenska av Bertel Kihlman – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1963. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 86)
- Originalspråk Finska
- Vattenår : ett dikturval med teckningar av författaren – Stockholm : FIBs lyrikklubb, 1963. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 88)
- Dikter / i svensk tolkning av Börje Knös – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1963. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 89)
- Originalspråk Grekiska
- Innehåll
Begär ; Röster ; Bön : Det första trappsteget ; En gubbe ; Vaxljus ; Chè fece ... Il gran rifinto ; De gamles själar ; Trojanerna ; Stegen ; Monotont ; Murar ; I väntan på barbarerna ; Dionysos' följe ; Achilles' hästar ; "Där är han" ; Konung Demetrios ; Staden ; Joniskt ; Ithaka ; En filhellen ; Alexandrinska konungar ; I kyrkan ; Kom tillbaka ; Så mycket kan du ; Mycket sällan ; Jag gick ; I butiken ; Grammatikern Lysias' grav ; För länge sedan ; Ljuskronan ; Havet på morgonen ; I ingången till kaféet ; Han svär ; En natt ; Manuel komnenos ; När de vaknar till liv ; Framför Endymions staty ; Gråa ; På aftonen ; Ignatios' grav ; Dager 1903 ; Njutning ; Caesarion ; Neros frist ; Mening ; Under huset ; Av Hebrérsläkter (50 e.Kr.) ; Stanna kvar ; På fartyget ; Eftermiddagssolen ; Anna Komnena ; För att skuggan måtte falla ; De unga från Sidon (400-talet e.Kr.) ; Deras början ; Konstnären som gör bägare ; Melankolien hos Jason Kleandros, poet i Kommagene 595 e.Kr. ; Kämpande för det Achaiska förbundet ; Julianus i Nikomedeia ; Innan tiden förändrat dem ; Han kom för att studera ; Vid en italisk strand ; Av färgat glas ; På krogarna ; Grekisk sedan urgammal tid ; Dagar 1901 ; Två ynglingar på 23 och 24 år ; Dagar 1896 ; Bilden av en tjugotreårig yngling gjord av han jämnårige vän, en amatör ; Du har ej förstått ; Dagar 1909, 10 och 11 ; På väg till Sinope ; I Antiokias omgivning ; Nå, du konung av Sparta ; Vackar vita blommor som det hövdes ; Dagar 1908
Joniskt även i: Grekiska motiv : en antologi av Johannes Edfelt, Stockholm : Bok och bild, 1967, s. 31
- Mitt språk : dikter i urval 1948-1961 – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1963. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 90)
- Dikterna om Strindberg / ett urval av Harald Svensson – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1963. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 91)
- Originalspråk Flera språk
- Lyrisk läsebok : en svensk antologi / sammanställd av Olof Lagercrantz – Stockholm : Folket i bild, 1963. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 92)
- Blåsten bläddrar i bladen : dikter – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 87)
- Strandbok – Stockholm : Folket i bild, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 93)
- Äkthetens urkund / till svensk vers och med inledning av Åke Ohlmarks – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 94)
- Originalspråk Kinesiska
- Hamlet sade det vackrare : samlade dikter – Stockholm : Folket i bild, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 95 [i.e. 96])
- Italiensk lyrik / i urval och svensk översättning av Estrid Tenggren – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 97)
- Originalspråk Italienska
- Innehåll
Dikter av: Corrado Govoni ; Piero Jahier ; Luigi Bartoloni ; Eugenio Montale ; Libero de Libero ; Vittorio Ereni ; Michele Pardo ; Pier Paolo Pasolini ; Giuseppe Colli ; Giorgio Caproni ; Luca Ghiselli ; Roberto Morsucci ; Roberto Roversi ; Andrea Zanzotto ; Edoardo Sanguineti ; Franco Fortinin ; Francesco Leonetti ; Elio Pagliarani ; Nelo Risi ; Allessandro Parronchi ; Lucio Piccolo ; Luciano Budigna ; Salvatore Quasimodo ; Leonardo Sinisgaldi ; Alfonso Gatto ; Cesare Pavese ; Attilio Bertulucci ; Sandro Penna ; Giuseppe Ungaretti ; Camillo Sbarbaro ; Dino Campana ; Raoul Diddi ; Marco Visconti ; Umberto Saba ; Guido Gozzano ; Luciano Erba ; Sergio Corazzini
- Granarna – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 98)
- Ord som piskor : dikter / i svensk tolkning av Kjell A. Johansson – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 99)
- Originalspråk Spanska
- Nya upplagor Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1965
- Nordisk poetisk årbok : nordens dikt – Oslo : Den norske bokklubben, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 100)
- Originalspråk Flera språk
- Soleares = Ensamhet : spanska miniatyrdikter om kärlekens oro / till svenska av Arne Häggqvist – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 101)
- Originalspråk Spanska
- Innehåll
Din kärlek är som vinden... ; Jag gick in på kyrkogården och till och med rosmarinen sade till mig... ; Jag kommer att bli galen... ; Jag går här som en fånge... ; Hur stor är min vånda!... ; Jag fann henne död... ; Min mor har dött; ej finns flera mödrar i världen... ; Min mor har dött. Nu finns där ingen... ; En sång som stiger till läpparna ; Så tokig du är, min lilla flicka... ; Kom nu kvinna, och tig!... ; Tryck dig intill min kärlek... ; Din kropp är en monstrans,... ; Det är sant det jag säger dig:... ; Din kärlek och min kärlek... ; Vad vill du jag mer ska säga dig,... ; Jag gick in på kyrkogården,... ; Jag dör av vånda... ; Om vi vore ensamma i ett rum... ; Se hur mycket jag älskar dig!... ; Att du går din väg smärtar mig inte... ; Jag har mera makt än Gud... ; Att jag älskar dig, vet du,... ; Jag älskade dig en vecka... ; När jag såg dig i sängen... ; Närhelst jag går förbi din dörr... ; Mig bekymrar det föga... ; Du måste komma till mig... ; En dag var jag nära din port... ; Du köper alltid kammar... ; Vad båtar regnet?... ; Älska mig så som jag älskar dig... ; Jag drar bort för att tjäna kungen,... ; Hyddan som jag bodde i,... ; Lilla zigenerska, låt oss gå sakta,... ; Kom med mig, lilla flicka ; Din mor tiger:... ; Jag stödde mig mot muren... ; Gå till den rike. Han må ge dig... ; Min kärlek är finare...
