Logotyp

Svenskt översättarlexikon

Översättare Tema Priser Kronologi Språk Litteraturbanken
  • Sök på ""

Verk av

    • Tusen-och-en-natt-mysteriet / översättning från engelskan av Greta Åkerhielm – Stockholm : Skoglund, 1936
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1936
      • Nya upplagor Stockholm : Geber, 1964
      • Upplagan 1964 är reviderad av förlaget

      • Titeln i Libris
        • översättare Greta Åkerhielm (bibliografi)
    • Det krökta gångjärnet / från engelskan av Erik Lindegren – Stockholm : Bonnier, 1940. – (Bonniers detektivromaner)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1938
      • Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 2002
      • Titeln i Libris
        • översättare Erik Lindegren (bibliografi)
    • Väck ej de döda! / från engelskan av Ingalisa Munck – Stockholm : Bonnier, 1940. – (Bonniers detektivromaner)
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1938
      • Titeln i Libris
        • översättare Ingalisa Munck (bibliografi)
    • Den andre bödeln / översättning Nils Holmberg – Stockholm : Bonnier, 1945
      • Originaltitel
      • Originalspråk Engelska
      • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1940
      • Ingår i All världens detektivhistorier. – s. 644-657
      • Titeln i Libris
      • Conan Doyle / översättning av Nils Holmberg – Stockholm : Bonnier, 1950
        • Originaltitel
        • Originalspråk Engelska
        • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1949
        • Titeln i Libris
        • Det stängda rummet / översättning Torsten Blomkvist
          • Originaltitel
          • Originalspråk Engelska
          • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1947
          • Ingår i Världsdeckaren : Ellery Queen's mystery magazine. – 1952: 1, s. 2-13
          • Även i: Perfekt i överkant, Stockholm : Folket i bild, 1962, s. 48-66

            • översättare Torsten Blomkvist (bibliografi)
        • Den tomma våningen / översättning Ann-Sofie och Sten Rein
          • Originaltitel
          • Originalspråk Engelska
          • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1939
          • Ingår i Världsdeckaren : Ellery Queen's mystery magazine. – 1952: 3, s. 27-39
            • översättare Ann-Sofi Rein och Sten Rein (bibliografi)
        • Strängt diplomatiskt / översättning Sonja Bergvall
          • Originaltitel
          • Originalspråk Engelska
          • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1947
          • Ingår i Världsdeckaren : Ellery Queen's mystery magazine. – 1953: 6, s. 83-96
          • Även i: Spionhistorier, Stockholm : Folket i bild, 1962, s. 150-171

            • översättare Sonja Bergvall (bibliografi)
        • Handsken är kastad / översättning av Torsten Blomkvist – Stockholm : Bonnier, 1957. – (1966: En Zebra-bok ; 218)
          • Originaltitel
          • Originalspråk Engelska
          • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1956
          • Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 1960, 1966
          • Titeln i Libris
            • översättare Torsten Blomkvist (bibliografi)
        • Släkten är värst / av Carter Dickson ; översättning av Astrid Borger – Stockholm : B. Wahlström, 1958. – (Wahlströms månadsdeckare ; 37)
          • Originaltitel
          • Originalspråk Engelska
          • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1948
          • Titeln i Libris
            • översättare Astrid Borger (bibliografi)
        • Bruden i Newgate / till svenska av Roland Adlerberth – Stockholm : Prisma, 1962. – (Prisma)
          • Originaltitel
          • Originalspråk Engelska
          • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1950
          • Nya upplagor Stockholm : Prisma, 1975 ; Stockholm : Prisma, 1984, 1988
          • Även som följetong i Dagens Nyheter 1/9 - 18/12 1962

          • Titeln i Libris
            • översättare Roland Adlerberth (bibliografi)
        • Den ihålige mannen : detektivroman / översättning av Claës Gripenberg – Stockholm : Bonnier, 1964
          • Originaltitel
          • Originalspråk Engelska
          • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1935
          • Nya upplagor Stockholm : Bonnier, 2001
          • Även som följetong i Dagens Nyheter 14/5 - 8/8 1964

