Bibliografi – Frans Hedberg
Språkurval och sortering
Om Frans Hedberg
- Frans Hedberg
- Ingår i Göteborgs Handels- och Sjöfartstidning. – 9/6 1908
- Frans Hedberg
- Ingår i Svenska Dagbladet. – 9/6 1908
- Frans Hedberg : några ord med anledning af hans 80-årsdag
- Ingår i Ord och bild. – 1908: 2, s. 81-84
- Frans Hedberg död : dödsruna
- Ingår i Dagens Nyheter. – 9/6 1908
- Frans T Hedberg
- Ingår i Svenskt biografiskt lexikon. – Bd. 18 (1969-1971), s. 394-399
- Innehåll
- Frans Hedberg som Ibsenöversättare – Oslo : Senter for Ibsenstudier og Aschehoug, 2005
- Ingår i "Bunden af en takskyld uden lige" : om svenskspråklig Ibsen-formidling 1857-1906. – s. 201-225
-
Översättningar i bokform
- En hufvudpassion : lustspel med sång i 3 akter / efter ett äldre stycke af Kotzebue ; fritt bearbetadt af F. Hedberg – Stockholm : Bonnier, 1856. – (Svenska teatern ; 59)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Varianttitel En huvudpassion
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1806
-
Se även: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 242, nr. 1178
- Tre för en : vådevill i 1 akt / fritt öfversatt och lokaliserad af Frans Hedberg – Stockholm : Bonnier, 1858. – (Svenska Theatern ; 71)
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1850
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1876
-
Bygger på Le Oui fatal, ou le Célebataire sans le savoir (1836) av Varin (pseud. för Charles Voirin) och Desvergers (pseud. för Armand Chapeau) samt Drei Frauen und keine (1837) av Johann Georg Kettel - Se även: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 368-369, nr. 2375
- Doktorn och Apothekaren : komisk operett i 4 akter / efter en dansk bearbetning af Lars Knudsen ; öfversatt af Frans Hedberg ; musik af Karl Ditters von Dittersdorf – Stockholm : Bonnier, 1858. – (Svenska Theatern ; 74)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Titel på källspråksutgåva Apotekeren og Doktoren
- Källtitelns språk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1786
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1789
-
Se även: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 366, nr. 2357 - Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 476
- Sju föreläsningar / fritt försvenskade af F. Hedberg – Stockholm : Thimgren, 1860. – (Humoristiskt bibliotek ; 1)
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1858
- Herre! Var så god och tag bort er dotter! : lustspel i 2 akter / fri bearbetning från franskan af Frans Hedberg – Stockholm : Bonnier, 1860. – (Svenska Theatern ; 99)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1854
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1914
-
Se även: Se även: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 240, nr. 1161
- "Jag ber tusen gånger om förlåtelse" : lustspel med sång i 1 akt / fri bearbetning af Frans Hedberg – Stockholm : Bonnier, 1862. – (Svenska teatern ; 118)
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1861
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1903
-
Se även: Se även: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 252, nr. 1277
- Ett Stockholmsgenie : lustspel med sång i 1 akt / fri bearbetning af Eric Bøghs "Geniet fra Odsherred" af Frans Hedberg – Stockholm : Bonnier, 1862. – (Svenska Theatern ; 127)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Titel på källspråksutgåva Geniet fra Odsherred
- Källtitelns språk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1836
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1859
-
Se även: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 197, nr. 743
- Rosa och Rosita : lustspel i 2 akter / fri bearbetning från danskan af F. Hedberg – Stockholm : Bonnier, 1864. – (Svenska Teatern ; 142)
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1862
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1879, 1913
-
Se även: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 330, nr. 2029
- Min tants planer : komedi i 1 akt / fri öfversatt af Frans Hedberg – Stockholm : Bonnier, 1864. – (Svenska Theatern ; 143)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1859
-
Se även: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 290, nr. 1636
- Den sköna Helena : komisk operett i 3 akter / fri öfversättning af Frans Hedberg ; musik af Jacques Offenbach – Stockholm : Alb. Bonnier, 1865. – (Opera-repertoire ; 28)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1864
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1866, 1867 , 1888, 1908, 1918
-
Första och andra upplagan ej i Libris, se: Svenskt boklexikon, åren 1830-1865, senare delan M-Ö, s. 32. - Se även KB:s gamla katalog "Plåten" - Se även: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2988
- Tjugofyra visor : med svensk och dansk text / fritt öfversatta af Frans Hedberg – Stockholm : Lundquist, 1865
- Originalspråk Danska
-
Ej i Libris eller KB:s gamla katalog "Plåten", se: Svenskt Boklexikon åren 1830-1865, förra delen A-L, s. 192
- De nygifta : komedi i 2 akter / öfversatt af Frans Hedberg – Stockholm : Bonnier, 1866. – (Svenska Theatern ; 160)
- Originaltitel
- Originalspråk Norska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1865
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1893
-
Se även: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 421
- Familjen Benoiton : komedi i 4 akter / öfversatt af Frans Hedberg – Stockholm : Bonnier, 1866. – (Svenska teatern ; 167)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1865
-
Se även: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1003
- Ett hem : komedi i 1 akt / fri öfversättning från franskan af Frans Hedberg – Stockholm : Bonnier, 1867. – (Svenska teatern ; 172)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1856
-
Se även: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 195, nr. 721
- Den hvita halsduken : komedi på fri vers i 1 akt / öfversatt af Frans Hedberg – Stockholm : Bonnier, 1868. – (Svenska teatern ; 178)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Varianttitel Den vita halsduken
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1867
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1884
-
Se även: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1634
- Den förtrollade katten : sagospel med sång i 3 akter / fri bearbetning från franskan af Frans Hedberg ; musik af Ivar Hallström – Stockholm : Bonnier, 1869. – (Opera repertoire ; 53)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1862
-
Se även: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1259
- Öknen : symphonie-ode i 3 Afdelningar med melodramer, soli, chör och stor Orchester / dialogen öfversatt af Frans Hedberg ; musiken af Félicien David – Stockholm : J. & A. Riis, 1870
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1844