Parallelltext på svenska och spanska
- Zigenardikter : ett urval zigenardikter från olika länder och miljöer / utg. av Katarina Taikon – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 95)
- Originalspråk Flera språk
- Lyriska bilder / en antologi sammanställd av Stig Carlson – Stockholm : Konstfrämjandet [&] FIB:s lyrikklubb, 1964. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 102)
- Rymd : aforismer / i tolkning av Arne Lundgren – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1965. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 103)
- Originalspråk Spanska
- Tid och rum : dikter / i svensk tolkning av Ingegerd Fries – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1965. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 104)
- Originaltitel
- Originalspråk Isländska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1962
- Intryck uttryckta – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1965. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 105)
- Dikter och diamantprosa / i urval och tolkning av Helmer Lång – Stockholm : FIBs Lyrikklubb, 1965. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 106)
- Originalspråk Franska
- Etthundra dikter / svensk tolkning av Anders Aleby – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1965. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 107)
- Originalspråk Tyska
- Marginalvers – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1965. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 108)
- Dikter om människan : ett dikturval / svensk tolkning av Arne Häggqvist – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1965. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 108 (dubblerat nummer))
- Originalspråk Rumänska
- Källtitelns språk Franska
- Innehåll
ur Ord på sin plats: (Cuvinte potrivite): Testamente (Testament) ; Vaggsång för Mitzura (Cantec de adormit Mitura) ; Sång ; Skiss ; Morgonstimmung (Morgenstimmung) ; Svarta agater ; Mellan två nätter ; Aldrig var hösten skönare än då ... ; Sorg (Mahniri) ; Andlig sång ; ur Mögelblommor: Tinca ; Rada ; Det svarta timslaget ; Dikter från åren 1935-1939: Mor Scintila ; Ord från vettet ; På bron över floden ; ur Sången om människan: Skuggan (Umbra) ; Adam (Adame) ; Människan och mänskligheten ; ur 1907 - bondeupproret: Kapten Stane ; ur Brokiga stenar: Klenoder ; Skäran ; Här har du min själ ; Dikter från åren 1958-1965: Jag ser inte längre klart ; Melankoli (Melancolie) ; Skiss ; Vem är du? ; Inskrift på poetens dörr (Inscriptie pe usa poetului) Inskrift på ett porträtt (Inscriptie pe un portret)
Tinca ; Rada även i: Svenska Dagbladet 9/5 1965 - Eroticon : en antologi, Stockholm : Bok och bild, 1965, s. 318-320 - Melankoli ; Här har du min själ (Till Walt Whitman) ; Sång även i: Göteborgs-Posten 24/7 1965 - Svarta agater ; På bron över floden även i: Sydsvenska Dagbladet Snällposten 24/7 1965
- Solgrönt – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1966. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 110)
- Vithåriga revolvrar : fem franska surrealister / i svensk tolkning av Artur Lundkvist och Åsa Scherdin-Lambert – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1966. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 111)
- Originalspråk Franska
- Innehåll
Dikter av Benjamin Péret ; André Breton ; Paul Éluard ; Tristan Tzara ; René Char
- Papper funna av en fånge : dikter / i svensk tolkning av Kjell A. Johansson – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1966. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 112)
- Originalspråk Spanska
- Ofriserade tankar : aforismer / i urval och översättning av Alexander Weiss – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1966. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek : 113)
- Originaltitel
- Originalspråk Polska
- Snurra min jord och nya visor – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1966. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 114)
- Och så vidare / ett dikturval 1947-1964 av Jan Kunicki och Göran Palm – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1966. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 115)
- Originalspråk Polska
- Dikter : ett dikturval / i svensk tolkning av Anders Aleby – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1966. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek : 116)
- Originalspråk Tyska
- I världen : ett dikturval / red. och ill. av Kaj Beckman – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1966. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 117)
- Glöd : dikter – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1966. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 118)
- Flora poetica exotica / urval av Harriet Hjorth – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1967. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 119)
- Originalspråk Flera språk
- Ord i tiden / i svensk tolkning av Kjell A. Johansson – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1967. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 120)
- Originalspråk Spanska
- Höga visan / i svensk tolkning av Viveka Heyman – Stockholm : FIBs lyrikklubbb, 1967. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 121)
- Originalspråk Hebreiska
-
Översatt första gången 1960 av Viveka Heyman
- Vårlig klarvaka / i svensk tolkning av Artur Lundkvist och Marina Torres – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1967. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 123)
- Originaltitel
- Originalspråk Spanska
- Innehåll
I de guldstänkande stjärnornas ljus ; Avgrundens straff ; Ja, men inte magi - ; Med navlar av sol och ädelkopal ; Trollkarlar - Män - Trollkarlar ; Hemliga hantverk ; De himmelska jägarna ; Jakten ; Stentider ; Luftblommans irrande rot ; Chimärernas dans
Ett utdrag: "Mina spår är smaragder av vatten..." i Lyrikvännen 14(1967): 5, s. 2
- Andalusisk kärlek : spanska coplas / i tolkning av Arne Häggqvist – Stockholm : Folket i bild, 1967. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 124)
- Originalspråk Spanska
- Innehåll
Du är min första kärlek... ; Om du går ut i krig... ; Här får du, lilla flicka, en apelsin... ; Du betraktade mig, jag betraktade dig... ; Om du vill glömma mig,... ; Det är inte mitt fel... ; Månen avundas solen,... ; Varje kyss du ger mig... ; Det år som ger rikligt med fikon... ; Säg inte att du inte älskar mig... ; Jag hörde en vis man förneka Gud,... ; Kärleken är som vinet... ; Rosen i din hand... ; I ditt ansikte är läpparna... ; Jag vill inte lida men lider... ; Så bittert der är att tänka på... ; Jag hade hunnit till himmelens port... ; Likt en blomma utan doft,... ; Jag har frågat gubben måne... ; Jag vet inte om jag ska beklaga... ; När rosen öppnade sig kom vinden... ; Du går inte ensam genom världen... ; Kärleken i ett kvinnohjärta... ; Nu känner du ej längre någon lust... ; Jag skulle slå knut på min tunga,... ; Som små karameller av socker,... ; När jag gick här och tänkte på dig... ; En kvinna älskade mig,... ; I går var det min tur att skratta... ; Kärleken och vinet är två vänner... ; Med svett och möda och besvär... , Jag är svartsjuk på din skugga,... ; Än sen - om natten är mörk, min sköna,... ; När jag tänker på din kärlek,... ; Jag vill inte lida, ändå lider jag,... ; Vilken möda det kostade mig... ; Säg inte att du inte älskar mig,... ; Den första gång jag såg dig... ; För att ta död på min trötthet:... ; Ax som inte ger säd,... ; I mitt hjärtas skattkiksta... ; Apelsinträdens blommor ligger strödda... ; I skuggan av detta träd... ; Sevilla är för mig... ; En kvinna älskade mig... ; Mitt hjärta är en trädgård,... ; Jag är svartsjuk på din skugga,... ; Släck alla gatlyktor, ni i... ; Min lilla zigenerska byter jag inte bort... ; Perchelera och Trinitaria,... ; Den sång jag håller mest kär... ; Läpparna är i ditt ansikte... ; I ditt ansikte har Gud blandat... ; Denna vita duva... ; För mig finns intet träd med skugga,... ; Din kärlek är som en bok... ; När mandelträdets blommor faller... ; Som en sång av näktergalar,... ; Varje kyss som du ger mig... ; Kärleken och vinet...