          • Titeln i Libris
            • översättare Claës Gripenberg (bibliografi)
        • Döden driver gäck / till svenska av Roland Adlerberth – Stockholm : Prisma, 1965. – (Prisma)
          • Originaltitel
          • Originalspråk Engelska
          • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1932
          • Även som följetong i Dagens Nyheter 15/6 - 2/9 1965

          • Titeln i Libris
            • översättare Roland Adlerberth (bibliografi)
        • Någon går därute / översättning Maj Frisch – Stockholm : Rabén & Sjögren, 1966. – (Tema)
          • Originaltitel
          • Originalspråk Engelska
          • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1930
          • Titeln i Libris
            • översättare Maj Frisch (bibliografi)
        • Mordet i vaxkabinettet / översättning Maj Frisch – Stockholm : Rabén & Sjögren, 1967. – (Tema)
          • Originaltitel
          • Originalspråk Engelska
          • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1932
          • Titeln i Libris
            • översättare Maj Frisch (bibliografi)
        • Huset på Djävulshornet : detektivroman / översättning av Astrid Borger – Stockholm : Bonnier, 1967
          • Originaltitel
          • Originalspråk Engelska
          • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1965
          • Nya upplagor Helsingfors : Söderström, 1967
          • Även som följetong i Dagens Nyheter 2/3 - 13/5 1967

          • Titeln i Libris
            • översättare Astrid Borger (bibliografi)
        • Det stängda rummet / översättning Vanja Lantz – Stockholm : Prisma, 1967
          • Originaltitel
          • Originalspråk Engelska
          • Ingår i Mord i slutna rum. – s. 119-135
          • Titeln i Libris
            • översättare Vanja Lantz (bibliografi)
        • Djävulen i sammet / till svenska av Roland Adlerberth – Stockholm : Prisma, 1969. – (Prisma)
          • Originaltitel
          • Originalspråk Engelska
          • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1951
          • Nya upplagor Stockholm : Prisma, 1975
          • Titeln i Libris
            • översättare Roland Adlerberth (bibliografi)
        • Conk-Singletondokumenten / översättning Vanja Lantz – Staffanstorp : Cavefors, 1969
          • Originaltitel
          • Originalspråk Engelska
          • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1948
          • Ingår i Brott och skratt : en annorlunda deckarantologi. – s. 47-51
          • Titeln i Libris
            • översättare Vanja Lantz (bibliografi)
        • Papa Là-bas / översatt av Roland Adlerberth – Höganäs : Bra böcker, 1970. – (Bra deckare)
          • Originaltitel
          • Originalspråk Engelska
          • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1968
          • Nya upplagor Bromma : Delta, 1975
          • Titeln i Libris
            • översättare Roland Adlerberth (bibliografi)
        • Den oförsiktige inbrottstjuven / översättning Roland Adlerberth – Halmstad : Spektra, 1974. – (Spektras deckar-ess ; 6)
          • Originaltitel
          • Originalspråk Engelska
          • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1963
          • Ingår i Ett koppel blodhundar : en deckarantologi. – s. 173-189
          • Titeln i Libris
            • översättare Roland Adlerberth (bibliografi)
        • Listig som en orm samt novellen Wilsons yrke / översättning av Roland Adlerberth – Halmstad : Spektra, 1976. – (Spektras deckar-ess ; 4)
          • Originaltitel
          • Originalspråk Engelska
          • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1944 ; 1941
          • Titeln i Libris
            • översättare Roland Adlerberth (bibliografi)
        • Brottsligt förflutet samt novellen Okända personer eller varelser / översättning av Roland Adlerberth – Halmstad : Spektra, 1977. – (Spektras nya deckar-ess ; 14)
          • Originaltitel
          • Originalspråk Engelska
          • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1936 ; 1940
          • Titeln i Libris
            • översättare Roland Adlerberth (bibliografi)
        • En herreman från Paris / översättning Roland Adlerberth – Stockholm : Trevi, 1978
          • Originaltitel
          • Originalspråk Engelska
          • Utgivnings- eller tillkomstår för original 1950
          • Ingår i Århundradets brott : en antologi. – s. 90-119
          • Titeln i Libris
            • översättare Roland Adlerberth (bibliografi)
      Om lexikonet Medarbetare Kontakt