- Ifigenia i Aulis : stor opera i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg efter Richard Wagners tyska bearbetning ; musik Christoph Willibald Gluck – Stockholm : Alb. Bonnier, 1871. – (Opera repertoire ; 60)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Titel på källspråksutgåva Iphigenie in Aulis
- Källtitelns språk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1774
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1847
-
Se även: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1750
- Mignon : opera i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg ; musik af Ambroise Thomas – Stockholm : Alb. Bonnier, 1873. – (Opera repertoire ; 65)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1866
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1875, 1882, 1891, 1901, 1923
-
Se även: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2294
- Lohengrin : romantisk opera i 3 akter / öfversättning af Frans Hedberg – Stockholm : Bonnier, 1873. – (Opera-repertoire ; 66)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1850
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1874, 1885, 1905, 1923 ; Stockholm : Operan, 1974
- Duellen : opera-comique i tre akter / öfversättning från franskan af Georg Gabriel Ingelman, öfversedd och bearbetad af Frans Hedberg ; musiken af Ferdinand Hérold – Stockholm : Alb. Bonnier, 1873. – (Opera repertoire ; 71)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1832
-
Se även: KB:s gamla katalog "Plåten"
- Kungen har sagt det! : komisk opera i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg ; musik af Léo Delibes – Stockholm : Bonnier, 1877. – (Opera-repertoire ; 75)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1873
-
Se även: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1935
- Carmen : opera-comique i 3 akter (efter Prosper Mérimées novell) / öfversatt af Frans Hedberg ; musik af Georges Bizet – Stockholm : Bonnier, 1878. – (Opera-repertoire ; 77)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1875
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1879, 1888, 1898, 1922, 1927, 1931 ; Göteborg : Backa Teater, 2010
-
Se även: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 287
- Tannhäuser och sångarstriden på Wartburg : romantisk opera i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg – Stockholm : Bonnier, 1878. – (Opera-repertoire ; 79)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1845
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1910, 1919, 1927 ; Stockholm : Operan, 1983
- Guldkorset : opera i 2 akter / öfversatt af Frans Hedberg ; musik af Ignaz Brüll ; – Stockholm : Bonnier, 1879. – (Opera repertoire ; 81)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1875
-
Bygger på Catherine, ou La croix d'or (1835) av Mélesville och Nicolas Brazier - Se även: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1389
- Philémon och Baucis : opera-comique i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg ; musik af Charles Gounod – Stockholm : Bonnier, 1879. – (Opera repertoire ; 80)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1860
-
Se även: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2620
- Jean från Nivelle : opera i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg ; musik af Léo Delibes – Stockholm : Bonnier, 1880. – (Opera-repertoire ; 83)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1880
-
Se även: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1776
- Karpathernas ros : opera i 3 akter / öfversättning från tyskan af Frans Hedberg ; musik af Siegfried Saloman – Stockholm : Bonnier, 1881. – (Opera-repertoire ; 84)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1867
-
Se även: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1859
- Ett lif / öfversatt från 25:te franska upplagan af Frans Hedberg – Stockholm : Bonnier, 1884
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Varianttitel Ett liv
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1883
- Neaga : opera i 4 akter / öfversatt af Frans Hedberg ; musik af Ivar Hallström – Stockholm : Bonnier, 1885. – (Opera-repertoire ; 86)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1880
- Mästersångarne i Nürnberg : komisk opera i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg – Stockholm : Alb. Bonnier, 1887. – (Opera repertoire ; 88)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1868
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1929 ; Stockholm : Operan, 1977
- Ära : skådespel i 4 akter / fri öfversättning från tyskan Frans Hedberg – Stockholm : Bonnier, 1890. – (Svenska teatern ; 225)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1889
-
Se även: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3618
- Vasantasena : indiskt drama i 5 akter / af konung Sudrâka ; fritt efter Emil Pohls tyska bearbetning af Frans Hedberg – Stockholm : Bonnier, 1894. – (Svenska teatern ; 247)
- Originalspråk Sanskrit
- Källtitelns språk Tyska
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1893
-
Se även: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3497
- Hexfällan : romantisk opera i 2 akter / fri bearbetning af Frans Hedberg ; musik af Andreas Hallén – Stockholm : Chelius, 1895. – (Chelius operatexter ; 2)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Varianttitel Häxfällan
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1891
-
Se även: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1541
- Droskor : situationer, scener och ögonblicksbilder ur det parisiska hvardagslifvet / fritt försvenskad af Frans Hedberg – Stockholm : Alb. Bonnier, 1900
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1898
- Joyzelle : drama i 5 akter / öfversatt från franskan af Frans Hedberg – Stockholm : Bonnier, 1903. – (Svenska teatern ; 275)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1903
- Monna Vanna : drama i 3 akter / översatt från franskan af Frans Hedberg – Stockholm : Bonnier, 1903. – (Svenska teatern ; 274)
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1902
-
Se även: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2357
- Gamla Heidelberg : skådespel i 5 akter / bemyndigad öfversättning af Frans Hedberg – Stockholm : Bonnier, 1903. – (Svenska teatern ; 273)
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1901
- Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1918
-
Se även: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1270
- Sakuntala : ett indiskt drama i 5 akter / fritt efter Max Müllers tyska bearbetning af Frans Hedberg – Stockholm : Bonnier, 1905. – (Svenska teatern ; 300)
- Originalspråk Sanskrit
- Källtitelns språk Tyska
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1902
-
Se även: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2855
Opublicerade pjäsmanus
- Ett skämt eller Flickan och soldaten : lustspel med sång / öfversatt med originalkupletter af Frans Hedberg
- Theatern i Humlegården 21/7 1853
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1850