Parallelltext på svenska och spanska
- 29 röster -67 : 29 svenska författare / intervjuade av Jacob Branting, Björn Håkanson, Kjell Sundberg – Stockholm : FIB:s Lyrikklubb, 1967. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 126)
- Ovädret / i svensk tolkning av Sture Axelson – Stockholm : Tiden/FIB:s lyrikklubb, 1967. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 125)
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1956
- Med andra ögon : modern holländsk lyrik / i svensk tolkning av Jan F. de Zanger & Sebastian Lybeck – Stockholm : FiB:s lyrikklubb, 1968. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 127)
- Originalspråk Nederländska
- Mellan regnets fingrar / i svensk tolkning av Artur Lundkvist och Dagmar Chvojková-Pallasová – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1968. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 128)
- Originalspråk Tjeckiska
- Innehåll Kärleken (Láska) ; Bron (Most) ; Avslutning (Závěr) ; Ballad om hemkomsten (Balada o návratu) ; Ur: Den underbare trollkarlen: (Podivuhodný kouzelník), Den underbare trollkarlens tillblivelse, Trollkarlens stamtavla, Katastrofen med trollkarlens och källans förvandling, Intermezzo, Marmorskeppet och månen, Avslutning ; Premier plan (Premier plan) ; En ambulans ; Nattens dikt ; Bekännelsen (Ur: Akrobaten) (Vyznání) ; Edison (Edison) ; Antilyrik (Antilyrika) ; Den förtryckta drömmen (Potlačený sen) ; Nödvändigheten av uppror (Nutnost revolty) ; Pleinair (Plenér) ; Höstens sönderfall ; Den störde kontemplatorn ; I Louvren (V Louvru) ; Avskedet och näsduken (Sbohem a šáteček) ; Elementer (Živly) ; Fem minuters väg från staden (Pět minut za městem) ; Ur: Fredens sång (Zpěv míru) ; Under fanan av slipsar
Kärleken ; Under fanan av slipsar även i: Lyrikvännen 15(1968): 2, s. 5
Bron även i: Clas Thor: Prag, den magiska staden, Stockholm : Ordfront, 1988, s. 209
- En diktare är ingen sockersäck : nio obekväma poeter i DDR : en antologi / av Jan Andrew Nilsen och Sebastian Lybeck – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1968. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 129)
- Originalspråk Tyska
- Gamar över staden / översättning av Olov Jonason – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1968. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 130)
- Originalspråk Grekiska
- Källtitelns språk Danska
- Maldorors sånger / urval och översättning av Hans Levander – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1968. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 131)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Innehåll
Första sången: (Chant premier) I. Gud give att läsaren... (Plût au ciel que le lecteur)... ; III. Jag skall med några rader förklara... (J’établirai dans quelques lignes...) ; IV. Det finns de som skriver... (Il y en a qui écrivent pour rechercher...) ; VI. Man bör låta naglarna växa... (On doit laisser pousser ses ongles...) ; VIII. På ensligt belägna platser... (Au clair de la lune...) ; XI. Fadern läser en bok... (Une famille entoure une lampe posée sur la table...) ; XIV. Här slutar första sången... (S’il est quelquefois logique...) ; Andra sången: (Chant deuxième): IV. Det är midnatt... (Il est minuit...) ; V. På min vanliga promenad... (Faisant ma promenade quotidienne...) ; VII. I dungen där, omgiven av blommor... (Là, dans un bosquet entouré de fleurs...) ; Tredje sången: (Chant troisième): IV. Det var en vårdag... (C’était une journée de printemps...) ; Fjärde sången: (Chant quatrième): IV. Jag är smutsig... (Je suis sale...) ; VI. Jag har somnat på strandklippan... (Je m’étais endormi sur la falaise...) ; VII. Det är omöjligt att få bevittna... (Il n’est pas impossible...) ; VIII. Varenda natt när jag gjorde en störtdykning... (Chaque nuit,...) ; Femte sången: (Chant cinquième): VII. Varje natt, vid den timma då sömnen... (Chaque nuit, à l’heure où le sommeil...)
- Norr om Boston / översättning Sven Christer Swahn – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1968. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 132)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Innehåll
Eld och is (Fire and Ice) ; Eskapist aldrig (Escapist, Never) ; Att stanna vid en skog en snöig kväll (Stopping by Woods) ; På en ödekyrkogård (On a Disused Grave-Yard); En gammal mans vinternatt (An Old Man's Winter Night) ; Mönstret (The Design) ; Haec fabula docet (Haec fabula docet) ; Gestalten i dörröppningen (The Figure in the Doorway) ; Bekant med natt (Acquaintet with the Night) ; Budbäraren med dåligt nytt (The Bearer of Evil Tidings) ; Till en anfader (To an Ancient) ; Se om ditt hus (Provide, Provide) ; För en gångs skull alltid något (For Once, then Something) ; Häxan från Coös (The Witch of Coös) ; och några böcker (A Fountain, a Bottle, a Donkey's Ears and some Books) ; Efter äppelskörden (After Apple-Picking) ; Skjuta in sig (Range-Finding) ; Utvecklingsdröm (Etherealizing) ; Björkar (Birches) ; En inbjudan till ängen (The Pasture, an Invitation) ; En skur snö (A Dust of Snow) ; Den väg jag inte tog (The Road not Taken) ; Byråkratiskt (Departemental) ; Kärlek och en fråga (Love and a Question) ; Björnen (The Bear) ; Tre infall - Det verkar inte så illa: Hemlighet i centrum, Bravado (It Bids Pretty Fair. The Secret Sits, Bravado) ; Hylabäcken (Hyla Brook) ; Gå med lien (Moving) ; Det första hemmet (The Birthplace) ; Första snöfallet (The Onset) ; Vikten att vara bevandrad i lantliga ting (The Need of Beeing Versed in Country Things) ; Till tövinden (To the Thawing Wind)
Se om ditt hus ; Eld och is ; Utvecklingsdröm ; Hylabäcken ; Gå med lien ; Björkar även i: USA-poesi : 700 dikter från 1010-1983, Göterborg : Cafe Existens, 1984, s. 132-136 - En gammal mans vinternatt även i: Dagens dikt : ny samling, Stockholm : Sveriges radio, 1999, s. 111
Se även: Svensk bokkatalog 1966-1970, s. 571
- Nordiska poetporträtt : en fotografisk revy – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1968. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 133)
- Svenska visor : en antologi – Stockholm : FiB:s lyrikklubb, 1969. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 122)
- Kubas poeter drömmer inte mer / urval och översättning av Lasse Söderberg – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1969. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 134)
- Originalspråk Spanska
- Jobs bok / svensk tolkning av Viveka Heyman – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1969. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 135)
- Originalspråk Hebreiska
- Lyrik i Finland nu : dikter av 27 finska och finlandssvenska författare / redigerat av Maurits Nylund och Mirjam Polkunen – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1969. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 136)
- Originaltitel
- Originalspråk Finska
- Stunder i trädgården : en idyll / tolkning Hans Levander – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1969. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 137)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
-
Ett utdrag även i: Tysk lyrik, Stockholm : Bonnier, 1971, s. 70-71
- Bilder till dikten : en antologi – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1969. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 138)
- En tid i Kongo / tolkning Ingemar och Mikaela Leckius – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1969. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 139)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1966
- Polarnatt / tolkning av Ingemar Rhedin – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1970. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 140)
- Originaltitel
- Originalspråk Grekiska
- Salomos Ordspråksbok / i tolkning från hebreiskan Viveka Heyman – Stockholm : FIBs lyrikklubb, 1970. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 141)
- Originalspråk Hebreiska