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 346, nr. 2177
- En omvändelse : komedi i 1 akt / efter Johann Wenzel Lemberts tyska bearbetning ; fritt öfversatt af Frans Hedberg
- Mindre (eller Nya) Theatern 16/3 1854
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Titel på källspråksutgåva Der Mentor
- Källtitelns språk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1834
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1836
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 184, nr. 609
- Morgens, Fischer! : vaudeville i 1 akt / efter Wilhelm Friedrichs tyska öfversättning ; fritt bearbetad af Frans Hedberg
- Theatern i Humlegården 31/8 1854
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Titel på källspråksutgåva Guten Morgen, Herr Fischer
- Källtitelns språk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1851
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1852
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 294, nr. 1676
- Armringen : lyriskt lustspel i 7 tablåer / bearbetad och lokaliseradt af Frans Hedberg
- Theatern i Humlegården 3/8 1854
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1848
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 348, nr. 2195
- Sådana äro flickorna! : lustspel med sång i 2 akter / bearbetad af Frans Hedberg
- Mindre (eller Nya) Theatern 30/2 1854
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1851
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 359, nr. 2292
- En herre som spisar på månad : komedi i 1 akt / lustspel med sång efter J. L. Heiberg ; fritt bearbetad af Frans Hedberg
- Djurgårds-theatern 24/8 1855
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Titel på källspråksutgåva Snyltegiæsten
- Källtitelns språk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1821
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1829
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 129, nr. 96
- Ett småstadsäfventyr : lustspel med sång / fritt bearbetad af Frans Hedberg
- Djurgårds-theatern 17/9 1855
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1802
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 375-376, nr. 2437
- Upptågsmakaren eller trägen vinner : fars med sång i 3 akter / fritt bearbetad af Frans Hedberg
- Theatrarne på Södermalm 26/4 1856
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1798
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 260, nr. 1364
- Distraktionerna : lustspel i 1 akt med sång / fritt bearbetad af Frans Hedberg
- Theatrarne på Södermalm 28/4 1857
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1810
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 141, nr. 205
- Fastlagsgillet : vaudeville i 1 akt / fritt öfversatt af Frans Hedberg
- Theatrarne på Södermalm 23/2 1857
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1855
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 203, nr. 802 - Enligt Dansk Forfatterleksikon efter en pjäs av Marc-Michel (pseud. för Marc Antoine Amédée Michel) och Albert Maurin
- Ulfvar i fårakläder : lustspel med sång i 2 akter / fritt bearbetad af Frans Hedberg
- Theatrarne på Södermalm 14/4 1857
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Varianttitel Ulvar i fårakläder
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1850
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 377, nr. 2448
- En ung man som har brådtom : skämt i 1 akt med kupletter / fritt bearbetad af Frans Hedberg
- Djurgårds-theatern 2/6 1858
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1848
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 180, nr. 565
- En natt bland fjellen : sångspel i 2 akter / fritt omarbetad af Frans Hedberg
- Theatern i Operahuset 27/10 1858
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1852
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 184, nr. 604
- Konsten att misshaga : komedi i 1 akt / omarbetad af Frans Hedberg
- Theatern i Operahuset 2/1 1858
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1855
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 260, nr. 1363 - Första gången översatt av Erik Gustaf Kolthoff, sedan omarbetad av Frans Hedberg
- Den lifegna : skådespel i 5 akter / fritt öfversatt af Frans Hedberg
- Theatern i Operahuset 8/9 1858
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Varianttitel Den livegna
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1855
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 270, nr. 1465
- Prat och handling : lustspel med sång i 3 akter / fritt efterbildning af Frans Hedberg
- Ladugårdslands-theatern 17/4 1858
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1722
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 316, nr. 1881
- Symamsellerna i gröngräset : vaudeville i 1 akt / bearbetad af Frans Hedberg
- Ladugårdslands-theatern 29/10 1859
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1836
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 357, nr. 2278
- Kalifens äfventyr : lustspel med sång i 3 akter / fritt lokaliseradt af Frans Hedberg
- Theatrarne på Södermalm 10/4 1860
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Varianttitel Kalifens äventyr
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1857
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 257, nr. 1332
- Oupphörligt utföre : upptåg med sång i 4 tablåer / fritt öfversatt af Frans Hedberg
- Ladugårdslands-theatern 17/3 1860
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1855
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 312, nr. 1836 - Enligt F. A. Dahlgren är författarna Labiche och Martin, enligt BNF är författaren Marc-Michel
- Bröderna Stix eller Homöopath och Allopath : lustspel i 3 akter / bearbetad af Frans Hedberg
- Theatrarne på Södermalm 5/6 1861
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1834
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 150, nr. 286
- Ett kruthus : komedi i 3 akt / fritt öfversatt af Frans Hedberg
- Theatrarne på Södermalm 8/11 1861
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1861
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 195, nr. 727
- Farbrors nattrock : upptåg i 5 taflor / fritt öfversatt af Frans Hedberg
- Theatrarne på Södermalm 19/12 1861
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1860
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 202, nr. 796
- Lek inte med elden! : komedi i 1 akt / fritt öfversatt af Frans Hedberg
- Theatrarne på Södermalm 8/11 1861
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1861
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 270, nr. 1459
- En husdräng med bildning : skämt med sång i 2 tablåer / fri lokalisering af Frans Hedberg
- Theatrarne på Södermalm 22/10 1862
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1858
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 180, nr. 570
- Herrar Dunanans resa : lustspel med sång i 3 akter / fritt öfversatt af Frans Hedberg ; musik Jacques Offenbach
- Theatrarne på Södermalm 10/12 1862
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1862
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 240, nr. 1160
- Ormar i gröngräset : lustspel i 3 akter / bearbetad af Frans Hedberg
- Theatrarne på Södermalm 31/1 1862
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1829
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 310, nr. 1818
- Trassel : skämt i 1 akt / fritt öfversatt af Frans Hedberg
- Theatern i Operahuset 21/12 1862
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1859
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 368, nr. 2370
- 29 och 30 eller Mannen med dufvorna : lustspel i 1 akt med slutkupletter / fritt öfversatt af Frans Hedberg
- Theatrarne på Södermalm 8/5 1862
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1861
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 394, nr. 2601
- En liten nyckel : komedi i 1 akt / fritt öfversatt af Frans Hedberg
- Theatern i Operahuset 14/3 1863
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1862
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 183, nr. 590
- Fregattkaptenen eller "Salamandern" : lustspel med sång i 4 akter med prolog / fritt öfversatt af Frans Hedberg
- Mindre (eller Nya) Theatern 23/4 1863
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1834
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 210, nr. 868 - La Salamandre comedie i 4 akter (1834) av Charles de Livry & de Forges (psued. för Philippe Auguste Alfred Pittaud) & Adolphe de Leuven
- Telegrammet : komedi i 1 akt / öfversatt af Frans Hedberg
- Theatern i Operahuset 26/5 1863
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1863
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 363, nr. 2332
- Herr Hummers 73 öre : komedi i 1 akt / bearbetning af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 30/11 1863
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1862
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1500
- Den hvitklädda qvinnan : skådespel i 5 akter och 1 förspel / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 21/10 1863
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Varianttitel Den vitklädda kvinnan
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1862?
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1638 - Bygger på Wilkie Collins roman The Woman in White, 1860
- Så kallade hedersmän : komedi i 4 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 17/9 1863
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1856
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3214
- De deporterade : skådespel i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 20/1 1864
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1853
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 379
- Gå ut ensam : komedi i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 31/8 1864
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1863
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1408
- Han ser för djupt i glaset : lustspel med sång i 2 akter / bearbetad af Frans Hedberg
- Humlegårdsteatern 22/7 1860
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1859
-
Källa: F. A. Dahlgren: Förteckning öfver svenska skådespel uppförda på Stockholms theatrar 1737-1863, Stockholm : Norstedt, 1866, s. 235, nr. 1108 - Se även: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1429
- Montjoye : komedi i 5 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 16/4 1864
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1864
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2358
- Richard Sheridan : skådespel i 4 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 6/2 1864
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1863
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2775
- Trettondagsafton eller Hvad ni vill : komedi i 5 akter / efter C. A. Hagbergs öfversättning bearbetad af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 23/4 1864
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1601-02
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3345
- Blond eller brunett : komedi i 4 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 8/9 1865
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1864
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1767
- Förbjuden frukt : lustspel i 3 akter / bearbetad af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 31/3 1865
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1864
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1211
- Gammalt och nytt : skådespel i 5 akter och 7 tablåer / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 9/1 1866
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1865
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1284
- Gringoire : komedi i 1 akt / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 30/11 1866
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1866
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1361
- Så kallade englar : komedi i 4 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 3/5 1866
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Varianttitel Så kallade änglar
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1858
-
Källa: Pjäser och libretton i Kungliga Teatrarnas arkiv, nr. 2397 - Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3213
- En skavank : skådespel i 3 akter och 1 förspel / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 2/12 1867
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Varianttitel Skavank
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1867
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 799 och 2943
- Ny firma : komedi i 5 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 4/4 1867
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1866
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2479
- Narras inte! : lustspel i 3 akter / bearbetad af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 30/12 1868
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1852
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2412
- Post-Johnny : skådespel i 5 akter / bearbetad af Eugène Nus och öfversatt af Frans Hedberg och Daniel Hwasser
- Kungliga Dramatiska Teatern 25/1 1868
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Titel på källspråksutgåva Jean-la-Poste
- Källtitelns språk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1864
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1866
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2643
- De onyttige : komedi i 4 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 30/3 1869
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1868
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 424