- Dikterna om Ikaros : ett urval från två årtusenden – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1970. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 143)
- Originalspråk Flera språk
- Innehåll
Dikter av Ovidius ; Vergilius ; Dante Alighieri ; Geoffrey Chaucer ; J.W. Goethe ; Charles Baudelaire ; Gustaf Fröding ; Sigfrid Lindström ; W.A. (Wystan Hugh) Auden ; Anders Österling ; Ebba Lindqvist ; Johannes Edfelt ; Erik Lindegren ; Stig Carlson ; Werner Aspenström ; Åke Hodell ; Gerhard Bungerfeldt ; Pentti Holappa ; Poul Borum ; Bundgård Poulsen ; Asger Pedersen ; Lars Gustafsson ; Hans Olof Johansson
- Kvinna : ett urval kärleksdikter / sammanställt av Erik Asklund – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1970. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 144)
- Tingens rätta namn : samtida tjeckoslovakisk poesi / i tolkning av Josef B. Michl och Birger Norman – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1970. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 145)
- Originalspråk Tjeckiska
- Det var år 1945 --- : dagsvers / i urval av Stig Carlson och Ulla Österberg – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1970. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek : 146)
- Prologer – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1970. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 147)
- Dagbok från fängelset / tolkning Jan Kunicki – Stockholm : FIBs lyrikklubb, 1970. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 142)
- Originalspråk Vietnamesiska
- Fem meter från min cell / till svenska av Theodor Kallifatides – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1971. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 148)
- Originalspråk Grekiska
- Banditen Murietas bravader och död / i svensk tolkning av Artur Lundkvist och Marina Torres – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1971. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 149)
- Originaltitel
- Originalspråk Spanska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1967
- Min dikt – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1971. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 150)
- Min Fröding : svenska författare väljer sina favoritdikter – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1971. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 151)
- Sången om ett barn : en idyll / tolkning Hans Levander – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1971. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 152)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Tårgas & solrosor / tolkning från engelskan av Gösta Friberg och Gunnar Harding – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1971. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 153)
- Originalspråk Engelska
- Svensk folkpoesi / i urval av Bengt af Klintberg och Finn Zetterholm – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1971. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 154)
- Nya upplagor Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1972
- Dikter 1945-1971 / i urval av Stig Sjödin – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1971. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 155)
- Palestinsk poesi / i urval och översättning av Ingvar Rydberg – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1972. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 156)
- Originalspråk Arabiska
- Dikter / i urval av Jacob Branting – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1972. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 158 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie ; 2)
- Poesi från USA / översättning Reidar Ekner ... – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1972. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 159)
- Originalspråk Engelska
- Armodets son : dikter från landsflykten / i urval av Folke Isaksson – Stockholm : FIBs lyrikklubb, 1972. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 160 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie ; 3)
- Dikter / i urval och tolkning av Carl-Henrik Wittrock – Stockholm : FIB:s lyrikklub, 1972. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 161 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie ; 4)
- Originalspråk Tyska
- Rysk poesi 1890-1930 / i urval och tolkning av Bengt Jangfeldt och Björn Julén – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1972. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 162)
- Originalspråk Ryska
- Dikter / urval och inledning av Östen Sjöstrand – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1972. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 163 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie ; 5)
- En fauns eftermiddag & Ett tärningskast / tolkning och introduktion av Harry Järv – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1972. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 157 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie ; 1)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1876, 1914
- Nya upplagor Stockholm : Bokbål, 2007
- Till naturen : en antologi i svensk naturlyrik / i urval av Bengt af Klintberg – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1972. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 164)
- Dikter / i urval och tolkning av Ingemar och Mikaela Leckius – Stockholm : FIBs lyrikklubb, 1973. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 165 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie ; 6)
- Originalspråk Franska
- Innehåll
ur Nästan hemma: Läsa ; De tre fåglarna ; Den gamle ; Öarnas feber ; Vita Oxen ; Tre gryningar ; Flöjtspelaren ; Kaktus ; Urskog ; Sebu ; Bambuharpa ; - ur Tolkat från natten: En purpurröd stjärna... ; Vad är det för en osynlig råtta... ; Den svarta kons hud... ; Vad sker under jorden... ; En färglös och namnlös fågel... ; Det oceanska ljudet... ; De hemliga bikuporna... ; Alla årstider är upphävda... ; Här kommer hon... ; Det finns otaliga rostiga händer... ; Den svarte glasmästaren... ; Är det idag den sjunde dagen... ; Långsamt... ; Det finns ett levande vatten
- Ord till Johanna – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1973. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 165=166)
- Nya upplagor Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1973 (2. uppl.)
- Vi kommer att leva igen : indianska myter, dikter och visioner / urval och översättning av Gösta Friberg .. – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1973. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 167)
- Originalspråk Flera språk
- Jordvagga - himmelstak : dikter i urval och kommentarer – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1973. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 168)
- Dikten finns överallt : svensk poesi idag / red.: Tobias Berggren och Theodor Kallifatides ; fotografier: Bengt af Geijerstam – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1973. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 171)
- Fransk poesi 1910-1970 / översättning Lars Gustafsson ... – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1974. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 169)
- Originalspråk Franska
- Moskvasymfonin / tolkning av Göran Tunström – Stockholm : FIBs lyrikklubb, 1974. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 170 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie ; 7)
- Originalspråk Turkiska
- Titel på källspråksutgåva The Moscow Symphony
- Källtitelns språk Engelska
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1971
-
Översättningen följer i stora drag Taner Baybars engelska version : The Moscow Symphony
- Allt vill jag fatta i min hand : efterlämnade dikter / med biografisk inledning och i urval av Erik Gamby – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1974. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 172 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie ; 8)
- Mänskliga dikter / tolkning av Marianne Sandels och Pierre Zekeli – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1974. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 173 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie ; 9)
- Originalspråk Spanska
- Innehåll
ur Svarta budbärare: Svarta budbärare ; Spindeln ; Sommar ; Babel ; Drägg ; Agape ; Den eländiga middagen ; Uppvaknande ; ur Trilce: Tid tid ; Dom vuxna ; Främlingen försvann ; I detta hörn ; Jag befrias från havet ; Det klämtar den andra november ; Ni är döda ; Prosadikter: Det sunda förnuftet ; Timmarnas våldsamhet ; Det allvarligaste ögonblicket i mitt liv ; Jag tänker tala om hoppet ; Räkning av benknotorna ; Mellan smärtan och glädjen ; ur Mänskliga dikter: Himmel och jord ; Under ett ok ; Hatt, ytterrock, handskar ; Änglahälsning ; Den svältande mannens hjul ; Epistel till fotgängarna ; Idag tycker jag mycket mindre om livet ; De nio monstren ; Lita på glasögonen ; Två längtande barn ; Kallt betraktande, opartiskt ; En svart sten på en vit sten ; Dikt att läsas och sjungas ; Den som just har gått förbi ; Paris, oktober 1936 ; Livet, detta liv ; Det är inget nytt ; De olyckliga ; Ett avsked påminnande om ett farväl ; Stelfrusen, salomonisk, anständig ; Naturens bok ; Raseriet ; En man går förbi ; Låt miljonären gå naken ; I motsats till bergsfåglarna ; Det är så att ; ur SPANIEN. GÅNGE DENNA KALK IFRÅN MIG: Spansk bild av döden ; Flera dagar, kamrater ; Alla ; Sorgemusik till Durangos spillror
- Det väderbitna benranglet : haiku / i urval och tolkning från engelska och franska av Rolf Aggestam – Stockholm : FIB:s lyrikklubb/Tiden, 1974. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 174 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie ; 10)
- Originalspråk Japanska
- Källtitelns språk Engelska
- Gul-Mullas trumpet / tolkning från ryska av Lars Erik Blomqvist och Gunnar Harding – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1974. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 175 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie ; 11)
- Originaltitel
- Originalspråk Ryska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1921
- De underbara vapnen / tolkningar av Gun Bergman och Artur Lundkvist – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1974. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 177 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie ; 13)
- Originalspråk Franska
- Innehåll
ur: De underbara vapnen (Les Armes miraculeuses): Fullbloden ; Dikt till gryningen ; De underbara vapnen ; Den obotlige ; Erövring av gryningen ; Den stora middagstiden ; ur: Halshuggen sol (Soleil cou coupé): Uppslukare ; Medvind ; Hemligt samfund ; Mississippi ; Solens knivhugg i de överraskande städernas rygg ; Vid den tid när de nakna munkarna i hettan stiger ner från Himlaja ; Hår ; Apoteos ; Samba ; Till ormen ; Ode till Guinea ; ur: Järnbeslag (Ferrements): Räkneramsa ; Spiraler ; Till Ina ; Ädelt blod utan nåd ; Ge diga, nätternas hund ; - men det onda finns ; Det är jag, skräck, det är jag själv ; Inledande vampyr ; Ljust inslag i mitt hårda dagsverke ; Liket av ursinnet ; tecknens tålamod ; Herdekväde ; Och prövade sanden med mina drömmars bambubuske ; Frihetens tid ; Afrika
Dikt till gryningen även i: Halva världens litteratur 1998: 2, s. 51
- Karlfeldt - dalmålaren / inledning och urval av Svante Svärdström – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1974. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 176 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie ; 12)
- Majakovskij : ur Minnen / urval och presentation av Bengt Jangfeldt – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1974. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 178)
- Originalspråk Ryska
- Må det leva! / tolkning av Anne-Marie och Lütfi Özkök – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1974. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 179 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie : 14)
- Originalspråk Franska
- 20 nya poeter : en antologi ung poesi / i urval av Rolf Aggestam och Gunnar Harding – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1974. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 180)
- Här är så underligt : dikter / i urval och översättning av Reidar Ekner – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1975. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 181 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie ; 15)
- Originalspråk Norska
- Innehåll
Vår (Vaar) ; Orkan (Orkan) ; Vänner (Venner) ; Pampassånger (Pampassange) ; Himmel, du rodnar (Himmel, du rødmer) ; Kan spegeln tala? (Kan speilet tale?) ; Rosen (Rosen) ; Kval (Kval) ; Ensam (Ene) ; Jeg ser (Jeg ser) (danska) ; Fången (Fangen) ; Skogshuset (Skovhuset) ; Törnrosa (Tornerose) ; Pilen (Pilen) ; Ur Bön (Bøn) ; Rosor (Roser) ; Och jag såg ur dunklet ; Staden (Byen) ; Den svartklädda (Den sortklædte) ; Hunden (Hunden) ; Havet var förbi
- Dikter och författarskap på några språk : texter / i urval av Percival och Bengt Emil Johnson – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1975. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 182 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie ; 16)
- Revir / tolkade av Jens Hildén – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1975. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek : 183 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie ; 17)
- Originalspråk Finska
- Utsatt i musiken : dikter 1957-1973 – Stockholm : FIB:s lyrikklubb/Tiden, 1975. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 184)
- Den sarmatiska slätten / förord och tolkning av Göran Hägg – Stockholm : FIB:s lyrikklubb/Tiden, 1975. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 185 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie ; 19=18)
- Originalspråk Tyska
-
Översättning av valda dikter ur Sarmatische Zeit och Schattenland Ströme
- Framkallning / tolkning Pierre Zekeli och Marianne Sandels – Stockholm : FIB:s lyrikklubb/Tiden, 1975. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 186 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie ; 19)
- Originalspråk Rumänska
- Nya upplagor Stockholm : Ordfront Förlag, 2003
- Innehåll
Shakespeare ; Konstnärsporträtt ; Capriccio ; Schack ; Hjulet ; Sjukdomen ; Framkallning ; Hymn ; Snigeln ; Två gånger ; Tavlor ; Ringar och klot ; Bön ; Se... ; Svejk ; Vidskepelse ; Huset ; Dante ; Ensam ; Förgiftad ; Hoppla! ; Tecken ; Ikaros ; Förföljelsemani ; Kamelen ; Skådespelarna ; Symmetri ; Allt ; Historieterapi ; Tobak ; (Om vattnet inte blir svart) ; Fråga ; Seneca
- Jag är tusenden – Stockholm : Tiden, 1975. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek : 187)
- Fem rövare / tolkning från engelskan Marianne Eyre – Stockholm : FIB:s lyrikklubb : Tiden, 1976. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 188 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie ; 20)
- Originaltitel
- Originalspråk Koreanska
- Källtitelns språk Engelska
- Köttslig kärlek / urval och översättning av Poul Borum och Sven Christer Swahn – Stockholm : FIB:s lyrikklubb : Tiden, 1976. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 189 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie ; 21)
- Originalspråk Danska
- Innehåll
Den himmelska solen ; Förändrade ögon ; Kvinna ; Solstånd ; Mig ; Min unga älskade ; På kafé ; Köpenhamnsliv ; Den förunderliga vasen ; På soffan ; Vårflod ; Nattlig körtur ; Snö ; Kärringdikter 1 ; Kärringdikter 6 ; Kärringdikter 7 ; Jag älskar dig ; Schatullet ; Köttslig kärlek ; Min längtans fågel ; Kosmiskt porträtt ; Överblick ; På bio ; Det ofattbara ; Erotisk musik ; I muren ; En jordgubbe ; En rörelse ; "För män" ; Kärlek i Köpenhamn ; En oktoberkväll i storstadsförort ; En särskilt vacker kvinna ; Cigarretten ; Dödens storslagenhet ; Lugn ; Hon talar om natten ; Att borra sig in i dig ; Låt mig få lite regnväder ; Uppenbarelsen ; Kyssar som försvann ; Ljuset