- De ungas förbund : lustspel i 5 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 11/12 1869
- Originaltitel
- Originalspråk Norska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1869
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 447
- Pettersson, Svensson och hans son : lustspel med sång i 1 akt / efter en tysk idé af Frans Hedberg
- Humlegårdsteatern 10/8 1869
- Originalspråk Tyska
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2617 - Mical uppger Frans Hodell som översättare, men ska vara Frans Hedberg enligt Musik- och Teaterbibliotekets katalog samt dagspressen
- Froufrou : komedi i 5 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 14/5 1870
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1869
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1145
- Advokaten Knifving : lustspel i 3 akter / bearbetad af Frans Hedberg efter Adolf Winterfelds bearbetning av Terentius "Phormio"
- Kungliga Dramatiska Teatern 18/10 1870
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1868
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 10
- De skenhelige : lustspel i 4 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 22/4 1871
- Originaltitel
- Originalspråk Norska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1870?
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 429
- En vintersaga : skådespel i 4 akter / efter Franz von Dingelstedts tyska bearbetning och med begnande af C.A. Hagbergs öfversättning af Frans Hedberg
- Kungliga Teatern (Operan) 7/12 1871
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Titel på källspråksutgåva Ein Wintermärchen
- Källtitelns språk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1594-1611
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1859
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 854
- Ett grått hårstrå : proverb i 1 akt / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 19/9 1873
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1860
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 910
- Härmännerne på Helgoland : skådespel i 4 handlingar / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Teatern (Operan) 11/11 1876
- Originaltitel
- Originalspråk Norska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1858
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1967
- Samhällets pelare : skådespel i 4 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 13/12 1877
- Originaltitel
- Originalspråk Norska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1877
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2861
- Kiartan och Gudrun : sorgespel i 5 handlingar / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Teatern (Operan) 14/11 1879
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1848
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1869
- Kråkfötter : komedi i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Nya Teatern å Blasieholmen 3/2 1879
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1860
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 766
- Den kritiska åldern : komedi i 3 akter / bearbetad af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 27/1 1880
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1878
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1928
- Ludvig XI vid godt lynne : komedi på vers i 2 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 18/2 1880
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1879
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2135
- Silfverringen : operett i 1 akt / fritt från franskan af Frans Hedberg
- Kungliga Teatern (Operan) 23/12 1880
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Varianttitel Silverringen
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1855
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2904
- Skatten : komedi på vers i 1 akt / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 18/2 1880
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1879
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2940
- Ett dockhem : skådespel i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 8/1 1880
- Originaltitel
- Originalspråk Norska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1879
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 902
- Vår olycksfågel : lustspel i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Södra Teatern 18/11 1882
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1878
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3571
- Gengångare : familjedrama i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Nya Teatern å Blasieholmen 12/9 1883
- Originaltitel
- Originalspråk Norska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1881
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1299
- En pariserroman : skådespel i 5 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Södra Teatern 6/10 1883
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1883
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 769
- Don Ranudo de Colibrados : lustspel i 5 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 3/12 1884
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1723
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 494
- Ett sololustspel : lustspel / öfversatt af Frans Hedberg
- Nya Teatern å Blasieholmen 27/4 1884
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1843
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 953
- Folkets gunstling : opera comique i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg ; musik Firmin Bernicat & André Messager
- Djurgårdsteatern 19/6 1884
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1883
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1113
- Strandbybor : skådespel i 4 handlingar / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Teatern (Operan) 11/1 1884
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1883
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3136
- Yngste löjtnanten : lustspel med sång i 4 akter / bearbetad af Frans Hedberg ; musik G. Leihardt
- Djurgårdsteatern 16/7 1885
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1883
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3590
- Vildanden : skådespel i 5 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 30/1 1885
- Originalspråk Norska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1884
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3532 - En tryckt utgåva ingår i: Radiotjänst teaterbibliotek ; 140, Stockholm 1955
- En droppe gift : skådespel i 4 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 17/3 1886
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1885
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 610
- En fiffig spekulation : fars i 4 akter / bearbetning af Frans Hedberg
- Södra Teatern 6/12 1886
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1886?
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 627
- Paradiset : lustspel med sång i 4 akter / bearbetning af Frans Hedberg ; musik J. Gellrich
- Vasateatern 16/11 1886
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1886
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2580
- På friarfärd : lustspel i 4 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Nya Teatern å Blasieholmen 9/4 1886
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1880
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2695
- Stabstrumpetaren : lustspel med sång i 4 akter / bearbetad af Frans Hedberg ; musik Gustav Steffens
- Djurgårdsteatern 24/6 1886
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1886
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3080
- Tummeliten : feeriskådespel med sång och dans i 5 akter och 12 tablåer / fri bearbetning af Frans Hedberg
- Nya Teatern å Blasieholmen 16/6 1886
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1868
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3367
- Zigenarbaronen : operett i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg ; musik Johann Strauss d y
- Djurgårdsteatern 7/8 1886
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1885
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3596 - Bygger på en novell av Mór Jókai
- Artistämnen : lustspel i 3 akter / bearbetad af Frans Hedberg
- Södra teatern 8/11 1887
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1887
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 108
- Käpphästen : lustspel i 4 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Nya Teatern å Blasieholmen 17/12 1887
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1886
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1969
- Skogstrollet : lustspel med sång i 4 akter / öfversatt af Frans Hedberg ; musik Gustav Steffens
- Vasateatern 1/1 1887
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1886
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2950
- De landsförvista : dram i 4 akter afdelade i 8 tablåer / bearbetad från franskan af Frans Hedberg
- Djurgårdsteatern 20/9 1887
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1877
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 393 (Felaktigt angiven författare)
- Oxtorgsgatan 44 : lustspel i 4 akter / bearbetad från tyskan af Frans Hedberg
- Nya Teatern å Blasieholmen 12/11 1887
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1883
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2557
- Lifvet på landet : folklustspel i 5 akter / efter P. Fristrups danska dramatisering fritt öfversatt af Frans Hedberg
- Svenska teatern 6/11 1888
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Varianttitel Livet på landet
- Titel på källspråksutgåva Landmansliv
- Källtitelns språk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1862
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1872
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2049
- Lånta fjädrar : lustspel i 3 akter / bearbetad af Frans Hedberg
- Vasateatern 27/2 1888
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1886
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2166
- Vägg om vägg : lustspel i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Vasateatern 17/1 1888
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Varianttitel Goda grannar
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1885
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3577
- Övermakt : skådespel i 4 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Svenska teatern 5/10 1888
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1888
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3621 - se även: Dagens Nyheter 4/10 1888, s. 2
- Den puckelryggige : skådespel i 5 akter och 1 förspel / efter Erik Bøghs danska bearbetning öfversatt af Frans Hedberg
- Svenska Teatern 28/3 1889
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Titel på källspråksutgåva Den pukkelryggede
- Källtitelns språk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1862
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1888
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 408
- Namnkunniga fruar : lustspel i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Svenska teatern 12/2 1889
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1887
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2407
- Nervösa fruntimmer : lustspel i 3 akter / bearbetad af Franz Wallner ; fri öfversättning af Frans Hedberg
- Svenska teatern 26/4 1889
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Titel på källspråksutgåva Nervöse Frauen
- Källtitelns språk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1888
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2432
- Giftblandaren : fars i 4 akter / fritt lokaliserad från tyskan af Frans Hedberg
- Södra Teatern 13/3 1889
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1888
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1310
- Ingen bröllopstripp : skämt i 1 akt / fri bearbetning från tyskan och lokaliserad af Frans Hedberg
- Södra teatern 9/10 1889
- Originalspråk Tyska
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1738
- Våra flickjägare : lustspel i 4 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Södra teatern 17/12 1890
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1890
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3563
- Elfte budet : lustspel i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Södra Teatern 17/3 1890
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1885
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 569
- Familjen Knickmeyer : fars i 4 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Södra teatern 13/9 1890
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1888
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1008
- Gastar ombord! : hvardagsbilder ur sjömanslifvet med sånger, visor upptåg och körer i 5 akter / öfversatt från danskan af Frans Hedberg
- Svenska teatern 22/3 1890
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1889
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1292
- Skönhetstäfvlingen : lustspel i 4 akter / bearbetad af Frans Hedberg
- Södra Teatern 26/4 1891
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1889
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2990
- Kattgull : lustspel med sång i 4 akter / bearbetad från tyskan af Frans Hedberg
- Södra teatern 24/2 1892
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1885
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1862
- Sven Orädd : sagokomedi i 5 akter / öfversatt af Frans Hedberg ; musik Ole Olsen
- Kungliga Teatern (Operan) 5/5 1892
- Originaltitel
- Originalspråk Norska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1890
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3179 - Pjäser och libretton i Kungliga Teatrarnas Arkiv, nr. 2374
- Kin-fo : kinesiskt reseäfventyr i 3 akter indelad i 8 tablåer / fritt dramatiserad af Frans Hedberg
- Djurgårdsteatern 14/9 1892
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1879
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1870
- Hennes nåds barn : lustspel i 4 akter / fri öfversättning från tyskan af Frans Hedberg
- Helsingborgs Teater 19/8 1892
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1891
- Bybarberaren : komisk operett i 2 akter / öfversatt af Frans Hedberg ; musik Johann Schenk
- Kungliga Teatern (Operan) 27/10 1893
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1796
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 257
- Hemmet : skådespel i 4 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 2/10 1893
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1893
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1472
- Ljusa pojkar : fars i 3 akter / bearbetad af Frans Hedberg
- Södra Teatern 14/9 1893
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1886