- Hur jag plågas, hur jag brinner! : dikter om vällust och smärta / i urval av Folke Isaksson – Stockholm : FIB:s lyrikklubb/Tiden, 1976. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 190 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie ; 22)
- Brödet och kärleken : fem turkiska poeter / valda av Lütfi Özkök och tolkade i samarbete med Artur Lundkvist ... – Stockholm : FIB:s lyrikklubb : Tiden, 1976. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 191)
- Originalspråk Turkiska
- Innehåll
Dikter av Oktay Rifat ; Orhan Veli ; Melih Cevdet Anday ; Fazıl Hüsnü Dağlarca ; Cahit Küleb
- Krishnas flöjt : dikter ur den indiska orduppenbarelsen / i urval och översättning från sanskrit av Walther Eidlitz – Stockholm : Tiden/FIB:s lyrikklubb, 1976. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 193 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie; 24)
- Originalspråk Sanskrit
- Strandhugg i svensk poesi : femton diktanalyser – Stockholm : FIB:s lyrikklubb : Tiden, 1976. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 194)
- Nya upplagor Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1982
- Oas i öknen / i urval av Werner Aspenström och tolkade tillsammans med Anna Aspenström – Stockholm : FIB:s lyrikklubb : Tiden, 1977. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 192 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie ; 23)
- Originalspråk Ryska
- Dikter / tolkade av Madeleine och Lars Gustafsson – Stockholm : FIB:s lyrikklubb/Tiden, 1977. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 195 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie ; 25)
- Originalspråk Hebreiska
- Källtitelns språk Tyska
- Fula visboken : 50 folkliga erotiska visor / valda och kommenterade av Bengt af Klintberg och Christina Mattsson – Stockholm : FIB:s lyrikklubb : Tiden, 1977. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 196)
- Nya upplagor Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1986, 1996
- Det långa ruset / urval och tolkning av Göran Sommardal – Stockholm : FIB:s lyrikklubb : Tiden, 1977. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 197 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie ; 26)
- Originalspråk Kinesiska
- Prosadikter / tolkade av Börje Lindström ... – Stockholm : FIB:s lyrikklubb : Tiden, 1977. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 198 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie ; 27)
- Originalspråk Engelska
- Dikter / Rainer Maria Rilke ; urval och inledning av Carl-Henrik Wittrock ; tolkningar av Erik Blomberg ... – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1978. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 199)
- Originalspråk Tyska
- Den svenska lyriken från Ekelund till Sonnevi : en antologi (del 1) ; översikt (del 2) / av Tom Hedlund – Stockholm : FIB:s lyrikklubb : Tiden, 1978. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 200-201)
- O, Paris : Apollinaire och hans epok i poesi, bild och dokument / urval och presentation: Gunnar Harding ; översättning Rolf Aggestam ... – Stockholm : Tiden, 1978. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 202)
- Originalspråk Franska
- Brev från Köpenhamn : sex unga danska poeter / i urval och översättning av Poul Borum och Sven Christer Swahn – Stockholm : FIB:s lyrikklubb : Tiden, 1978. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 203)
- Originalspråk Danska
- Innehåll
Dikter av Rolf Gjedsted ; Klaus Høeck ; Marianne Larsen ; Peter Laugesen ; Henrik Nordbrandt ; Dan Turéll
- Den stora djurparken / tolkning av Lasse Söderberg – Stockholm : Tiden, 1978. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 205 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie ; 28)
- Originaltitel
- Originalspråk Spanska
- Nya upplagor Stockholm : Storken, 1988
- Snabbare än tanken rör sig bilden : modern mexikansk poesi / tolkad av Pierre Zekeli – Stockholm : Tiden, 1979. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 204)
- Originalspråk Spanska
-
Bidrag av följande författare: Homero Aridjis ; Jorge Hernández Campos ; José Gorostiza ; Marco Antonio Montes de Oca ; Salvador Novo ; José Emilio Pacheo ; Octavio Paz ; Carlos Pellicer ; Jaime Sabines ; Ramón López Velarde ; Xavier Villaurrutia ; Gabriel Zaid
- Dikter om våld och ömhet / tolkningar av Sven Lindner – Stockholm : Tiden, 1979. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 206)
- Originalspråk Danska
- Där sjöhästar möts – Stockholm : FIB:s lyrikklubb : Tiden, 1979. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 207)
- Diktaren om sin dikt : 15 svenska poeter skildrar sitt liv och sin diktning / sammanställd av Börje Lindström och Niklas Rådström – Stockholm : FIB:s lyrikklubb : Tiden, 1979. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 208)
- "Och är ej dikten den egentliga naturen?" : dikter / i urval och med förord av Bengt Emil Johnson – Stockholm : Tiden, 1979. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 209 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie ; 29)
- Hästen dör, fåglarna flyger ut / i tolkning av Gunnar Harding ; översättningen granskad av János Csatlós – Stockholm : FIB:s lyrikklubb : Tiden, 1979. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 210 ; FIB:s lyrikklubbs lilla serie ; 30)
- Originalspråk Ungerska
- Innehåll
Hästen dör, fåglarna flyger ut ; Våra syskon gråter ; Pojkar tycker om flickor ; Vem ska jag ge boken
- Frihetens gråljus : dikter och prosa / tolkade av Bengt Jangfeldt och Göran Sonnevi – Stockholm : Tiden, 1979. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 211)
- Originalspråk Ryska
- Sex och ett samvetskval för himlen / i svensk tolkning av Lasse Söderberg och Mikael Fioretos – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1979. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 212)
- Originaltitel
- Originalspråk Grekiska
- Poesi 1980 / i urval och med förord av Gunnar Harding – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1980. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 213)
- Hallå där - köp blåbär! : rim och ramsor / sammanställd av Bengt af Klintberg – Stockholm : FIB:s lyrikklubb : Tiden, 1980. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 214)
- Nya upplagor Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1981, 1984, 1990, 1996, 2001
- Men också denna skog – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1980. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 215)
- Svenska trollformler / Bengt af Klintberg – Stockholm : Tiden : FIB:s lyrikklubb, 1980. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 216)
- Ingentings bjällror : dikter i urval / urval och tolkningar Christina Hellman – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1980. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 217)
- Originalspråk Norska
- Att tänka på henne : provensalsk trubadurlyrik från medeltiden – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1980. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 218)
- Sonetter : 1-152 / i tolkning och med förord av Sven Christer Swahn – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1981, tr. 1980. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek : 219)
- Originalspråk Engelska
- Nya upplagor Stockholm ; Paris : Schultz, 2004
-
Svensk och engelsk parallelltext - 2004 års upplaga har titeln: Mer än hennes mun - Sonett 64 även i: Dagens dikt : ny samling, Stockholm : Sveriges radio, 1987, s. 91 - Sonett 18: Ska du bli jämförd med en sommardag även i: Kärleksdikt från hela världen, Stockholm : Bromberg, 2000, s. 302
- Dikter / i urval och med förord av Lars Huldén – Stockholm : FIB:s lyrikklubb : Tiden, 1981. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 220)
- Du måste vittna : poesi och reportage från Polen / sammanställd av Nils-Åke Nilsson – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1981. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 222)
- Originalspråk Polska
- Innehåll
Dikter av: Zbigniew Herbert ; Stanisław Grochowiak ; Wisława Szymborska ; Julian Kornhauser ; Stanisław Barańczak ; Ryszard Krynicki ; Czesław Miłosz
- Maratonpoeten – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1981. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 223)
- Diktaren om sin dikt : 15 svenska poeter skildrar sitt liv och sin diktning (del 2) / red. Börje Lindström – Stockholm : FIB:s lyrikklubb : Tiden, 1982. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 224)
- Den andra enkelheten : dikter och essäer / i tolkning av Malou Höjer och Östen Sjöstrand – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1982. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 225)
- Originalspråk Franska
- Innehåll
I. Vägen till poesin (Art de la poésie) ; II. ur "Teater" (Théâtre) ; Douve talar (Douve parle) ; ur "Apelsinlunden" (L'Orangerie) ; Vittnets hotelser (Menaces du témoin) ; ur "En annan döds kust" (Rive d'une autre mort) ; Veneranda (Veneranda) ; Hela natten (Toute la Nuit) ; Till Kathleen Ferriers röst (A la voix de kathleen ferrier) ; Delfi på den andra dagen (Delphes du second jour) ; Här, för alltid här (Ici, toujours ici) ; Samma röst, alltid (La Même voix, toujours) ; Ruinernas fågel (L'Oiseau des ruines); Det upptäckta landet (Le Pays découvert) ; ur "Nattens sommar" (La Nuit d'été) ; En sten (Une pierre) ; De dödas ort (Le Lieu des morts) ; En sten , En sten (Pierre écrite) ; (L'Arbre, la lampe) Trädet, lampan ; Vägarna (Les Chemins) ; Biet, färgen (L'Abeille. la couleur) ; Tålamodet, himlen (La Patience, le ciel) ; Ljuset, förändrat (La Lumière, changée) ; Dialogen mellan Ångest och Begär (Le Dialogue d'angoisse et de désir) ; Invid tröskelns varslande sken (Dans le leurre du seuil) ; Det utspridda, det odelbara ; III. Skapandets handling och hemort i poesin (Entretiens sur la poésie) ; ur Pierre Jean Jouve (Pierre Jean Jouve) ; Det röda molnet (Le Nuage rouge) ; IV. Att upptäcka Prag (Découvertes de Prague) ; Egypten (Égypte) ; ur Gravarna i Ravenna (Les Tombeaux de Ravenne)
Det upptäckta landet även i: Östen Sjöstrand: Sprickorna i stenen, Stockholm : Bonnier, 1994, s. 268
- Smaken av oceanerna : tjugosju portugisiska 1900-talspoeter / i urval, tolkning och presentation av Marianne Sandels – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1982. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 226)
- Originalspråk Portugisiska
- Till klarhet / i svensk tolkning och med förord av Lasse Söderberg – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1982. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 227)
- Originaltitel
- Originalspråk Spanska
- Gnistor under himlavalvet : tjugofem kapitel om poesi – Stockholm : Tiden, 1982. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 228)
- Vi kommer att leva igen : eskimå- och indiandikter från Berings hav till Panama / urval och översättning av Gösta Friberg – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1982. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 229)
- Originalspråk Flera språk
- Sången om mig själv / i tolkning och med efterord av Rolf Aggestam – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1983. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 230)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1855
- Dikter från Amager / översättning Per Svenson – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1983. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 231)
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1965
- Vykort från Maginotlinjen : dikter / i översättning av Östen Sjöstrand, Lasse Söderberg ... – Stockholm : FIBs lyrikklubb, 1983. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 232)
- Originalspråk Engelska
- Svenska prosadikter / i urval och med inledning av Lars-Håkan Svensson och Lasse Söderberg – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1983. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 234)
- Närmare blodet än bläcket : dikter / i översättning av Göran O Eriksson ... ; urval, inledning och kommentarer Lasse Söderberg – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1984. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 233)
- Originalspråk Spanska
- En drucken man beskådar tisteln --- och andra dikter / i urval och tolkning av Jan Östergren – Stockholm : Folket i bilds lyrikklubb, 1984. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 235)
- Originalspråk Engelska
- 50 dikter / tolkade av Görgen Antonsson och Lars Hagström – Stockholm : Folket i bilds lyrikklubb, 1984. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 236)
- Originalspråk Engelska
- På tungans tröskel : arktiska dikter från Grönland, Kanada och Alaska / i tolkning och med inledning av Ann Smith – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1984. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 237)
- Originalspråk Grönländska
- Röstprover : dikter i urval 1947-75 – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1984. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 238)
- Tillskrifter : 20 kritiker närläser ny svensk poesi – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1985. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 239)
- Poeter till svars – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1985. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 240)
- En våg / i svensk tolkning av Ragnar Strömberg – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1986. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 241)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1984
- Med gröna ögon : dikter översatta från ryskan / urval, översättning och kommentarer av Annika Bäckström – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1986. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 242)
- Originalspråk Ryska
- Nya upplagor Örebro : Akvilon, 2010 (2. utvidgade upplagan)
- Innehåll
S.E. - Jag har skrivit på griffeltavla ... S. Ė. - Pisala ja na aspidnoj doske ...Varg Volk För mina dikter , som jag skrev så tidigt ... Moim sticham, napisannym tak rano ...Ådrorna på den redan bruna handen ... Solncem žilki nality - ne krov'ju ...Oj, de är många som har fallit redan ... Už skol'ko ich upalo v ėtu bezdnu ...Ditt fjärde år ... Četvertyj god ...I augusti - astrar ... Avgust - astry ...Vittvätten sköljer jag i ån ... Bel'e na rečke pološču ...Som höger hand för vänster hand är nära ... Kak pravaja i levaja ruka ...För den som föddes med vingar ... Esli duša rodilas' krylatoj ...S.E. - Vill du veta hur mina dagar ... S.Ė. - Chočeš' znat', kak dni prochodjat ...Med två händer lätt vilande ... Dve ruki, legko opuščennye ...Oj, vitriskan min ... Och, gribok ty moj ...Vilka vi? - Sedan landet ... Kto - my? ...Till Majakovskij Majakovskomu Poeter: Poėty: S.E. - Jag har skrivit på griffeltavla ... S. Ė. - Pisala ja na aspidnoj doske ...Varg Volk För mina dikter , som jag skrev så tidigt ... Moim sticham, napisannym tak rano ...Ådrorna på den redan bruna handen ... Solncem žilki nality - ne krov'ju ...Oj, de är många som har fallit redan ... Už skol'ko ich upalo v ėtu bezdnu ...Ditt fjärde år ... Četvertyj god ...I augusti - astrar ... Avgust - astry ...Vittvätten sköljer jag i ån ... Bel'e na rečke pološču ...Som höger hand för vänster hand är nära ... Kak pravaja i levaja ruka ...För den som föddes med vingar ... Esli duša rodilas' krylatoj ...S.E. - Vill du veta hur mina dagar ... S.Ė. - Chočeš' znat', kak dni prochodjat ...Med två händer lätt vilande ... Dve ruki, legko opuščennye ...Oj, vitriskan min ... Och, gribok ty moj ...Vilka vi? - Sedan landet ... Kto - my? ...Till Majakovskij Majakovskomu Poeter: Poėty: Poeten tar sitt ord ur fjärran ... Poėt - izdaleka zavodit reč' .
....