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2113
- Underdoktorn : fars med sång i 4 akter / fritt lokaliserad af Frans Hedberg ; musik Gustav Steffens
- Vasateatern 11/1 1893
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1891
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3429
- Brudköpet : komisk opera i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg ; musik Bedřich Smetana
- Kungliga Teatern (Operan) 6/10 1894
- Originaltitel
- Originalspråk Tjeckiska
- Titel på källspråksutgåva Die verkaufte Braut
- Källtitelns språk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1866
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1892
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 223
- Charleys tant : fars i 3 akter / från en tysk bearbetning öfversatt af Frans Hedberg
- Södra Teatern 19/1 1894
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Titel på källspråksutgåva Charleys Tante
- Källtitelns språk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1892
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1893
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 305
- Klentrogne Thomas : fars i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Södra teatern 4/5 1894
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Varianttitel Den tvivlande Thomas
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1893
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1875
- Ljungby horn : romantiskt sagospel i 5 akter / bearbetad af Frans Hedberg ; musik J.P.E. Hartmann & Niels W. Gade
- Djurgårdsteatern 9/7 1894
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1892
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2112
- Konstnärsnamn : lustspel i 4 akter / översättning från tyska av Frans Hedberg
- Stora Teatern Göteborg 12/3 1894
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1890
-
Källa: Axel Fromell: Stora Teatern i Göteborg 1893-1929, Göteborg, 1929. s. 67
- Mara : opera i 1 akt / öfversatt af Frans Hedberg ; musik Ferdinand Hummel
- Kungliga Teatern (Operan) 7/3 1894
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1893
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2228 - Pjäser och libretton i Kungliga Teatrarnas Arkiv. nr. 1739
- Gräshoppan : fars i 1 akt / öfversatt af Frans Hedberg
- Södra teatern 19/2 1895
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1894
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1367
- Lilla herrn : fars i 3 akter / bearbetad af A. Ernst och öfversatt af Frans Hedberg
- Vasateatern 6/4 1895
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Titel på källspråksutgåva Der kleine Herr
- Källtitelns språk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1894
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1894
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2069
- Fernands giftermål : lustspel i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Vasateatern 4/2 1896
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1894
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1047
- Fru Lohengrin : fars i 3 akter / fritt efter en tysk bearbetning af Frans Hedberg (Eduard Jacobson & Wilhelm Mannstädt)
- Södra Teatern 23/4 1896
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Titel på källspråksutgåva Frau Lohengrin
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1894
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1896
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1156
- Guldregn : lustspel i 4 akter / bearbetning af Frans Hedberg
- Södra Teatern 24/9 1896
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1896
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1393
- Undangömd lycka : skådespel i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 17/9 1896
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1895
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3410
- Jephtas dotter : komedi i 1 akt / efter en tysk bearbetning öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 22/9 1897
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Titel på källspråksutgåva Jephtas Tochter
- Källtitelns språk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1887
- Utgivningsår för källspråksutgåva ca 1897
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1784
- Ordensbröderna : fars i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Södra Teatern 1/3 1898
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1897
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2542
- Sådant händer : skämt i 1 akt / öfversatt af Frans Hedberg
- Södra teatern 1/3 1898
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1897
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3210
- Kloka Käthe : lustspel i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 18/1 1899
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Varianttitel En flicka i våra dagar
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1893
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1879
- Mister Pickwick : folklustspel i 4 akter / bearbetad af P. Fristrup och öfversatt af Frans Hedberg
- Svenska teatern 2/9 1889
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Titel på källspråksutgåva Hr. Pickwick
- Källtitelns språk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1836
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1889
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2338
- Kung Harlequin : skådespel i 4 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Svenska Teatern 1/9 1900
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1900
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1941
- Flachmanns skola : komedi i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Södra Teatern 27/11 1901
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1900
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1071
- Midsommareld : skådespel i 4 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Svenska teatern 7/11 1901
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Varianttitel Zigenarkärlek
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1900
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2291 - Även spelad på Folkets Hus Teater 8/5 1919 med titeln Zigenarkärlek
- Lefve lifvet! : skådespel i 5 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Svenska teatern 14/3 1902
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Varianttitel Leve livet!
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1902
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2030
- Miss Hobbs : lustspel i 4 akter / bearbetad på tyska af Wilhelm Wolters ; öfversatt af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 4/9 1902
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Titel på källspråksutgåva Miss Hobbs
- Källtitelns språk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1899
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1901
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2330
- Reskofferten : lustspel i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Svenska teatern 12/2 1902
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1901
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2768
- Sherlock Holmes : folkskådespel i 5 akter / öfversatt från engelska till danska av Walter Christmas och från danskan öfversatt af Frans Hedberg
- Svenska Teatern 24/4 1902
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Titel på källspråksutgåva Sherlock Holmes
- Källtitelns språk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1899
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1901
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2895
- Dufslaget : lustspel i 3 akter / öfversatt från en tysk bearbetning af Frans Hedberg
- Kungliga Dramatiska Teatern 3/9 1903
- Originaltitel
- Originalspråk Engelska
- Varianttitel Duvslaget
- Titel på källspråksutgåva Der Taubenhof
- Källtitelns språk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1900?