- Järnmyntet / tolkningar av Lasse Söderberg – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1987. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 243)
- Originalspråk Spanska
- Innehåll
ur La rosa profunda: Jag ; Browning beslutar sig för bli poet ; Självmördaren ; En blind ; Min böcker ; Den landsflyktige ; ur La moneda de hierro: Mardrömmen ; Samvetskvalet ; Gryning på Island ; Episod med fiende ; Ein traum ; Järnmyntet ; ur Historia de la noche: Alexandria, 641 A. D. ; Endymion på Latmos ; Island ; Things that might have been ; ur La cifra: Bokens gärning ; Decartes ; Lyckan ; Blake ; Hymn ; En dröm ; Berömmelsen ; Den medskyldige ; Öknen ; Främlingen ; Chiffret ; ur Los conjurados: Kristus på korset ; Doomsday ; Elegi över en park ; On his blindness ; Att besitta gårdagen ; Cypressens blad ; Juan Lopez och John Ward ; De sammansvurna
- Två tecken : en antologi med svensk poesi och bildkonst / sammanställd av Sune Nordgren – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1987. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 244)
- Den hundrade poeten : tendenser i fem decenniers poesi – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1988. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 246)
- Vildgräs / översättning Göran Sommardal – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1988. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 247)
- Originaltitel
- Originalspråk Kinesiska
- Minnets svanar : svensk romantisk poesi / i urval av Horace Engdahl – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1988. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 248)
- Vindens hand : dikter från åren 1951-86 – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1988. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 249)
- Den trösterika gåtan : tio essäer om Tomas Tranströmers lyrik – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1989. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 250)
- 106 unga dikter ur 80-talet / red. Björn Gunnarsson och Per Ögren – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1989. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 251)
- Utopia / urval och översättning av Anders Bodegård – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1989. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 252)
- Originalspråk Polska
- Vortex : den väldiga virveln i London : Ezra Pound och hans epok 1908-1922 / urval av Gunnar Harding ; översättare Rolf Aggestam ... – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1990. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 253)
- Originalspråk Engelska
- Färdväg : 30 engelskspråkiga poeter / i urval och översättning av Göran Printz-Påhlson och Jan Östergren – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1990. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 254)
- Originalspråk Engelska
- Du är min landsflykt : kärleksdikter / i urval av Agneta Pleijel och Birgitta Trotzig – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1990. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 255)
- Alkemins blå eld : modern arabisk poesi / i urval och tolkning av Saleh Oweini och Nina Burton ; efterskrift av Sigrid Kahle – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1991. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 256)
- Originalspråk Arabiska
- Tärningsbägaren : prosadikter / i urval av Ingemar och Mikaela Leckius ; tolkningar av Erik Blomberg ... – Stockholm : Tiden, 1991. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 257)
- Originalspråk Franska
- Ensamhetsdjungeln : dikter / i urval och översättning av Staffan Söderblom – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1991. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek : 258)
- Originalspråk Norska
- Långa vimplar, stinna segel eller Svenska skalders ärekrans : dikter från Sveriges stormaktstid / med ordförklaringar och kommentarer ånyo utgivna av Lars Huldén – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1992. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 259)
- Ordet och kulturen : essäer / översatta och kommenterade av Bengt Jangfeldt – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1992. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 260)
- Originalspråk Ryska
- Ögats läppar sluter sig : surrealism i svensk poesi / red. Lasse Söderberg – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1993. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 261)
- Resans syster, poesin : en lyrisk karta på elva språk : essäer och tolkningar – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1993. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 262)
- Originalspråk Flera språk
- Är vi långt från Montmartre? : Apollinaire och hans epok i poesi, bild och dokument / urval och presentation Gunnar Harding – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1995. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 263)
- Originalspråk Franska
- Regio ; Relief – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1996. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 264)
- Originaltitel
- Originalspråk Polska
- Innehåll
Regio: översättning från polska och med en inledande essä om författaren av Göran Sommardal ; Relief: översättning från polska av Anders Bodegård och med en inledning av Leonard Neuger
- Generation 27! : tio spanska poeter / i urval och översättning av Anders Cullhed – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1996. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 265)
- Originalspråk Spanska
- Nära ögat / urval och översättning av Anders Bodegård – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1996. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 266 ; Lilla serien ; 31)
- Originalspråk Polska
- En liten väderbok / sammanställd av Bengt af Klintberg – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1996. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 267)
- Klang och åter : tre röster i samtida svensk kvinnolyrik – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1997. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 268)
- ABC och andra dikter / urval och översättning av Jan Olov Ullén och Jan Erik Vold – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1997. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 269 ; Lilla serien ; 32)
- Originalspråk Norska
- Under den gröna pinjen : trubadurlyrik på galicisk-portugisiska från Spanien och Portugal, 1200-1350 – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1997. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 270)
- Originalspråk Portugisiska
- Bredvidläsning / i urval och översättning av Anders Bodegård – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1997. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 271)
- Originalspråk Polska
- Femton poeter ur 90-talet / redaktörer Helena Eriksson och Maria Gummesson – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1998. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 272)
- Dikter och fragment / Sapfo ; tolkning från grekiskan, inledning och kommentarer Vasilis Papageorgiou, Magnus William-Olsson – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1999. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 273)
- Originalspråk Grekiska (klassisk)
- Tabernakel : dikter / i urval och översättning av Jörgen Gassilewski – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 1999. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 274 ; Lilla serien ; 33)
- Originalspråk Danska
- Dikter från tusen år : Lyrikrådet väljer / redaktör: Björn Håkanson – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 2000. – (FIB:s lyrikklubbs årsbok : 2000)
- Originalspråk Flera språk
- Ikaros död – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 2001. – (FIB:s lyrikklubb 2001)
- Dikter 1945-2002 / översättning och efterord av Anders Bodegård – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 2003. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek ; 280)
- Originalspråk Polska
- 17 polska poeter / redaktör Irena Grönberg – Stockholm : FIB:s lyrikklubb, 2003. – (FIB:s lyrikklubbs bibliotek : 281)
- Originalspråk Polska
- Innehåll
Dikter av Marzena Broda ; Mariusz Grzebalski ; Marszanna Bogumiła Kielar ; Jarosław Klejnocki ; Krzysztof Koehler ; Paweł Marcinkiewicz ; Marta Podgórnik ; Jacek Podsiadło ; Marcin Sendecki ; Ewa Sonnenberg ; Andrzej Sosnowski ; Dariusz Suska ; Marcin Świetlicki ; Artur Szlosarek ; Eugeniusz Tkaczyszyn-Dycki ; Wojciech Wencel ; Agnieszka Wolny-Hamkało
- Baedeker för månresenärer : dikter / i översättning och med förord av Gunnar Harding – Lund : Ellerström, 2006. – (Lilla serien ; 34)
- Originalspråk Engelska
- Ord i snön : dikter – Lund : Ellerström, 2006. – (Lilla serien ; 35)
- Bröllops- och begravningsdikter / i urval och med inledning av Tomas Tranströmer – Lund : Ellerström, 2007. – (Lilla serien ; 36)
- Det finns bara en dikt : dikter / i urval och översättning av Görgen Antonsson – Lund : Ellerström, 2007. – (Lilla serien ; 37)
- Originalspråk Engelska
- Mannen med den blå gitarren / översättning och efterskrift: Olle Thörnvall – Lund : Ellerström, 2008. – (Lilla serien ; 38)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1937
- De dödas liv / översättning Jonas Ellerström och Håkan Bravinger – Lund : Ellerström, 2008. – (Lilla serien ; 39)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1933
- Tröstdroppar / översättning Bengt Samuelson – Lund : Ellerström, 2009. – (Lilla serien ; 40)
- Originalspråk Ryska
- Spegelns vägar / urval, översättning och efterord av Magnus William-Olsson – Lund : Ellerström, 2009. – (Lilla serien ; 41)
- Originalspråk Spanska
- Trassligt hår / översättning, förord och kommentarer Kazuyo & Håkan Lundström – Lund : Ellerström, 2010. – (Lilla serien ; 42)
- Originaltitel
- Originalspråk Japanska
- Sången / översättning och efterskrift Bo Gustavsson – Lund : Ellerström, 2010. – (Lilla serien ; 43)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- En gynnsam plats för hjärtat / översättning och efterord Henrika Ringbom – Lund : Ellerström, 2011. – (Lilla serien ; 44)
- Originalspråk Finska
- Himlens kamelföl / översättning och förord Mikael Nydahl – Lund : Ellerströms, 2011. – (Lilla serien ; 45)
- Originalspråk Ryska
- Att lyssna till lärkan : dikter från 2000-talet / urval och översättning av Jonas Ellerström – Lund : Ellerström, 2012. – (Lilla serien ; 46)
- Originalspråk Danska
- Avsked från världen : dikter / urval, inledning och kommentarer av Daniel Möller – Lund : Ellerström, 2012. – (Lilla serien ; 47)
- Dagens dikt 75 år : en meta-antologi / redigerad av Göran Sommardal – Lund : Ellerström, 2012. – (Lilla serien ; 48)
- Men det är själva kartan du lever i / förord och urval av Jan Olov Ullén – Lund : Ellerström, 2013. – (Lilla serien ; 49)
- Trollmarknad : och andra dikter / översättning och förord Olle Thörnvall – Lund : Ellerström, 2014. – (Lilla serien ; 50)
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1862