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1902
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 525
- Högfjällsturisten : folklustspel i 3 akter / fri bearbetning från tyskan af Frans Hedberg
- Folkteatern 30/9 1903
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1902
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1654
- En folkfiende : komedi i 5 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Svenska Teatern 11/9 1903
- Originaltitel
- Originalspråk Norska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1882
-
Källa: Dagens Nyheter 7/9 1903, s. 4
- Den frånvarande : skådespel i 4 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Svenska Teatern 29/9 1904
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1903
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 400
- Kärlekens logik : komedi i 1 akt / öfversatt af Frans Hedberg
- Vasateatern 1/1 1904
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1902
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 1992
- Lilla prinsessan : lustspel i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Svenska teatern 14/12 1904
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1904
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2083
- Tapto : skådespel i 4 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Svenska teatern 12/2 1904
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1903
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3250
- Julen i Nöddebo : folklustspel med sång i 5 akter och förspel ; efter en roman av Henrik Scharling / översättning från danskan av Frans Hedberg
- Stora Teatern Göteborg 26/12 1904
- Originaltitel
- Originalspråk Danska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1888
-
Källa: Axel Fromell: Stora Teatern i Göteborg 1893-1929, Göteborg, 1929, s. 63-64
- Efterträdaren : lustspel i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Svenska Teatern 8/9 1904
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1901
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 554
- Floden : skådespel i 3 akter / öfversättning Frans Hedberg
- Svenska Teatern 24/3 1904
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1904
- Lifvets dal : historiskt lustspel i 4 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Svenska Teatern 20/10 1905
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Varianttitel Livets dal
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1903
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2050
- Sportidioten : fars i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Djurgårdsteatern 1/6 1905
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Varianttitel Töff-töff eller sportidioten
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1904
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3069 och 3400
- Uppståndelse : skådespel i 4 akter med prolog / öfversatt från franskan af Frans Hedberg
- Svenska Teatern 7/4 1905
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1902
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3448 - Bygger på Lev Tolstojs roman Uppståndelse (Voskresenie, 1899)
- Med olika vapen : komedi i 1 akt / översättning från tyskan av Frans Hedberg
- Stora Teatern Göteborg 12/3 1906
- Originalspråk Tyska
-
Källa: Axel Fromell: Stora Teatern i Göteborg 1893-1929, Göteborg, 1929, s. 77
- Privatdocenten : en skildring ur det akademiska livet i Tyskland i 4 akter / översättning från tyskan av Frans Hedberg
- Stora Teatern Göteborg 4/12 1906
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1906
-
Källa: Axel Fromell: Stora Teatern i Göteborg 1893-1929, Göteborg, 1926, s. 87
- Litteratur : komedi i 1 akt / öfversatt af Frans Hedberg
- Vasateatern 22/9 1906
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1901
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2111
- Sten ibland stenar : skådespel i 4 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Teatern i Folkets Hus 23/11 1907
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1905
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3092
- Trohetseden : komedi på vers i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Vasateatern 13/9 1909
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1905
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3351
- Vännen i huset : lustspel i 3 akter / öfversatt af Frans Hedberg
- Vasateatern 20/11 1909
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1905
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 3583
- Quo vadis? : historiskt skådespel i 9 tablåer dramatisering efter Henryk Sienkiewicz roman / öfversatt af Frans Hedberg
- Svenska Teatern 2/3 1912
- Originaltitel
- Originalspråk Polska
- Titel på källspråksutgåva Quo vadis?
- Källtitelns språk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1896
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1901
-
Källa: Tal- och sångpjeser uppförda å Stockholms samtliga teatrar och öfvriga lokaler spelåren 1863-1913 upptecknade af Emil Michal, Stockholm 1916, nr. 2737
- Tre / fri öfversättning av Frans Hedberg
- Ej uppförd?
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1892
-
Källa: Musik- och Teaterbibliotekets katalog (Ranft 163)
- Vid nedre hamnen : bilder ur det neapolitanska folklifvet i 3 akter / fritt efter Emile Dürers tyska öfversättning af Frans Hedberg
- Ej uppförd?
- Originaltitel
- Originalspråk Italienska
- Titel på källspråksutgåva A Basso Porto : Scenen aus dem neapolitanischen Volksleben
- Källtitelns språk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1888
- Utgivningsår för källspråksutgåva 1894
-
Källa: Musik- och Teaterbibliotekets katalog (Ranft 471)
- De sista maskerna : skådespel i 1 akt / öfversatt från tyskan af Frans Hedberg
- Ej uppförd?
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1901
-
Källa: Musik- och Teaterbibliotekets katalog (Ranft 508)
- Den nya redaktrisen : lustspel i 3 akter / fri öfversättning från tyskan af Frans Hedberg
- Ej uppförd?
- Originaltitel
- Originalspråk Tyska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1904
-
Källa: Musik- och Teaterbibliotekets katalog (Ranft 117)
- Spåret : lustspel i 3 akter / öfversatt från franskan af Frans Hedberg
- Ej uppförd?
- Originaltitel
- Originalspråk Franska
- Utgivnings- eller tillkomstår för original 1905
-
Källa: Musik- och Teaterbibliotekets katalog (Ranft 344)